ANGIELSKI.EDU.PL - angielski ludzkim językiem Zgłoś błąd Promuj nas Nowe hasło Zarejestruj się
Zaloguj
Szukaj  w Angielski.Edu.pl
Słownik angielski HaraldG
Forum Nauka Ćwiczenia Gramatyka Czytelnia Egzaminy Specjalistyczne Rozrywka Szukaj Inne Rozmawiaj Płatne
28.03.2010.
Przeglądaj pytania Nasi eksperci Pokaż wszystkie pytania
egzaminacyjne - gramatyczne - leksykalne (słownikowe) - inne Pokazuj pytania z odpowiedziami
Zadaj pytanie Moje pytania Najpopularniejsze hasła

Hasło: forma - Znaleziono 536 wyników:

[2] Zwrocilem uwage na panstwa odpowiedz dotyczaca wyrazenia typu so... (adjective) a... (noun) po uzyciu tej formy zostalem wysmiany przez brytyjczyka powiedzial mi ze forma ta jest obecnie calkowicie niepoprawna gdyz wyszla z uzycia jakies 150 lat temu. Dodal ze w zestawieniu powyzszym dozwolone byloby jedynie slowo such. A moje pytanie brzmi: na jakich egzaminach jest to forma czesto stosowana?
Odpowiedź

[3] Czym sie rózni forma ought to od should
Odpowiedź

[4] Proszę o informacje na temat egzaminu TOEFL, gdzie jest przeprowadzany, w jakich terminach i ile kosztuje i jak sie do niego najlepiej przygotować. Słowem, wszelkich informacji. Pozdrawiam
Odpowiedź

[5] Witam. Bardzo jest mi potrzebna informacja, pod jaką nazwą występuje w Anglii produkt typu sól peklująca lub peklosol...generalnie chodzi mi o sól do peklowania mięsa, nie jestem w stanie znaleźć takiego produktu w zadnym słowniku. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[6] Witam, Obecnie kończę klasę drugą liceum. Język angielski nie sprawia mi problemów, wręcz powiedziałbym, że ciągle wydaje mi się, iż na lekcjach robimy za mało wymagające rzeczy. Ogólnie rzecz biorąc, mój poziom znajomości angielskiego jest średnio-zaawansowany (taki upper-intermediate). W przyszłym roku szkolnym chciałbym wziąć udział w olimpiadzie języka angielskiego, jednak nie bardzo wiem w jaki sposób się zabrać za przygotowania. Chodzi mi głównie o to, czy mógłby Pan polecić mi jakieś książki, bądź też ćwiczenia, które pomogą mi skutecznie przygotować się do tej olimpiady. Pytam już teraz, będąc jeszcze w drugiej klasie, gdyż zabierając się za przygotowania w klasie trzeciej, mogło by być już na nie za późno. Tak to mam jeszcze całe wakacje, które mogę pożytecznie wykorzystać :D Oprócz książek czy ćwiczeń sprawdzających znajomość języka angielskiego chciałbym jeszcze zasięgnąć rady w sprawie nauki historii, kultury, polityki czy symbolów (świąt itd.) w krajach anglojęzycznych (głównie Wielka Brytania, USA, ale również Australia, Kanada...). Jest to również objęte programem olimpiady i dlatego chciałem zapytać czy poleciłby mi Pan jakieś pozycje z tego zakresu (z naskiem na historie i kulturę Wielkiej Brytanii i USA). Najlepiej jeśli by to było jakieś kompendium wiedzy czy coś takiego - znalazłem mnóstwo grubych książek, w których jest wiele niepotrzebnych informacji :( Podsumowując, chciałbym się przez wakacje (a także później) dobrze przygotowywać do olimpiady i z tym pytaniem się do Pana zwracam :) Z góry dziękuję i pozdrawiam ;)
Odpowiedź

[7] Mam jeszcze jedno pytanie.Y. W jezyku polskim Y to samogloska i w j.ang to jest spolgloska,ale sie dzisiaj dowiedzialam,ze mozna Y czasami uzwyac jako ..samogloski. Np w slowie BY pelni funkcje samogloski.Wiec Y jest i samogloska i spolgloska w j.ang??? Prosze o wiecej informacji..
Odpowiedź

[8] chcialbym prosic o wytlumaczenie roznic w znaczeniach i dlaczego ta druga forma jest niepoprawna w tych zdaniach. 7)the doctor was begging parents to give their consent for the donor operation but they...it. WOULD NOT DO/would not have done. 11)now i know we were just too exhausted.even with their help we... it wouldn\'t be able to finish/WOULDN\'T HAVE FINISHED 1)thank god the secretary came on time!...the keys without her? would you have found/WOULD YOU BE ABLE TO FIND.dziekuje
Odpowiedź

[9] 24)it\'s sweet of you but you...i would have managed on my own. didn\'t need to bothered/may not have bothered/shouldn\'t bother/NEEDN\"T HAVE BOTHERED 25)the doctors in that hospital are paid much more than we are,...is really unfair. WHICH/what/that/so 26)if this surgery...successful,it will be a major breakthrough. will prove/WILL BE PROVEN/proves/proof 27)sometimes if the tooth cannot be saved patients must... extract it/have to extract it/HAVE IT EXTRACTED/have had it extracted. 28)the study carried out on subjects...us with significant information. proved/PROVIDED/delivered/gave 29)the procedure...of two stages. involves/compromises/CONSISTS/results. 30)as they have been working on cure for aids for some time now, in few years they...it. will have find/will be found/WILL HAVE FOUND/will be finding thx
Odpowiedź

[10] Witam serdecznie, Chcialabym sie dowiedziec jak powiedziec: Przyszlam tu w sprawie kursu( np. zeby zapisac sie na kurs jezykowy). 2.Jak powiedziec podczas rozmowy telefonicznej: Prosze chwile poczekac zaraz go zawolam/poprosze do telefonu- chodzi o rozmowe formalna.Bo chyba nie moge powiedziec w tym przypadku I just get him :) Dziekuje za pomoc i pozdrawiam :)
Odpowiedź

[11] Eksperciku Drogi! Szukam kursu lub korepetycji w zakresie programu Trados. Czy może orientujesz się, gdzie (najlepiej w Warszawie)mogłabym znaleźć pomoc w tym zakresie? Będę bardzo wdzięczna za wszelkie informacje! Pozdrawiam serdecznie :)
Odpowiedź

[12] Jak odróżnić defining od non- defining relative clause? Wiem że w defining nie używamy przecinków i tym samym wyróżniamy podmiot a w non- defining możemy przeczytać zdanie bez części w przecinkach i dalej będzie miało sens. Pytanie tylko jak odróżnić czy dana informacja w zdaniu jest ważna dla zachowania sensu czy może można użyć non- defining relative clause. Z góry dzięki za pomoc.
Odpowiedź

[13] Dzien dobry, Czy poprawna jest forma \"womens\"??? wydawalo mi sie zawsze,ze nie ale dzisiaj bedac w sklepie w Uk zauwazylam takie cudo.
Odpowiedź

[14] Proszę o pomoc w tym zadaniu... (Key word Transformations) I met a friend of mine by chance while i was born in Roma. ran I...................................... of mine while I was in born. The pub was so smoky that we had to leave. such It .................................. that we had to leave. When did you move into your new flat? moved How long ......................... into your new flat.
Odpowiedź

