| Tematy |
Odpowiedzi |
Autor |
Wyświetleń |
Ostatni Post |
 |
Ogłoszenie: Regulamin forum - przeczytaj zanim coś napiszesz
|
0 |
xeo |
2239 |
Wto Gru 18, 2007 6:31 pm xeo |
 |
prosze o pomoc przetumaczenie
|
1 |
the835 |
42 |
Pią Sty 09, 2009 4:10 am omgxitsxanna |
 |
życzenia w różnych językach
|
1 |
MichaL |
1283 |
Sro Sty 07, 2009 9:57 pm ArkadiuszPOLAKO |
 |
proszę o pomoc w tłumaczeniu na angielski
|
1 |
:) |
632 |
Sro Sty 07, 2009 9:54 pm ArkadiuszPOLAKO |
 |
Potrzebuje pomocy!
|
1 |
Sardyna |
673 |
Sro Sty 07, 2009 9:50 pm ArkadiuszPOLAKO |
 |
'opracowanie własne"
|
1 |
Visitor |
880 |
Sro Sty 07, 2009 9:45 pm ArkadiuszPOLAKO |
 |
jak są warcaby stupolowe po angielsku???
|
2 |
Visitor |
438 |
Sro Sty 07, 2009 7:03 pm xeo |
 |
rodzina
|
1 |
Visitor |
646 |
Sro Sty 07, 2009 6:35 pm arkadiuszpl |
 |
baaardzo prosze o przetlumaczenie
|
1 |
Gość |
1803 |
Sro Sty 07, 2009 6:23 pm arkadiuszpl |
 |
proszeprzetłumaczcie mi tekst krótki
|
1 |
prosze przetłu |
383 |
Sro Sty 07, 2009 6:21 pm arkadiuszpl |
 |
Prosze was goraco o pomoc :(
|
1 |
Visitor |
275 |
Sro Sty 07, 2009 6:15 pm arkadiuszpl |
 |
pomocy PROSZE
|
1 |
__Martyna__ |
359 |
Sro Sty 07, 2009 6:06 pm arkadiuszpl |
 |
Drobna pomoc.
|
1 |
iiiiiiii |
423 |
Sro Sty 07, 2009 11:52 am arkadiuszpl |
 |
List
|
1 |
sp0ntan |
560 |
Sro Sty 07, 2009 11:44 am arkadiuszpl |
 |
Witam, potrafisz mi pomóc?
|
1 |
Multi123 |
184 |
Sro Sty 07, 2009 11:40 am arkadiuszpl |
 |
jednoi zdanie
|
1 |
?Kacha |
169 |
Wto Sty 06, 2009 11:33 pm xeo |
 |
fear no evil
|
1 |
Kicek91 |
187 |
Wto Sty 06, 2009 11:22 pm xeo |
 |
Prośba.
|
1 |
Karr.! |
214 |
Wto Sty 06, 2009 11:20 pm xeo |
 |
dobry obyczaj
|
1 |
Agathonek |
493 |
Wto Sty 06, 2009 11:18 pm xeo |
 |
3 zdania
|
1 |
ziomalok |
60 |
Wto Sty 06, 2009 11:09 pm Mareck |
 |
ujscie wody - jak to bedzie po ang?
|
3 |
recuperative |
159 |
Wto Sty 06, 2009 9:48 pm xeo |
 |
proszę o przetłumaczenie 1 zd ;))
|
1 |
aaasiaaaa |
120 |
Wto Sty 06, 2009 9:53 am ladystockbroker |
 |
Proszę o przetłumaczenie tekstu na j. polski
|
0 |
xxagaxx |
114 |
Pon Sty 05, 2009 9:34 pm xxagaxx |
 |
prosze o przetlumaczenie
|
9 |
MICHAEEEEL |
2339 |
Pon Sty 05, 2009 8:41 pm .RadziU. |
 |
!!! tlumaczenia angielski !!!