[15] I ZESTAW 1. -I would like to buy a TV from Sony -very sorry that it is possible to dispatch to the Polish? -ile to bedzie kosztowało ,if the shipment will cost? 2.levied burglary occurred two days ago on Saturday. I walked into the house when I saw broken glass and two men in masks. They had a stick in his hands and a bag. When they saw me they started to flee, but when I saw the attack rang the police. came after them. 3. -I do not agree on a ski trip because I have no money for this trip -for the holidays I invite you to me, that was great if you come -may be after Christmas holidays when we go skiing, then I have money odp do pytania 1 -yes, I think they are pros because uieją to play it 2 -watch the matches live better because they are larger emotions zestaw2 1 scenka -excuse me sir, my question is what will lay my job? -with which I started and finished work? -whether it is possible to earn $ 20, I would earn enough per hour 2 scenkaI spent last Christmas in the U.S., were very miłe.Z family sang carols and ate together. Most of the memory has stuck to me as Grandma Mary began talking about the first Christmas in swoioch Usa and how wonderful it was. The gifts are very happy because I got a phone from their parents and grandparents from the original bag. these holidays were wonderfu 3 scenka -I would like see the most since Big Ben has a very interesting history -I do not agree it will be very boring because there is little historical -well about 12 hours over Big Ben gonna ao 17 for .. 4 odpoeiedzi na pytania do obrazka 1 Children rummage in garbage because they are poor and that things will ascribe to each other because they need 2 We can provide a charity collection and give the necessary articles to life zestaw 3 1 scenka -sorry if this day will be free space? -I wish that the room was overlooking the sea and to contain the room with hot water shower -what are additional usługio at this hotel? scenka 2 years ago I found a homeless cat going to church was lying on the street alone. How I found it was dirty .took him home and took care of him. give him three times a day for milk and food scenka 3 -why it is not good idea? do not agree with that, I think that I good worker and I will pay to work. -need this job because my mom would have reduced the penny and help her financially -I agree this condition of employment odpowiedzi do pytan z obrazka 1 yes, I think they are in accordance with market shopping list probably because they lack many of 2disadvantages of buying shopping in hypermarkets are that they may not be fresh and expired products 4 zestaw 1 scenka -very sorry if I was able to tell you how you can reach the hotel? -thank you, and you may have to indicate the way how to get to the nearest bus stop? -and where can I buy a ticket? scenka 2 I went to lectures on addiction at the University in Torun. They were devoted to lectures on drug addicts who do not succeed in life and end it with death. captivated me in these lectures, the simplicity of lecturers. scenaka 3 -why do not you like to shop? so good they are doing. Can be detached from reality for a moment and the traffic at an unbelievable bargain. -can go with me on Friday to shop? will see a nice odpowiedzi do pytan do obrazka 1. dog in his life is a friend 2. benefits of having animals that are never a man is not alone and are always at the man zestaw 5 scenka 1 -where are you from? -What do your parents? -I have a brother and sister. They walk to school and his siblings are very nice, I can always count on them scenka 2 I spent the holiday at the campsite. I chose ya leisure time because I love nature and fresh air. I spent very good time, I went in the afternoon to evening and the morning the fish was lying on the campsite scenka 3 -Reading books is very cool -You can learn a lot of interesting things and a lot can be learned. -I think that reading books is very much in my life, facilitate the work odp. do obrazka 1. in the city, I think so because .. 2.Tourist buses serve and assist tourists zestaw 6 scenka 1 -how long you will be in Poland? -if you have time, I recommend to watch the old market krakow -Can you get there, getting on the bus line 51, will take the place of Ms scenka 2 I was recently on tour in the national park in the U.S., during a trip I was surprised the storm. I walked toward the bus already and usłyszałm saw the thunder and the lightning in the sky. received shelter at the forest ranger because he went to the house. the storms had not reached in time for the home and could not meet with friendls i can\'t see not very long scenka 3 -I wanted to buy encyclopedias about bikes -This is not a bad idea, a gift will not be pleased -okay you buy your gift and I am your odpowiedzi do pytania z obrazka 1Queen is so because it is dressed in a very important day concludes after a very elegant clothes 2.the role of the monarchy in the gb is very important zestaw 7 scenka 1 -.Plan of the course looks like that the first two lessons consisted of two grammar lessons we learned next to the UK and the last we wrote a letter to the alderman. -what are your food habits? -what do you do in your spare time? scenka 2 during the winter in the mountains because I was waiting there for me mom. I was there with my friends. She was very beautiful and sunny weather. the first day I met a very interesting adventure. I met walking in the mountains reaching the same child who lost in August, had to lead them to the reception and found out that it was a sister of my old friend scenka 3 - I can not stay in bed, because I lose almost all your holiday -sa holiday once a year and so beautiful weather and warm water -I took medicines and dressed only heat up to go out into the yard odp. do pytan obrazka 1. because they are dressed like this .... 2. dress in the life of man is very important because it shows how man is zestaw 8 scenka 1 -I became a university in Krakow with distinction as a nurse, already worked as a babysitter, as a secretary in the office real estate and as a nurse in the health sector -I am interested in working as an assistant dentist -how can I contact employers? scenka 2 I flew the plane last Friday opened the same cushion of safety, we all panicked. then called a mechanic and the problem disappeared. everyone was happy when the mechanic is repaired scenka 3 -thank you very much for this offer but I can afford to rent their own homes, do not like to be someone else\'s problem -do not want to live with you but solely from the fact that I often arrives a girl and would you then you do not feel comfortable -well come to you for a few days to a time sometimes when he does not find anything interesting odpowiedzi do pytan do obrazka 1.do with each photo together to have a memory of the trip 2. disadvantages of traveling abroad may be unfamiliar with the language and people and the benefits of learning something new zestaw 9 scena1 -sorry what are souvenirs available? -I ask this souvenir ... -Is it possible to pack? scena2 I was on vacation with her aunt in Canada for 2 months. I met a very funny story because they saw no long-aunt and I made a mistake it with her neighbor and started to press her. I spent very nice moments, and that\'s why I flew back home a long time and that the flight was Delayed scenka3 -very disturbing to me like you plays music so loud -prevent me from listening to the radio so loud at that time because I learn and I can not concentrate on learning -Can you be listening to the radio through the headphones, I bought you odpowiedzi doi obrazka 1.in the pool because it is such a crowd is very nice weather to fly 2.to maintain a slim figure need to train and eat healthily zestaw 11 scenka1 -How will it be kind of exhibition? -how much is a ticket? -whether organizaorzy prepared some special lectures? scenka 2 I was recently in hospital with my colleague, who broke his leg during PE classes. was very happy when he visited. I bought him a teddy bear by mail to you a hug in the night scenka 3 -I do not like is that you smoke cigarettes, he still stinks in our room with smoke and I do not like the smell -I do not agree with your arguments, because .... -would you agree smoked in our room but when I\'m gone and then you open the window odpowiedzi na pytania do obrazka 1.certainly there is good food, the way he looks at restaurants 2.is healthy because it is less greasy food zestaw 12 scenka1 -By please help, I would like to buy a bike -I need this bike to work -How much it costs and whether any get a discount? scenka 2 I was in the journey to Kilimanjaro with my boyfriend and siblings. My best recollection is how we saw the sunset scenka 3 -So that only you care for kitchens -Since I could also take time sometimes to the kitchen? -I\'ll be in even-numbered days of the week and you occupy in it even days odpowiedzi do obrazka 1.he needs a because the two computers with a second job and personal zestaw 10 -Not long I had a very important exam, final exams - You have it in school egzamniny? And how you will have now? -How many items you learn at school? scenka 2 I won a part in the game show because, three weeks ago I applied to him in the phone, I went to Kasting and I chose. ask me questions about politics and government such as lasts year term president. I am very jealous colleagues but they were very happy scenka 3 -Wants to go swimming because I was not very long -I do not agree with you ... -No just go to the museum today, but tomorrow the pool odpowiedzi do obrazka a man can speak to people as pets should be fed animals in the zoo are happy because they are under constant care zestaw 14 who do I report a lost baggage / I saw that when collecting luggage regained my luggage through the woman who saw the thief scenka 2 poland is a fantastic and colorful I\'m asking you here is you come to Polish life is better in Poland than abroad, because it\'s safer here scenka 3 My favorite meeting place is the cafe \"Yuhh\" there is very nice and peaceful. It is located in the city center, just around the corner to the left of the pharmacy I hope that you will be able to accompany me, I invite you to this place pytania do obrazka threatens to be a danger of death doing it because she likes animals and does not know that tigers are dangerous zestaw15 -Good morning and I had booked overnight on today -How long check-in? -gdzie mozna cos zjeść? scenka 2 I was on spotaniu otatnio which affected wild tigers and exactly who live and die for freedom. organizer of this meeting was Mr. Anthony and the municipal council. recommended to build cages for these animals, I think I just scenka 3 I do not agree that the top-of-school classes are not important I believe that non-school classes are very important to create and teach a May the young ro time just do not have much stomach for it and are very lazy. girlfriend probably does not have time odpowiedzi do obrazka brak zestaw 17 ask a pink blouse I prefer the style of an elegant how much does it cost? scenka2 I was recently at a meeting on crime held by the police commissioner in Wloclawek. talked about how to defend against the transgressors, and that do not carry any valuables scenka 3 może zagramy w tenis I can not in this ... and how about racing? opd Visits are sad because I worried about relatives that are sowing the hospital health problems of Polish students is stress that leads to diseases zestaw 18 scenka I am thoroughly engelsk i live in warsaw has a brother and sister are łodsi meters from me about 5 years. my mom works as a waitress and my dad as a mechanic Where are you from? scenka2 I attacked near the super-mall, they have stolen my wallet and a commercial shopping. witnesses have given not only to help me fled, they left me alone scenkja 3 do no want to go for two weeks just for a week because my mom will have a birthday and wants to be on them Now we\'ll go for a week and after a birthday party there for two weeks odpowiedzi do obrazka the cops go in front of a crowd because they protect no you can not experiment on animals because if they break the law scenka 19 -Bathroom is on the upper right side of your room, downstairs is the kitchen and in front of the second bathroom -You can extract the luggage in the hallway when I bring it upstairs to your room -kitchens which do you prefer? what meals to eat? scenka 2 to the shop I saw two guys came in wearing masks when I went just for that store, I heard people screaming in the store scenka 3 very sorry, but not at all aroused and nourished cat does not lead to the court I do not agree with that ... maybe I\'ll infer it and nursed on the even days of the week and to the odd odp.do obrazka the boy got a gun in his country since the war and gun can prevent the international crisis in a way and humanitarian action will be organized zestaw 20 wants to participate in the contest bundle because I was very curious about the European Union My level of foreign languages can be described as good-An advanced When the competition starts? scenka 2 I traveled from a friend in a beautiful Friday night, a car, when I jumped out of the renewed deer, and I stopped abruptly and hit his head on the handlebars and got concussion, and when I woke up I was already in hospital scenkanie 3 I do not agree to buy the laptop on the Internet may be broken or stolen and that I\'m afraid pyt. do obrazkka they can show a beautiful landscape You can enter dodtkowe classes for weaker students zestw 21 tooth hurts when I drink and eat something cold When can I come to visit? how much will the treatment cost? scenka 2 I traveled recently from a friend when I saw that the car does not stop and happened to hit a tree. the car was a young couple, both died on the spot. Doctors tried to save them but there was no chance scenka 3 although with me to the zoo, will be fun to see. why do not you go? You know how there is good as you walk with me to the zoo s, it will give you the whole day to play on your computer odp. do obrazków students are not interested in the lesson are bored does not bind its future with computers, not like them zestaw 22 your plans for the weekend? can we go to play on Saturday? it\'ll meet near the club, \"Night at 21 scenka 2 looking for books to be done last presentation, to find relevant books helped me to your librarian, showed me a book that will be useful to me. I was a very long time in the library because I had to choose a lot of books scenka 3 I do not agree on the hanging wall shelves attitudes may shelf beside the table well, let him be your way odp because it wants to ask you something advantages are that they are cheaper and healthier zestaw 23 I graduated secretary, has already worked in several locations as a secretary, as a home help what will the hourly rate? I ask for the address of that job scenka 2 last the longest path going Edymburgu walked to the nearest store to buy my boyfriend a gift. vendor behaved very welcome. after an hour to think about whether I bought him a penknife scenka 3 maybe you want something from my wardrobe, I have a nice coat will be just for you I disagree with your opinion, because ... Well, ok but ... opd do obrazka yes, I believe that this apartment is beautiful is a better life in the house because she lives in it yourself zestaw 24 scenka 1 how is your favorite sport discipline? mine is football, I loved to play like I was a kid and it was so far you ever been at any sporting event? scdenka 2 I found the last advertisement in the local paper about the apartment is not large in the price, I bought them because I found a new job and I had to ride away from the old apartment to work. most more as I like to always be kororu red bedrooms and is just the bed scenka 3 I do not like the stealing ashtrays, it is against the law You should take care of something else may start to collect stamps? odp do obrazka the boy wonders about the difficult homework should learn science at the beginning of the alphabet, and adding, because it is very important and are the basis zestaw25 My parents bought a new house is large, has a ten room and storey. is very beautiful I would like you to come see him scenka2 on Saturday I was at the gala dinner, brought with chicken and pork chops. The main point of the evening was the speech of Dr. fomu villa owner. talked about new medical transient. much at the party I samakował cake scenka 3 I can not meet with you because I need to learn, make this possible when the science is very important to me because I mature this year I have the biology test tomorrow, which would weigh on my evaluations We can meet in next weekend, we would go to the movies odp Apothecary explains how to prevention is better because the disease will not be long-lasting zestaw 26 scenka 1 I would like to enroll in a language course with an advanced level how much will it cost? if people in a group? scenka 2 when I was on a trip to Czestochowa started to hurt me very much belly and I was cold, my teacher took me went to the nearest doctor. the doctor told me to drink hot tea and not eat any candy, because he told me that I have a probability of appendicitis sceka 3 can start working to earn their cosmetics? casual work you can find anywhere. I do not agree with you ... perhaps you will be working but my parents and they will give you a greater part of the money odp may have a problem ... spend my holidays with my grandparents on the farm, ride a horse there zestaw 27 what are the necessary ingredients for this salad? I could ask for a list? I ask for a recipe I love to cooking scenka2 a week ago I took part in the competition of sports, I met many nice people as participants in the competition were very friendly. attended by all the athletes from my district. prize was a trip to the mountains. scenka 3 brak odp because this is their fun phone is important in life because your phone can be in every place and at any time to call everywhere zestaw 28 scenka 1 I was very bolo throat what do you recommend for my medicine? how to apply the medicine? scenka 2 I received a parrot for his birthday very happy because I always dreamed about it, the parrot on the first day was very calm, probably accustomed to new surroundings. but released him on the evening of the cage and was very polite no, smashed a vase in the room. scenka 3 No thank you, I do not buy the picture I do not like art and I have no where to stick at home. my mother screamed at me to lamp can buy? odp people take pictures because, like a horse prefer to watch the back of a live event because the emotions are larger zestaw 29 I know the city very well other information can I obtain the information center may, in time, will watch the city? scenka2 walking in the way to the store I got lost and helped me very nice people after some time came to go to the same shop and we went together. later we went together, all in the playground and we played as a little child. at the end of our meeting we exchanged phone numbers scenka 3 Today I would like to go to the museum do not want to go there today, I was very focused that we go to the museum. a very long time since I was there can go to the museum today and tomorrow .. odpbrak zestaw 30 scenka 1 I would like to enroll on the course, I was at an advanced what are the courses available? can you give me a deadline for courses? scenka 2 recently I took part in sports competitions, athletes trained intensely before competition and often rested. the stadium was also specially prepared for these games. However, when a runner trenigów toppled to the ground and uneven surfaces clashed knee. but the games took place without her. prizes were cups and medals scenka 3 may stop at the hotel\'s San Marino, \"I heard that it is there, excellent service and are cheap hotels I do not agree with your arguments, because ... może... odp because this stage of their background young people should participate in such events, because in this way shaped his personality and it is very important because entertainment is a good influence on youth zestaw 31 `scenka 1 Excuse my question is, how many Congressmen? When are the elections for the Senate? very interested in politics because my dad was once a councilor in the municipality scenka 2 last year I was in Australia, the trip was very organized and the place we landed inches healthy, the only problem during the flight was the lack of water for passengers. most bigger experience for me was a flight over the ocean, I will never forget this sight scenka 3 I can come to work today because my son was sick and there\'s no one with him to stay at home I can not work in a free day from work because I spend them with family may be able to work after hours? odp. because the train ride is very pleasant I like how people jump on a rope zestaw 32 I was able to advise you what can I buy a friend as a birthday present? how much is present? Can I pay a credit card? scenka 2 since I broke my leg hurts me so much, I feel as if my leg in plaster, my swelling, I can not walk and the dumb a normal practice in PE lessons, the family is very anxious about me scenka 3 I do not agree that you drank alcohol, because you are not of legal age and are under my care talk about it tonight odp I think that they are not in the hair salon take care of your appearance and clothes zestaw 33 whether it is possible to save a language course? how much is a language course? if people in a group? my degree is an advanced language scenka 2 when I was in the range of the train I saw that my bag does not have the money, I informed policie and told him about the incident. the conductor stopped the train and the police started looking for my bags to passengers. scenka 3 I want a go on an exhibition of images in krakow We can meet many famous artists in Poland and the world may get to see Big Ben? odp. so this photo was taken at the zoo, because orangutny can not live in the wild to protect the animals need to build them hostels zestaw 34 come to you a week on Friday What can I bring with me? what is the quickest way to you from the airport? s cenkla 2 prepare for proms lasted daw months, the girls were very beautifully dressed in evening dresses. in a dance band that night for high school graduates scenka 3 wants a ride to Prague the trip will have great fun and we can learn something new Shopping can be done in another day, and this trip can happen once in a lifetime odp I think that they think about what they do like to come home from school My favorite subject in school was history, because I like to teach the very place which had formerly zestaw 35 what do you think about disabled human being? you feel that you have the opportunity to get a job? disabled people in Poland are treated very well because people have such support from the state and the ability to work. scenka2 I had morning loser, because I was an appointment in the Polish embassy. I spent my day almost all the time in his house, making dinner. later went to the Polish embassy in which I have lost personal data and musiałm manure for them I explain to them. scenka3 I do not like your idea of a gift may not like him because he is not very practical because I know his taste and I know that these things he does not like I think it was best to buy a lamp to him, he always said that it is not at home and would be very useful to him odp soccer is very popular in Poland because we have the best athletes who play football My hobby is cycling, I like watching soccer on TV zestaw 36 How many hours will I work? which will belong to my responsibilities? if you help me find a language school? scenka 2 I studied three years ago in Austria at the University Cabriige the students there were nice as well as lecturers who lived a life very demanding. Australia can meet kangaroos everywhere scenki 3 I have a problem because the computer broke down in August this is not my should.. maybe I will pay for repairs? odp These young boys are going to canoeing most interesting way of travel is for young drivers, because is very fast zestaw 37 can know what the weather will be tomorrow? Now the weather in poland is very ugly, it is still raining and cold I like how the weather is sunny and warm scenka 2 during a trip to the noewgo babbci Orleans, met me there flood . people were without homes, animals were buried in August. the government sent helicopters to the worst affected area and also provide food scenka 3 I found a cat near the house, I would like him very proud that he was not cat certainly is not ... like a week will not polite to go leave you where it found odp I think that they are at a party, because it is the whole family Leisure adventure for the family is the common game of cards zestaw 38 scenka 1 whether it is a free table for 10 people? whether the table is free for non-smokers? what is the specialty dishes at this restaurant? scenka 2 I took part in a quiz show because I needed the money that could win it. That I had won the U.S. dollar go 10.000miliona competition on knowledge of their State. and won. changed much money the rest of my life. changed my apartment and have lived rump beach scenka 3 I do not agree to go to the pool ... odp things that they are in the car are not farmers. disadvantages are not fresh food, waste of time to walk the supermarket zestaw 39 What foreign languages are taught? we let in a way so that we write at the beginning and then repeat it and do this exercise additional activities that I have are English language courses scenak 2 during the preparation of Eve in my house is always Helas, everyone is doing something. mom cleans, cooks me, brother sister dress with a Christmas tree. Dad is doing a big shop for dinner. habit for me is that it is always on the table carp and poppy-seed cake. pdczas Eve when the whole family sits down at the table is a very nice atmosphere scenka3 I do not like the smoke, I want you to stop smoking, smoking life-threatening I do not agree with you forbid you to smoke can you smoke cigarettes on the balcony? odp because it will be a family dinner it is healthy food that contains very little fat zestaw 40 how you can reach the city center? and what transport? where you can buy a ticket? I need to be in the center as soon as possible scenka 2 I was in London at the International concert of classical music. students were dressed very elegantly and fashionably. the biggest impression for me was to hear the song by Chopin scenka 3 wants to go over Niagara Falls as never seen and I have an opportunity I do not agree with you ... odp children are not in the water, because no instructor told them to to promote activity in children to be healthy and not obese zeataw 41 scenka 1 it is possible to accommodate it? what are the details of this course? whether there are any sports? scseka 2 I was on fine art exhibition in Madrid, she was devoted to the avant-garde art, the more I liked most is the image of Adam Marczynski scenka 3 doing wrong, that still sit at the computer destroy yourself your eyes not true, Because .. can you enter once a week on the computer odp protection in this place is a bad idea, because in this country is enormous terrorism scenka 42 scenka 1 what do you think parents can buy a souvenir? where is this shop? This monument how much it costs? scenka 2 You would not believe what happened to me yesterday. Yesterday, returning home from school, collided with a car. helped me a driver. nothing I did not, but I could not go to grandma\'s for a birthday because parents told me to stay home and rest scenka 3 do not want to go to the theater, because I do not like to sit so long opera may instead go to play basketball? ok ok, now I\'ll go with you to the theater but tomorrow you go with me to play basketball odp Man does it because the picture, never seen a disabled I think society should help the disabled in such a way that was easier for them and life zestaw 43 scenka 1 how much weekly ticket to ride around London? what to pay for the ticket offer is most advantageous to me? whether I shall have some discount? scenka 2 When I came to New York staying at a hotel, \"Panic\", I was very surprised the size of the buildings, they are huge. I have met in the hotel sports star bekhama scxenka 3 the noise bothers me in science I do not agree with you .. may be less loud music and I did not call the police odp because they do not like to dance classical dance My favorite subject is history, because she learns a very interesting thing about what was once zestaw 44 scenka 1 how many languages do you know? as long as they learned? if you teach me a word of Chinese? scenka 2 My eighteenth birthday was held in the cafe \'polak\' main attractions of this event was to be a competition for knowledge about me. parents have prepared lots of food for a birthday and a big cake. I got from them a beautiful gold earrings scenka 3 the noise bothers me at work I do not agree with you can decrease the volume of the music and then not call the police odp libraries are in the schools because they help students learn in my life reading books is very important because they pull away from reality zestaw 45 my dog is small, black. is very shaggy Altogether daily dog for a walk and play with him. and fed the dog three times a day. scenka 2 I was at friend\'s for lunch yesterday. were very tasty lunch, pork chops and potatoes and the carrot salad. I tasted a pork chop was tasty. table was decorated with candles scent. scenka 3 I want to live bigger room because I have a lot of books and clothes year I may dwell in this room and you on next year? ok, I agree to this compromise odp I think they carry on the work of intelligence benefits for those working in the media are that everyone knows them zestaw 46 scenka 1 how much is a ticket for students? if you can take pictures in a museum? I pay credit card scenka 2 Yesterday we lost the match, I think only through this that we were not harmonious team, the match was equal at the beginning but after 10 minutes, opponents began to lead in the 55th minute to score the next goal and it was already known that we lose and we lost. supporters, however, we were still with us and support us scenka 3 bothers me that so long ago are dealing bathroom I do not agree with your arguments ok no, but ... odp in the house can live after a fire we should have a home fire extinguishers, fire can be avoided in their lease, as we like to use fire in their own home. zestaw 47 whether it is a spare room? ask a single room with sea view how to get from the airport to the hotel? scenka 2 Yesterday I bought a computer in London in the promotion, provide it to me tomorrow. I learned about promotion in the advertising scenka 3 I am allergic to animal fur odp Youth bags give the rubbish dump I wildlife refuge is not throwing garbage in the woods and do not smoke zestaw 48 how to get to points of repairs? (turn next to the pharmacy and straight) What is best to get there? (best to get there by car) in something else help? (no thanks) scenka 2 Day Camp runs Aug. jęykowym learned to speak English. First day at school was very nice, because I got acquainted many new friends. School was in the woods in London. acquainted very pleasant and handsome boyfriend Danny from Australia scenka 3 maybe we\'ll buy him a gift shirt? do not agree to this gift, it certainly will not be liked ..... osp. advantages of this store are fresh food zestaw 49 hi, my name is Marlena. very interested in art and music what are your interests? I invite you to the club scenka 2 I got a new job as a dentist\'s assistant, the first day was very interesting because I learned what and how everything I do. I met many new people, accounted for most the more I liked the old lady who was aching tooth was so nice, the only trouble which I encountered on the first day at work was named the lamp. scenka 3 I do not like is that you want to do in the room refurbishment. I do not agree to this .. ... odp These people are emergency workers maczenie (polski > angielski)Wyświetl tekst transliterowany na alfabet łaciński we should not pass the man on the street no matter, because he can die and it is our fault zestaw 50 whether it is a free table for two? what is the specialty dishes at this restaurant? Is it possible to rent a table for non-smokers? scenka 2 undertook to repair at this time, because he has at me introduce my mother. already changed the windows and painted the walls in the room and the kitchen. what difficulties were encountered in the bathroom faucet replacement, because I could not buy anywhere tap scenka 3 I do not like it does not tell me that you do party. I am not happy that this be done with my consent. ... .... odp. This couple get married in the garden because it is a beautiful view You can organize a wedding in a depot because it is a lot of space
Odpowiedź