|
0 |
beatahajdyla |
112 |
Pon Sty 05, 2009 11:38 am beatahajdyla |
 |
NOWY ROK
|
0 |
MAREK GóRSKI |
186 |
Czw Sty 01, 2009 10:28 am MAREK GóRSKI |
 |
Życzenia świąteczne po czesku.
|
1 |
KolejMan |
4402 |
Wto Gru 30, 2008 3:24 pm gonka23 |
 |
jak powiedzieć "stypendium naukowe"?
|
2 |
karak |
503 |
Pon Gru 29, 2008 5:28 pm Jasmine333 |
 |
Prezydent Iranu channel 4
|
1 |
oszala |
251 |
Pon Gru 29, 2008 5:01 pm oszala |
 |
Tlumaczenia Ang/Pol/Ang Samodzielna Tlumaczka
|
0 |
beatahajdyla |
183 |
Pon Gru 29, 2008 1:18 pm beatahajdyla |
 |
pomoc w tłumaczeniu tytułu artykułu
|
2 |
gosc |
669 |
Pon Gru 29, 2008 6:07 am Gość |
 |
tłumacz
|
1 |
mmkaska |
295 |
Nie Gru 28, 2008 10:40 am ladystockbroker |
 |
Mieć ręce i nogi
|
3 |
ladystockbroker |
839 |
Wto Gru 23, 2008 9:13 pm LukLuk11 |
 |
krotki tekscik do sprawdzenia
|
1 |
karak |
482 |
Wto Gru 23, 2008 9:11 pm LukLuk11 |
 |
Sens wypowiedzi
|
14 |
Gość |
1138 |
Nie Gru 21, 2008 2:47 pm ladystockbroker |
 |
Tlumaczenia Ang Pol Ang Tanio Szybko i Rzetelnie
|
0 |
beatahajdyla |
299 |
Pią Gru 19, 2008 1:04 pm beatahajdyla |
 |
Sprawdz mi prosze czy poprawnie napisalam
|
1 |
kati16222 |
285 |
Pią Gru 19, 2008 12:18 pm Maciek81 |
 |
czy napisze ktoś po ang tekst pisoenki?
|
2 |
umcyk |
276 |
Czw Gru 18, 2008 5:58 pm umcyk |
 |
Tlumaczenia.J.Angielski.Wykonam
|
0 |
beatahajdyla |
356 |
Wto Gru 16, 2008 12:07 pm beatahajdyla |
 |
prosze o sprawdzenie poprawnosci tytulu pracy
|
0 |
Gość |
318 |
Pon Gru 15, 2008 4:31 pm Gość |
 |
tłumaczenie zwrotu 'przebij to'
|
1 |
anagy |
396 |
Nie Gru 14, 2008 5:47 pm xeo |
 |
bardzo pilne
|
0 |
olga_ka |
1175 |
Nie Gru 14, 2008 4:35 pm olga_ka |
 |
Słownik łacińsko-polski on-line...
|
6 |
Visitor |
11890 |
Sob Gru 13, 2008 9:31 pm Gość |
 |
temat pracy dyplomowej
|
2 |
michalg84 |
566 |
Sob Gru 13, 2008 12:09 am Gość |
 |
temat pracy magisterskiej - prosze o pomoc
|
3 |
magdam_22 |
543 |
Pią Gru 12, 2008 11:54 pm Gość |
 |
Teksty
|
0 |
humanista010 |
470 |
Sro Gru 10, 2008 8:07 pm humanista010 |
 |
Abstrakt do przetłumaczenia.
|
2 |
jekobb |
924 |
Wto Gru 09, 2008 10:20 pm E.D. |
 |
In hazy manner???
|
1 |
XX12 |
358 |
Nie Gru 07, 2008 2:09 pm Gość |
 |
data protection act
|
1 |
Gość |
416 |
Nie Gru 07, 2008 11:12 am arturolczykowski |
 |
Czym to zastąpić??
|
1 |
XX12 |
345 |
Sob Gru 06, 2008 11:27 pm xeo |
 |
Co tu pasuje??
|
1 |
Maly_91 |
588 |
Sob Gru 06, 2008 8:27 pm xeo |
|