[16] Witam, czy moglby mi Pan powiedziec gdzie (zwlaszcza chodzi mi o strony internetowe)znalazlabym wiecej informacji na temat konstrukcji typu THERE IS NO WATER (zamiast there isn\'t water czy we don\'t have water), THERE ARE NO TAXI (p.s.liczba mnoga od taxi?taxis?istnieje taka?), NO VARIETY of English is considered correct or incorrect. Z gory bardzo dziekuje
Odpowiedź

[17] witam ...znalazlam ostatnio u kolezanki 2kserowki z transformacjami,musze przyznac ze bardzo mi one pomogly w nauce ich...niestety nie wiem jak nazywa sie ta ksiazka...na jednej ruskiej stronie(przesylam link http://www.minuspk.ru/resource/resource1259493894.pdf ) znalazlam jedna strone ksiazki o ktorej pisze...niestety nie wiem jaki moze byc jej tytul albo choc autor...bardzo prosze,jesli bedzie pan kojarzyc choc po czcionce czy czymkolwiek prosze o informacje...serdecznie pozdrawiam
Odpowiedź

[18] Jak przetłumaczyć zwrot \'wybrana ifnormacja\' - selected piece of information czy selected information?
Odpowiedź

[19] Witam. Czy orientuje się Pan skąd można uzyskać informacje na temat zakresu materiału gramatycznego w podstawówce i gimnazjum? Czy jest gdzieś dostępna konkretna lista teorii, którą polscy uczniowie muszą umieć?
Odpowiedź

[20] Witam, My brothers will start to take/START TAKING English lessons. Czy tylko druga forma jest poprawna czy obie i dlaczego? Dziekuje
Odpowiedź

[21] there is a lot to do in this town there is a lot happening in this town Jak przetłumaczyć oba zdania ? dlaczego w 1 zdaniu jest to do a w 2 forma - ing czy to jest jakas struktura grmatyczna jesli tak to jak sie nazywa ?
Odpowiedź

[22] Witam, Dlaczego w zdaniu: until only a few hundred years ago doctors didn\'t operate on people - it was barbers\'użyta jest forma \'was\'a nie \'were\', skoro \'barbers\'jest w liczbie mnogiej? czy chodzi o to, że fryzjerzy zostali potraktowani tutaj jako ogół(zespół ludzi) a nie jako pojedyncze osoby? Many thanks!:)
Odpowiedź

[23] Witam, W książce z testami maturalnymi (poziom rozszeżony) należy przekształcić podane zdanie przy uzyciu odpowiednich słów. Zdanie brzmi: \"They reported that the Government had agreed to raise the taxes\" Podana przez klucz odpowiedż brzmi : \"The Government was reported to have agreed to raise the taxes\". Domyślam się ze chodzi tu o Reported Speach, proszę jednak o dogłebniejsze wyjaśnienie zaistniałej transformacji. dziekuje i pozdrawiam
Odpowiedź

[24] Witam,aktualnie pracuję nad transoformacjami mam kilka zdań które sprawiają mi problem: 1.I met Stanley by chance in the department store.......... across................. 2.Although she seems to be very courteous she can also be very impolite. Courteous........................ 3. From time to time, we spend our weekends at the lake. We........................again.
Odpowiedź

[25] Witam, mam taki problem, piszę pracę o tematyce środowiskowej i nie bardzo rozumiem jednej informacji: \"Control System, based on prior written notification, was also put into place.\", szczególnie ostatniego wyrażenia. HELP! ;)
Odpowiedź

[26] Witam, chciałabym się zapytać o tłumaczenie na angielski terminu \"wywiad-rzeka\". czy poprawne jest dosłowne tłumaczenie czy też istnieje w języku angielskim jakiś inny termin dotyczący tego gatunku publicystycznego? będę bardzo wdzięczna za rzetelną informację, gdyż właśnie zbieram materiały na pracę dotyczącą popularności tychże książek... dziękuję
Odpowiedź

[27] Często rozmawiam z ludźmi z różnych krajów po angielsku. W czasie rozmowy mówię do osoby, żeby wydała komendę w systemie informatycznym a później patrzę, czy zadziałała. Czy w sytuacji gdy pytam, czy dana osoba wydal komendę, a jest to przedział ok 1-2 minuty przed momentem pytania to powinienem zapytać. 1. Have you sent cancel message? czy 2. Did you send cancel message?
Odpowiedź

[28] tego tez nie rozumiem uzupelnij zdania na podstawie kontekstu.1.your father\'s brother is your...... 2.you can buy fruit or vegetables at a...... 3.if you\'re looking for a job,you should read job.......in newspapers. 4.the people in a theatre or cinema who watch the performance are the ......
Odpowiedź

[29] Dzień dobry, mam pytanie dotyczące gramatyki. Obecnie pracuję nad transformacjami z książki Język Angielski ćwiczenia i testy... W jednym ze zdań spotkałam taką oto transformację i nie jestem pewna jak poradzić sobie z tą kontrukcją: Przykład: 1. Mr Clark may seem to be sensile, but he\'s still a very vigorous person. 2. Sensile.............................................. [ transformacja zdnia 1 ] Dokładnie nie wiem, dlaczego Sensile jest na początku zdania 2, czy to jakaś konstrukcja?? Jak miałabym przetłumaczyć zdanie 2 na j. polski ? Dodam, iż klucz książki proponuje następującą odp.: Sensile as / though Mr Clark may seem to be, he is still a very vigorous person. Czy w sieci ewentualnie mogłabym poczytać więcej o zastosowaniu tej konstrukcji...?? Uprzejmię proszę o poradę. Best wishes, Eveline
Odpowiedź

[30] Pytanie być może banalne. jednak nie dla mnie. Na czym polega transformacja??
Odpowiedź

[31] Które zdanie jest poprawne? \"I\'ll be twenty next year\" czy \"I\'m twenty next year\"? A może jeszcze jakaś inna struktura? Chodzi mi głównie o to, że czasu Future Simple używamy, kiedy mówimy o czymś, co jest nie do końca pewne, a to ile mamy lat jest raczej pewną informacją. Mylę się?
Odpowiedź

[32] przypadkowo trafiłem na stronę www.angielski.edu.pl Moje pytanie dotyczy tego gdzie jest jakiś regulamin korzystania z tej strony po zalogowaniu się, czy jest to bezpłatne. Szczególnie interesują mnie informację nt. rozmawiania w ang. przez skypa. Jak się zalogowac , aby bezpąłtnie rozmawiać. Jesli jest to płatne, to ile kosztuje. Andrzej PS. Brak linku (albo nie mogę go znaleźć z możliwością zadawania innych pytań i uwag niż \"do ekspertów\"
Odpowiedź

[33] Witam. Dwa takie zdania: 1.In it, users are creating culture and knowledge, be it by bloging, ...; 2.We inevitably built upon the works of others, be it consciously or subconsciocly.; Chodzi mi o \"be it\". Co to za forma i jak ją stosować? Pozdro.
Odpowiedź

[34] Dzień dobry :) Mam pytanie odnośnie SuperMemo. Czy jest to dobry program dla osoby, która jest na poziomie zaawansowanym (dla studenta filologii ang.)? Jaki kurs najlepiej kupić? Patrzyłam na opisy kursów, ale dają one tylko \"suche\" informacje, a ja chciałabym wiedzieć jak to wygląda w praktyce. Z góry dziękuję za podpowiedź. Pozdrawiam :)
Odpowiedź

[35] I jeszcze jedno pytanie: I’m still trying to find out who they’re working for, but to do that, I’ll have to go through the hidden entrance in the rocks. I need to at least take out the hunters before I do, but I really need to get a hold of one for information. Dokładnie chodzi mi o ten frament \'...at least take out (...) before I do...\'.
Odpowiedź

[36] Chciałbym dowiedzieć się co znaczy słowo \" keepin\' \" oraz inne słowa zakończone na tą końcówkę. Może jest to slang od słowa \" keeping \". Spotkałem się również ze zdaniem w którym takie słowo rozumiane jest jako imiesłów :\"trzymając\". Szukałem już we wielu źródłach ale nigdzie nie mogłem uzyskać pewnych informacji. Byłbym bardzo wdzięczy w przypadku rozwiązania problemu. Z góry dziękuję.
Odpowiedź

[37] Dziekuje za odpowiedź na poniżze pytanie: Jak wyrazić przypuszczenie, że coś podobałoby się komuś a) teraz lub w przyszłości b) w przeszłości ? bo chyba nie: \\\"You would like it.\\\", a tym bardziej \\\"You would have liked it.\\\" ale oznacza ona że w taki sam sposób wyrazimy chęć zrobienia czegoś jak i opinię, że coś lubilibyśmy robić: \"I would have liked to do sth./ I would like to do sth.\", o ile nie użyjemy formy \"I would like doing sth./ I would have liked don sth.\" Forma \"I would be/have been fond of sth.\" w jezyku potocznym jest raczej niespotykana. Jak zatem mam rozumieć zdanie: \"You would have liked to go to Ascot in the XIX century.\" Chciałbyś pojechać... czy Lubiłbyś jeździć ... ? Czy można użyć wyrażeń, które byłyby jednoznaczne? Pozdrawiam
Odpowiedź

[38] Witam. Proszę o przetłumaczenie tytułu pracy: Symulacja komputerowa odkształcenia układu mechanicznego pod wpływem temperatury. Czy tak forma - Computer simulation of deformation of mechanical system under temperature, -jest poprawna? Pozdrawiam
Odpowiedź

[39] Chcialabym sie dowiedziec czy moglibyscie podac mi jakies żródło, strone internetowa, ksiazke badz cokolwiek gdzie znajde informacje na temat nauczania jezyka angielskiego w Polsce. Jest mi to bardzo potrzebne do pisania pracy mgr.ktora jest na temat uzywania jezyka ojczystego podczas nauczania jezyka angielskiego. Chodzi mi przede wszystkim jak uczy sie w szkolach ang, jaka metode nauczyciele najczesciej wybieraja i czy uzywaja jezyka. Dziekuje za jakakolwiek pomoc.
Odpowiedź

[40] Muszę napisać w liście formalnym takie zdanie: “Obowiązują stroje wieczorowe”. Czy mogę napisaćtak: „They are applying to an evening dresses.”??
Odpowiedź

[41] Mam pytanie co do tegorocznej matury rozszerzonej, w zadaniu drugim (transformacje)był przykład czawarty: \"Please don\'t say anything to Paul\" said the girl to her mother The gir begged her mother NOT TO TELL Paul anything. I moje pytanie jest czy FOR NOT TELLING też by było dobrze?
Odpowiedź

[42] Witam, mam uprzejmą prośbę o pomoc: jakiego formalnego/kolokwialnego sformułowania Anglik bądź Amerykanin użyje dla terminu \"odnowa biologiczna\"? Kontekst: zabiegi odnowy biologicznej dla sportowców wyczynowych. Jestem niemal pewien, że nie będzie to „biological regeneration”. Będę wdzięczny za odpowiedź.
Odpowiedź

[43] Witam, Chciałbym się dowiedzieć jaki jest sposób oceniania na egzaminach Cambridge , np. jeśli chodzi o słuchanie ...gdzie są luki do uzupełnienia i ktoś popełni literówkę np. independance zamiast independence ,chearful ,cheerful itp czy zapomni \'\'-\'\' w słowie ready-made , bądź użyje złego przedimka bądź nie użyje go wcale e.g apple zamiast an apple, i czy jest tam podobnie jak na maturze czyli nie ma puntów połówkowych (0,5p) a wyłącznie tzw. calaki,jak na to spoglądają egzaminatorzy z Anglii ,myślę,ze jest to dość istotna informacja zwłaszcza dla osób które same się przygotowują i muszą dokonywać samo-oceny.
Odpowiedź

[44] witam mam kilka transformacji ktorych nie jestem pewna jak rozwiazac. 1. you could give me a hand as you\'ve nothing better to do. Seeing 2. I can\'t imagine not using computer for most of the things I do. I couldn\'t do 3. The politicians are expected to be able to talk readily and convincingly. The politicians are expected to have...4 the head teacher started treating his new employees really harshly when they opposed her in public. the head teacher...(hot)... when they opposed her in public.5 the rain ended and immediately the sun came out. It...(barely)...the sun came out. 6.it is amazing how Jim never panics, he is always so calm about the things. (take). Dziekuje za pomoc
Odpowiedź

[45] Interesuje mnie kwestia podwójnych przeczeń w j.a. Często można je zauważyć w piosenkach czy filmach, np. I don\'t have no money. Zastanawiam się czy jest to forma poprawna i czy funkcjonuje w zwyczajnej mowie potocznej, czy jest często używana, w jakich sytuacjach można ją stosować.
Odpowiedź

[46] Witam, mam ogromna prośbę o podanie tłumaczenia poniższego zdania, jak też, jesli to możliwe, wytłumaczenia użytej konstrukcji gramatycznej, zupełnie dla mnie nielogicznej.. \"Your Presentation is good but a slide at the end to give information about contacting the line manager for information and comments on the procedure.\"dziękuję
Odpowiedź

[47] jak przetłumaczyć : \"całować z dubeltówki\" (po prostu \"kiss both cheeks\"?) i wziąć pod lupę (czy \"scrutinize\" jest zbyt formalne?)
Odpowiedź

[48] Witam ponownie, moje drugie pytanie dotyczy transformacji zdania: The trapped fireman finally got away through the back window. The trapped fireman eventually managed to escape through the back window. Dlaczego w drugim przetransformowanym zdaniu nalezy zmienić słowo finally na eventually?
Odpowiedź

[49] Bardzo prosze o pomoc w transformacji zdania: Mary understood the exercise but the rest of the class did not. na zdania zaczynające się od: No one... Dziękuję.
Odpowiedź

[50] jaka jest roznica miedzy wide i widely bo nie rozumiem dlaczego w tamtym zdaniu z dentysta jaste ta pierwsza forma. thx
Odpowiedź

[51] \"the dentist told him to open his mouth wide/widely?jaka powinna byc forma i dlaczego? dzieki
Odpowiedź

[52] Hej! Mam wielki problem z moją pracą licencjacką... Mój promotor nie jest zbyt pomocny i dlatego nie wiem co robić. Proszę Was o pomoc. Wybrałam temat z językoznawstwa. Dokładniej chodzi o \'Word-formation in Harry Potter books\'. Niestety nie wiem jak mam się do tego zabrać. Ktoś może wie mniej więcej jak to zrobić?
Odpowiedź

[53] Hej Tomek.Ktora forma jest bardziej poprawna...in the middle of May...czy in mid-May.Jest jakas roznica?Np.I\'m going away on holiday in mid-May czy in the middle of May?Dzieki!
Odpowiedź

[54] Hej.Moglbys mi Tomek sprawdzic takie oto zdanie; Społeczne skutki transformacji ustrojowej i rynkowej odczuwalne przez społeczeństwo spowodowały, że reżim komunistyczny był postrzegany pod kątem państwa opiekuńczego, które, zgodnie z zasadą \"od kołyski aż po grób\" dawało nadzieje najmniej zamożniejszym. A to moja wersja in englisz: Social effects of transformations on market and political system which were felt by society caused that the communist regime was viewed as the welfare state which as a rule gave hope to less well-off citizens. Dzieki.
Odpowiedź

[55] Robiąc ćwiczenia z Key-word-transformations natknąłem się na zdanie: Josh left Oxford when he graduated. (living) w kluczu jest Josh hasn\'t been living in Oxford since he graduated. ale czy mogło by być tak Josh was living in Oxford until he graduated. ? Bo mieszkał tam do ukończenia studiów, co nie? THX
Odpowiedź

[56] WItam. Proszę o informację jakie uprawnienia daje mi ukończony kurs CELTA. Wróciłam do Polski z takim certyfikatem, nie ukrywam, że było trudno, a Pani w kuratorium informuje mnie, że abym nauczała w j. angielskim musze mieć zdany CAE lub TOEFL. No dziwna sprawa bo Toefl to chyba tylko potwierdzenie znajomości języka a CELTA przygotowuje też metodycznie i praktycznie do nauczania języka angielskiego. Dostałam propozycję do nauczania w Japonii i innych krajach a w Polsce okazuje się że nie mogę. Jak jest na prawdę? Kieruję tu to zapytanie bo nie chce mi się wierzyć, że wydałam 1000 funtów i zmarnowałam tyle czasu chodząc na ten kurs, tylko po to aby w Polsce zdawać coś jeszcze. z góry dziękuję za odpowiedź. Liczę na jakąkolwiek odpowiedź, bo już próbuję od tygodnia zaczerpnąć gdzieś wiedzy i nic. Po cichu liczę, że Pani w kuratorium była mało kompetentna i jednak mam uprawnienia do nauczania. pozdrawiam Kasia
Odpowiedź

[57] Jak powiedzieć "w tym świetle" czyli na podstawie zgromadzonych informacji...?
Odpowiedź

[58] proszę o informację jak zarejestrować szkołę na tym portalu, dziękuję Barbara Cichń
Odpowiedź

[59] @Wrzuta - szukałem raczej mniej formalnego określenia. Wpisałem offense i insult w urban dictionary, ale znalazłem jedynie przykłady tych słow :) Rzeczownik utworzony od czasownika "diss" pasowałby, ale nie istnieje chyba coś takiego.
Odpowiedź

[60] Witam! Ćwiczenie jest z Grammarway. While they were ADMIRING the view they HEARD some noises.They ..........(look) around but they DIDN't SEE anybody. Czy forma were looking w tym przypadku jest poprawna? W kluczu podaja tylko looked, dlaczego? Dziękuje z góry za pomoc.
Odpowiedź

[61] Jak przetłymaczyć: 1)Moje plany spełzły na niczym 2)kręcić bekę 3)Po igrzyskach kroi się wielka reforma sportu. 4)Oby mu się powiodło Dzięki wielkie dobrodzieju :D
Odpowiedź

[62] Witam serdecznie! Co znaczy zwrot "Sure, ok, thanks! much appreciate the colours!" dodany na zakończenie konwersacji dotyczącej wymiany informacji pomiędzy stronami transakcji handlowej? Pozdrawiam
Odpowiedź

[63] Witam! mam problem z pewnym zadankiem, należy połączyć słówka z jednej kolumny:luggage, information, buffet, lost, facilities, meeting, waiting, luggage, publish, left, car,toilets, non-drinking; ze słówkami z drugiej kolumny: cafeteria, lockers, property, room, water, telephone, and waschroom, for the handicapped, rental, smokers, trolleys, point, luggage. moja propozycja to:luggage locker, information point, lost property, facilities fot the handicapped, waiting room, luggage trolleys, publick phone, left luggege, car rental, toilets and washroom, non-drinking water, buffet cafeteria????? meeting smokers?????? z góry dziękuję za wskazówki.
Odpowiedź

[64] Witam, kiedy używać takich form jak would have+ III forma albo would be+ inf+ ...ing?
Odpowiedź

[65] Witam. Jaka jest porpawna forma pytania: ktos pracuje nad rozwiazaniem pewego problemu i pytam go: Where are we with this issue? czy where we are with this issue? Who joined us czy Who did join us Who applied czy who did apply? Z góry dziękuje za odpowiedź
Odpowiedź

[66] Czy mogłabym liczyć od eksperta na jakąś krótką informację o Victorian poetry? O czym pisali, jakieś tematy przewodnie wierszy itp.?
Odpowiedź

[67] Mam bardzo wielką prośbę... Mógł by mi ktoś przetłumaczyć na angielski, to co napisałam po polsku? Będę bardzo wdzięczna, bo niezbyt wiem jak to napisać po angielsku: Szanowni państwo! Jestem dziennikarką i chciałam przekazać Wam informację o nastolatkach, którzy mieszkają w mieście. Jest to bardzo poważny problem, ponieważ maja bardzo duże problemy. Popełniają przestępstwa, które uważają za zabawe. Jest to dla nich codzienność. Nikt nawet im nie powie, że robią coś złego. Niektórzy dlatego, że ich się boją. Najczęściej popełniają przestępstwa takie jak: kradzież w sklepie, włamania a także mniejsze przestępstwa jak: wandalizm lub graffiti. Dlatego bardzo proszę o zamieszczenie artykułu w Waszej gazecie na temat przestępstw nastolatków. Z poważaniem.
Odpowiedź

[68] Jak przetłumaczyć taki oto zwrot: Zespół Szkół Ekonomicznych im. Marii Dąbrowskiej w Międzyrzecu Podlaskim, specjalność: Komputerowe Techniki Informacyjne. Z góry dziękuje i Pozdrawiam.
Odpowiedź

[69] Witam. Team to 3 forma liczby pojedynczej? czy pierwsza liczby mnogiej? Team is doing somoething / Team are doing something. Spotykam się na codzień z obydwoma formami i chcę potwierdzić czy obie są poprawne czy też może ktoraś jest bardziej wskazana? Z góry dziękuje za odpowiedź.
Odpowiedź

[70] If sb's words of power are grounded, they annihilate the conditions of religious faith. If they are ungrounded, they destroy the specifically religious character... Chodzi mi o te 2 słówka grounded i ungrounded. Co one oznaczają? Uzasadniony & nieuzasadniony? Potem użyte jeszcze w "Only God's performatives are grounded."
Odpowiedź

[71] Hello, która forma jest poprawna- I am good in/at speaking?
Odpowiedź

[72] Zależy mi na sprawdzeniu tej pracy i przetłumaczeniu wpisanych po poslku fraz. a oto tekst: In my opinion life children in 2050 will be very different then…”Na pewno powstanie wiele nowych teorii na temat wychowania dziecka. Z pewnościa zmieni się mentalnośc młodych dziewcząt i chłopców. Przyszłośc przyniesie zarówno dobre zmiany jak i złe, gdyż wszystko ma swoje dwie strony.” Maybe will be formation Fairy- story for children who will be moralistic message and excite their imagination or to rose them to the development. I think that children who will be boring in 2050 will have much more possibility. Perhaps will be formation a special schools from parents and their small children, for exeple they could learning play on Instruments or mathematic and listening classical music. This lesson could influence on his future school career. In my opinion children will be making much more housework in order to teach theirs responsibility and hard work. On the other hand lifestyle of children could “skierowany na złą drogę”. Perhaps in the year 2050 computers completly dominate life of young man. Many from among children will be depend on computers game or Internet. Children will be spending much less times with their parents because they will be must hard working. “dzieci będą pozostawione same sobie” czego skutkiem może być using swear word and consumption of alcohol or smoke a cigarette. In conclusion, Whatever the future. Absolutely children life in the year 2050 will be different. brings, I belive that children life will be better that now and don”t change for the worse
Odpowiedź

[73] czy poprawna jest forma pisania słówka: "goin' " (czy ono oznacza to samo co "going")?
Odpowiedź

[74] Witam, jak przetlumaczyc wyrazenie "glosna sprawa"? Spotkalem sie z wyrazeniem "hot stuff", ale chodziloby mi tutaj o bardziej formalne tlumaczenie. Dziekuje bardzo za odpowiedz. Pozdrawiam
Odpowiedź

[75] Pytanie będzie dziwne. Otóż mamy powszechnie funkcjonujące, poprawne sformułowanie "to take a photo". Zdarzyło mi się w ostatnim czasie kłócić się z kolegą o możliwość użycia frazy "make a photo". Czy w jakimkolwiek przypadku, w języku nieformalnym itp jest to poprawne? Osobiście jestem zdania, że nie i mój słownik też się przeciwko temu buntuje, ale upewnianie się nigdy nie zaszkodzi. Bardzo ładnie proszę o odpowiedź.
Odpowiedź

[76] Chciałbym się dowiedzieć czy istnieje jakaś inna forma zapisu słowa "whatever",generalnie chodzi mi o slang? Z góry dziękuje.
Odpowiedź

[77] Witam. Mam pytanie na temat czy "I will lost without sth.." jest poprawną formą. Wg wszelkich pomocy jakie znalazłem wydaje mi się że powinno być I will be lost, ale śledząc zagraniczne fora zauważyłem ze jest często używana forma I will lost.. Nigdzie nie moge znaleźć odopowiedzi. Będę wdzięczny za szybką informację, ew gdzie szukać rozwiązania.
Odpowiedź

[78] pytanie: Zmienilem w swoim komputerze ustawienie w panelu kontrolnym odnosnie alfabetu i moge uzywac znakow diakrytycznych. Dzialaja bez problemu kiedy zapisuje plik w formacie wordpad czy notepad uzywajac komputerowego zestawu znakow "Unicode", tzn. osoba do ktorej wysylam email odczytuje je normalnie otwierajac zalacznik doczepiony do maila. Co zrobic zeby te znaki diakrytyczne dzialaly normalnie w przesylanym emailu? dziekuje z gory za odpowiedz Mirek
Odpowiedź

[79] Czy mowiąc o kwadransie po lub do jakiejś godziny powinniśmy używać "a quarter" czy "quarter"? Sprawdzałam w wielu źródlach i każde podaje inaczej. Która forma jest poprawna i dlaczego?
Odpowiedź

[80] Witam, chciałabym się zapytać czy pro-forma invoice oznacza zwykłą fakturę cze przedwstępną? W języku polskim jest faktura proforma czy tłumaczy się ją na proforma invoice?
Odpowiedź

[81] to jeszcze ja z bereaved/bereft ;) własnie moj wykladowca powiedział, ze zasada ze jedna forma jest charakterystyczna dla ameryki akurat przy tym czasowniku nie dziala i chodzi o cos innego, ale o co, tego juz nie wiem, bo nie znalazłem tego w zadnym slowniku ;] oczywiscie forma jest, tylko nie pisze czemu są dwiei jak są stosowane ;) pokopę jeszcze gdzie indziej, w kazdm razie thx expertuniu za odp, pzdr!
Odpowiedź

[82] prosze o transformacja zdania:How old is he? na zdanie zaczynajace sie od I wonder.........Justyna B
Odpowiedź

[83] Czesc Tomek To znowu ja.pisalem ostatnio, abys poddal mi pomysl na rozmowe na filologie. Moj temat pracy licencjackiej (moze pamietasz) to: elementy perswazji w reklamie prasowej. Zastanawiam sie czy moja praca magisterska nie moglaby by byc dalszym rozwinieciem tego tematu, albo np. zrobic porownanie roznych srodkow uzywanych w perswazji wytstepujacych w roznych rodzajach reklam. Myslisz ze to jest dobry pomysl? Nie wiem czego sie spodziewac na tej rozmowie. na stronie wydzialu UŚ podaja,ze bedzie to rozmowa na temat przyszlej pracy magisterskiej ze szczegolnym uwzglednieniem zainteresowan badawczych kandydata.... i nie rozumiem, czy ja mam juz wiedziec jak bedzie wygladala moja praca tak na 100%, czy nadal moge sie wahac... wiesz cos moze o tym? bede wdzieczny za wszelkie informacje. Jak mozesz to odpisz na mojego maila: upiotrek@wp.pl Dzieki serdecznie za wszelkie informacje. Pozdrawiam
Odpowiedź

[84] Spotkałam się ze zwrotem w jęz. angielskim którego nie potrafię zapisać , wymowa brzmi: at hok ( at hok , at hook ...) proszę o informację co taki zwrot oznacza ... wysnuwam tylko domysły z konteksu zdań ale nie potrafię przetłumaczyć dosłownie.
Odpowiedź

[85] Witam. Interesuje mnie t?umaczenie nazw szkó?. Chodzi mi o Zespó? Szkó? Zawodowych o profilu elektronicznym oraz Policealne Studium Informatyczne o kierunku technik informatyk. Z góry dzi?kuje za odpowied? i pozdrawiam. mój e-mail to: jacekczajka@wp.pl
Odpowiedź

[86] W mojej książce od angielskiego (Upstream Intemediate B2) w Appendix'ie jest napisane: break to=(tr)tell(usu bad news)to sb in a kind way; w żadnym słowniku nie moge znaleźć tłumaczenia. I mam jeszcze jedno pytanko: co oznacza ain't i czy jest to wyrażenie mocno nieformalne?
Odpowiedź

[87] "Susan has always been shauted at by her parents when she was a child so now she's afraid of getting hurt by other people. She is always alone what makes it difficult for her to be invited to any party". Czy poprawna jest forma "of getting hurt", czy raczej powinno byc "of being hurt"?
Odpowiedź

[88] proszę o informację jak po angielsku powiedzieć w formie rozmowy przełożonego z podwładnym 'przeszkody pokonywać, o sukcesach meldować'
Odpowiedź

[89] Witam, mam pytanie 'gramatyczne'. Chciałbym wiedzieć po jakich, często używanych zwrotach, występuje forma czasu 'o jeden poziom wcześniejszego' (ciężko to wyrazić :) ). Mam na myśli takie zwroty jak: If only I... I wish.... Pewnie takich zwrotu jest więcej ;] Pozdrawiam i z góry dziękuję za odpowiedź. T.
Odpowiedź

[90] Witam, swojego czasu uczyłem się kiedyś do egzaminu z języka japońskiego (forma mniej więcej jak egzaminy FCE, CAE czy CPE). Wtedy jednak miałem jasno określoną listę iluśtam słów, które po prostu trzeba na egzaminie znać. Czy np. do FCE też jest jakaś lista słów których znajomość jest wymagana? Czy można ją znaleźć w internecie?
Odpowiedź

[91] W książce Formatura spotkałam się ostatnio z taką oto transformacją - zdanie"I don't think you've heard from her." zostało inaczej wyrażone "You won't have heard from her, I guess.". Nie rozumiem skąd użycie czasu future perfect w drugim zdaniu. W pierwszym jest przecież present perfect i nie mogę oprzeć się wrażeniu, że ta transformacja nie zachowuje spójności czasowej. Nie spotkałam się z taką wcześniej, więc tym bardziej dziękuję za odpowiedź.
Odpowiedź

[92] Heloł ;) Może Ekspercik 7 pomoże z transformacjami? ;D 1. He is unable to get about very much and this frequently makes him depressed. His frequent... 2."Somebody will be taking my photograph tomorrow," she said. She said that she... 3. He persuaded me to make further enquiries before paying the money. He convinced...
Odpowiedź

[93] czesc Tomek. czy slowo 'hello' na powitanie jest zbyt nieformalne? bo chyba jak wchodze np do sklepu czy gdziekolwiek moge go uzyc ale co np jak dzwoni ktos do mnie w sprawie pracy? co moge wtedy powiedziec? a moze jakies inne slowka witajace formalne i mniej formalne? dzieki.
Odpowiedź

[94] Mam prośbę do Ciebie 7 :) wyjaśnij mi to zdanie z like: Almost like you planned it. Nie znalazłam w ksiazce tej konstrukcji jakos opisanej. Chodzi mi o to jak czasy wpływaja na sens zdania, na to co ono wyraza. Bo np w tym zdaniu co podałam, to czy to bedzie: "Prawie tak jak to planowałeś", czy prawie tak jak to ZA-planowałeś' czy może opcja nr 3. "prawie tak jak byś to zaplanował" chodzi mi o to ze kazde z tych mozliwosci niesie inna informacje w sumie, bo albo mowiac to zdradzamy, ze jednak jestesmy przejkonani ze ten ktos to planowal, albo nasze wahanie, ze moze jednak to planowal, skoro jakos tam wyszlo. Please wytłumacz mi to, Tomku.
Odpowiedź

[95] Czy forma ' very great' jest poprawna ?
Odpowiedź

[96] Uprzejmie witam Pana eksperta i bardzo prosze o poprawe tej notatki We organizes charitable concert in favor of saving environment in central park. Financial assistance is purpose of performance. Money from tickets on feed for animals assigned and veterinary assistance. It will take a stand on concert Green Day. He will proceed on stage in downtown 25 may. We invite cordially! They let up help animals! Z góry slicznie dziekuje i PROSZE o jak najszybszą poprawke
Odpowiedź

[97] Jak po angielsku powiedzieć "czy", chodzi mi o takie zdania jak np: Zanim podpiszę ten dokument, sprawdź czy wszystkie informacje się zgadzają. ?
Odpowiedź

[98] Jestem absolwentką Wydziału Matematyki i Informatyki – Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu, kierunku matematyka specjalność zastosowania.
Odpowiedź

[99] tomaszu czy ty moze nie mogłbys mi powiedzieć gdzie moge szukać informacji na temat anglicyzmow w jezyky polskim?? chodzi mi o konkretne ksiazki, autorow, stronki na necie i wszystko co z tym związane ;D jesli mozesz mi pomoc to bd ogromnie wdzieczna a jesli nie mozesz to tez :D:D:D:D:D
Odpowiedź

[100] Proszę o pomoc w tranformacjach: 1. Eventually, the time came when he couldn't stand the job any longer. (używając reached) 2. Ella is not at all afraid about travelling abroad on her own ( holds) 3. One day he's going to get himself into serious trouble (matter). Jeszcze mam 3 zdania, z którymi sobie nie radzę, należy wstawić słowo albo frazę: 1With...next June, new tax regulations will apply. 2.The whole holiday was a disaster ... finish. 3. She has been working too hard and is badly in... a break.
Odpowiedź

[101] Witam po raz kolejny! ;) Mam problem z podanymi transformacjami: 1. We must think about ways of improving the transport system. Thought must...... 2. It was the challenge more than the money that appealed to me about the job. It wasn't so......... Poproszę jeszcze o przekształcenie tych zdań używając podanego słówka: 1. He was houting as loud as he could. (top) 2. I am aware of the fact that Rebecca is upset about something. (escaped) 3. Her latest novel isn't as good as her previous one. (par) Stokrotne dzięki!!!!
Odpowiedź

[102] Witam siódemkusie! Mam pytanie dot. formalnego słownictwa; tak właściwie muszę do podanego nieformalnego dopisać formalne- z większością przykładów poradziłam sobie ale kilka-naście? mi zostało i nie wiem gdzie to znaleźć- mogę prosić o pomoc? to keep, to chew, to seem, to shorten, to help, mostly or mainly, so, rot, sight, home, breathing, sleep-walker, understanding, wrong, friendly, cheap, childish, order, empty. Dziękuję.
Odpowiedź

[103] Mam, Tomku, nastepujący tekst: "Essential Oils-are wrung- The Attar from the Rose Be not expressed by Suns-alone- It is the gift of Screws" "be not expressed"- jak forma gramatyczna tutaj pracuje? Czy jest to coś w rodzaju polskiego np. "Nie wiedzieć czemu"? A czy w następującym tekście mamy do czynienia z tym samym, czy może chodzi o to, że po czasowniki "see" mamy w użyciu formy z "ing" lub z bezokolicznikiem bez "to"? "I like to see it lap the Miles And lick the Valleys up..." Dzięki i pozdrawiam
Odpowiedź

[104] trasformacje ciag dalszy;) nie uzyles przypadkiem tutaj trzeciego conditionala? dlaczego 'would' nie podales? nie mow ze nie pasuje bo nic tylko sie zalamac...:D
Odpowiedź

[105] hej wodzu:P ja wroce do tych transformacji z modalami... no wiec... to co podales to w sumie takie latwe i logiczne ale...pomoz z tym "he didn't drive and that's why we avoided the accident"... copperfield nie umie:P dzieki z gory i Wesołych Świat:)) darkness
Odpowiedź

[106] hej Tomek. heh, dawno mnie tu nie bylo wiec musze o sobie przypomniec:P chociaz widze ze moje watki robia furore:D no ale...jest sprawa... transformacje z modalami... magia... jak mozna rozpoznac o jaki modal chodzi? mi zawsze pasuje kilka;) nie chodzi mi o utarte wyrazenia... z gory dzieki, darkness
Odpowiedź

[107] Tomku, znajdź mi,proszę, polski odpowiednik angielskiego potocznego określenia psychiatry- shrink. Nie wiem jaki ma to emocjonalny wydźwięk i jak bardzo określenie to jest nieformalne.
Odpowiedź

[108] Witam, szukam listeningu w formacie mp3 do książki "CPE Practice Tests Plus" V. Jakeman i N.Kenny'ego ;) Czy może ekspert orientuje się gdzie powinnam szukać?
Odpowiedź

[109] Witam! mam kilka pytań do szanownego eksperta ;) Liczę na pomoc w zadaniach, z którymi miałam trudności. Thanks before hand ;) 1. czym różnią się słówka (jesli w ogole?) plummet, plunge i slump? oraz climb, rocket i soar? czy można je stosowac wymiennie? 2.proszę uzupełnic poprawna forma: -Don't expect her to conceal her emotions, she's too ...(SPEAK) to refrain from telling what is on her mind. 3.sparafrazowac: -Actually, you are not right at all. (używając "quite") -She was so popular that everyone voted for her. ("such") 4.znaleśc błąd: -As long as the train is on time, we would be in Paris by midnight. -My older brother is a Maths teacher. -I'll see her after I'll finish my work.
Odpowiedź

[110] Mam pytanie o tajemniczą dla mnie postać zwaną Aunt Maud. Chciałabym uzyskać jakieś informacje o tym kto (lub co) to jest. Byłabym wdzięczna za szybką odpowiedz ( w miare możliwości oczywiście), gdyż musze przetłumaczyć tekst na język polski, w którym właśnie pojawia sie to imię.
Odpowiedź

[111] Czesc Tomek! Jak przetlumaczyc zdanie: In very simple words genetic engineering is the science of changing how a plant or living creature develops by changing information in its genes. Thanks!:)
Odpowiedź

[112] Jak poprawnie, pisze sie transkrypcje wyrazu "poor" czy jest ktoras forma "poprawniejsza", a ktoras bardziej powszechna? To samo pytanie odnosnie wyrazu "often".
Odpowiedź

[113] jak napisac list formalny do agencji organizujacej wyjazdy dla mlodziezy?
Odpowiedź

[114] A wiec..pisalem juz do Pana w zwiazku z nauka slowek..mialem problemy ( przypomne uczylem sie slowek ale jesli chodzi o ich stosowanie to znalem je tylko na tej kartce na ktroej byly.. i znalem je doskonale jak juz mialem ich uzyc to kompletna lipa bo nic nie pamietalem..) no i teraz mam w sumie takie tzy rozne sprawy, ale napisze za jednym razem... 1.a wiec ten sposob co mi Pan polecil na nauke slowek czesciowo pomogl a czesciowo nie ( zeby powtarzac w roznej kolejnosci, losowo, z pol. na ang. i odwrotnie) no ale jest tez duzo takich slowek ktorych no poprostu poza kartka to nie znam.... 2. druga sprwa tyczy sie umiejetnosci ( mam na mysli pisanie, czytanie, mowienie, slochanie..) o ile nie mam wiekszych problemow z czytaniem- mysle ze radze sobie swietnie..tak z reszta juz jest kaplica.. duzo osob radzi slychac program CNN w telewizji, mowic...pisac..ale nie mam takich mozliwosci( dluga historia) poprostu nie mam mozliwosci i moze mialby Pan jakis inny pomysl niz ten co wszyscy mi proponuja... zeby cwiczyc mowienie, pisanie i sluchanie ( wiem tez ze samemu cwiczyc to troche tak kijowo bo ktos to musi sprawdzac zebym sie zle nie uczyl - pomijajac sluchanie ) 3. no i wkoncu wymyslilem sobie i sie powaznie na to nastawilem, ze bede studiowal w Anglii.. no i jakies informacje juz znalazlem..ale jest tam tyle szkol i tyle trzeba znac tych roznych szczegolow ze kompletnie nie wiem od czego zaczac i jak to wszystko dopasowac do siebie..( wiem ze jest bardzi duzo mozliwosci i trzeba dopasowac indywidualnie).. czyli ktora szkola najlepsza, jakie certyfikaty, wymagania, jak tam zlozyc propozycje, finanse..no itd. bardzo duzo tego a z racji ze mieszkam tylko z tata jest mi ciezko dowiedziec sie o to wszystko i zorganizowac to... stad te moje powyzsze pytania bo jezyk jest bardzo wazny a zostaly mi tylko dwa lata no i jestem zdany sam na siebie ....:/ Mam nadzieje ze nie zanudzilem Pana i moge liczyc na jakas pomoc... pozdrawiam Arkadiusz Gruźlewski e-mail: arekgr@interia.pl
Odpowiedź

[115] Mając przyklad: He said we could stay there. Czy poprawną transformacją byłoby: He gave us an idea to stay.? Zdanie ma zacząc się od He i skończyć na to stay, zaś ma być zawartę słowo GAVE.Czy jest jakaś inna opcja przetransformowania tego zdania? I jeszcze jedna wątpliwa transformacja: He was unwilling to help us. czy może być: He was said not to help us. Transformacja ma zacząć sie od He a skonczyć na help us i mam zawirać SAID
Odpowiedź

[116] Witam Ekspercie, to znowu ja i "The Da vinci code: Where it all began" Tym razem chodzi o termin związany z genealogią, jak się domyślam z prawami dziedziczenia tronu. Kontekst jest takowy: "...Father Sauniere found his [króla Francji] grave, trasure and even proofs of lineage. This could question [de dżiutonessy] of the kings of France" i drugi fragment, który także przerasta moje możliwości: "The story doesn't stand up to [skruzony'] Proszę o wybaczenie za używanie jedynie zapisu foentycznego, (Który i tak pewnie nie jest poprawny), jest to jednak jednyna forma komunikacji Jeśli internauci, lub Szanowny Ekspert byłby zainteresowany tym tłumaczeniem, pozostawiam adres do korespondencji: piotr_mil (małpa) op.pl pozdrawiam ps. Oczywiście [kavety] okazało się być cavity, czyli wnęką.
Odpowiedź

[117] To po raz drugi ja, ta siedząca nad artykułem i ciągle ;) tym samym, chodzi mi o zdania, przepraszam za te przerażająe długości tych zdań ale naprwde nie mogę ich pojąć 1. In the early seventies, when the Department of Employment and EEC alike said the answer to women's low pay-and perphaps to poverty in general- was for women 'to break through the ring-fence of special women's employment', it seemed improbable this social transformation would ever be achieved. 2. At Marshall's factory, work had been traditionally segregated- even thoug, ironically, all the work involved was of a 'masculine' character in a joinery factory making doors... 3. The men were allowed day-release to become skilled apprentices; the woemen remained, in paper terms, uneducated even when they were prvately skilled in advanced cabinet-making. 4. 'there really are things you have to grow out of once you're moving, that sort of feeling you have at first of just being grateful for having a place on the bench alongside the big boys, that initial wondering when you're talking to directors and managers in other companies of whether it will come over as what you say as female chatter.' 5. Bit by bit, when you find things work, that you are effective, that you are indubitably really there as far as work results are concerned, any feeling that you are wearing a disguise gradually melts away. oj, już na pewno się nie odezwę w tej sprawie bo będzie mi głupio.
Odpowiedź

[118] Jaki jest zapis fonetyczny słowa "floccinaucinihilipilification". Czy można go używać w codziennych sytuacjach czy tylko w formalnej rozmowie? Ania
Odpowiedź

[119] Chcialabym poprosic o adresy stron internetowych, na ktorych mozna znalezc cwicznia transformacji zdan angielskich. Przydalyby sie tez tytuly ksiazek wartych kupienia. Czeka mnie dosc powazny egzamin i chcialabym sie dobrze przygotowac. Jestem na poziomie (mniej wiecej) CAE, ale chetnie podwyzsze poprzeczke na CPE. Z gory dziekuje za odpowiedz:) Aneta
Odpowiedź

[120] Zdanie: If it weren't for Jack we would be in trouble now mam przekształcić za pomocą słówka but. Czy ta transformacja jest poprawna?: But for Jack we would be in trouble now. Mam jeszcze jedno pytanie. Czy można powiedzieć: 'Congratulations of passing exam'
Odpowiedź

[121] jako, że mam taki, a nie inny nick, ponawiam pytanie, z nadzieja na odpowiedz. panie Tomku, prosze pomóc :-) Chciałabym uzupełnić swoje cv i w związku z tym mam pytanie jak przetłumaczyć nastepujące zwroty. W nawiasie podam swoje "kulawe" propozycje, ale zawsze chęć samodzielnej pracy się liczy, prawda ;-) Z góry dziękuję za pomoc. 1. Specjalność: controlling w zintegrowanych systemach zarządzania (Specialization: Controlling in integrated management systems)? 2. Tytuł pracy magisterskiej: Wdrożenie BRANŻOWEGO systemu zintegrowanego wspomagającego zarządzanie nieruchomościami na przykładzie działalności komunalnej (Diploma work: Implementing the integrated system aiding management on the example of council activity)? 3. profil matematyczno - informatyczny (mathematical – information science)? 4. Zakład Controllingu i Informatyki Ekonomicznej Uniwersytetu Zielonogórskiego (tu nie mam propozycji jak przetłumaczyć). I czy tłumaczy sie nazwy, np. uczelni, kół naukowych, organizacji w cv, czy niekoniecznie? thank you in advance :-)
Odpowiedź

[122] Witam :) mam dwa krótkie pytania: Co w zdaniu: "Picture, if you will, an information infrastructure that encourages censorship..." znaczy samo 'if you will'? I drugie: Czy można wyrażenie 'to smother in the cradle' prztłumaczyć jako 'zdusić w zarodku'? Dzięki z góry (;
Odpowiedź

[123] Piszę do klienta, ze jego części muszą być jeszcze raz umyte, jak powinnam napisać? Parts need to be cleaned czy Parts need to be clean. nie wiem czy po Need to idzie bezokolicznik czy trzecia forma?czy oby dwie formy są poprawne, moze.
Odpowiedź

[124] Witam, spotkałam się ostatnio z dość dziwną dla mnie formą: baddest. Zawsze uczono mnie, że przymiotnik bad należy odmieniać bad/worse/the worst, więc o co w tym chodzi? Czy to jest może jakaś forma potoczna? Poza tym niedawno w gazecie zobaczyłam zdanie, które brzmiało tak: "Mess with the best, die with the rest". Któryś dziennikarz przetłumaczył to jako: "Rywalizuj z najlepszymi lub umrzyj z resztą". Przyznam, że nigdy wcześniej nie widziałam, żeby słowo mess miało takie właśnie znaczenie , również w żadnym słowniku nie mogłam się czegoś takiego doszukać. Czy jest to więc faktycznie dobre tłumaczenie? Z góry dziękuję za odpowiedź.
Odpowiedź

[125] witam, która forma jest poprawna w zdaniu: 'we ...haven't talked/ haven't been talking... to each other since we quarrelled yesterday. But I think one of us will say sorry before the weekend' i dlaczego dziękuję
Odpowiedź

[126] hej Tomek. co to za forma 'in there'? pierwsze slysze o takim dziwolagu a podobno istnieje.... dzieki
Odpowiedź

[127] Jak w Cv napisać " Wydział Ekonomii i Informatyki" ?
Odpowiedź

[128] Jak przetłumaczyć tytuł pracy "Wykorzystanie systemów automatycznej identyfikacji w procesie zarządzania bezpieczeństwem informacji ?"
Odpowiedź

[129] co to jest inwersja stylistyczna i formy emfatyczne?? -znalazlam to w informatorze na mature-poziom rozszerzony ale nie mam pojecia co to jest.. aha i jeszcze COLOURED FUTURE... Prosze o mozliwie szybka odpowiedz gdyz matura juz niedlugo:)..
Odpowiedź

[130] Witam, Jaka forma wyrażenia jest poprawna? a) journey to fame b) journey to the fame Pozdrawiam.
Odpowiedź

[131] Bardzo proszę o przetłumaczenie na angielski do aplikacji o pracę: 1.Umiejętność pisania raportów, także w języku angielskim 2.Poczucie odpowiedzialności za pracę indywidualną jak i za prace grupy. 3.Umiejętność prezentacji. 4.Umiejętność szybkiego uczenia się, 5.Umiejętność poszukiwania i badania informacji Bardzo dziękuję
Odpowiedź

[132] Witam. Interesuje mnie zagadnienie inwersji, ale nie w pytaniach , tylko takiej jak prezentuja przyklady : Not only was the film dull, but also the way the actors played their roles leaves a lot of to be desired. Po jakich jeszcze zwrotach moge uzywac takiego przestawienia szyku i kiedy to jest dozwolone ? 2. Znana mi jest konstrukcja I wish . Dla terazniejszosci : I wish + past simple , dla przeszłosci I wish + past perfect i zyczenia I wish + would . Ale jak zachowuje sie czasownik wish w czasie przeszłym ? np: I wished ...... 3. Chce powiedziec o zdarzeniu w przeszłości które zaczeło się od pewnego momentu i trwało przez jakis krotki czas i chce uzyc since. NP; Opowiadam o meczu koszykówki koledze, on wie ze mecz byl wczorej (ja tez - oczywiste) . I Mowie mu tak : "Mieli nad nami przewage od samego począdku" , teraz po angielsku : "They had a leg up on us since the very begining"- dobrze?:) 4. Ostatnio wysłałem pytanko do experta, ale nikt nie odpowiedział na nie :( mimo ze pojawiły sie odpowiedzi na inne pytania :( . Pytanko dotyczyło zwrotów o pytanie/udzielanie informacji o droge , jak gdzies dojsc (bardziej wyszukane zwroty.) Dziekuje.
Odpowiedź

[133] witam, mam problem z przetlumaczeniem krotkiego wyrazenia z piosenki Red Hot Chilli Peppers "Otherside". domyslam sie, ze to cos dotyczacego, ladniej mowiac, podrywania dziewczyn, ale to slang wiec nie znalazlam o tym wiele informacji. "Scarlet starlet and she’s in my bed" domyslam sie, ze bedzie to brzmialo "... i juz jest w moim lozku" ale moze jest jakies wyrazenie w j.polskim, ktorym mozna to wytlumaczyc? z gory dziekuje
Odpowiedź

[134] Witam, proszę o informację, która forma jest poprawna "Achilles' heel" czy "Achilles heel". Dziękuję. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[135] Witam, udzielam sie na jednym z amerykańskich for i czasem ktos rozpoczynajac posta pisze : First off, [text]. Co to oznacza ? czy jest to zwrot formal czy inf , AmE czy British English ?. Dzięki za odpowiedz :)
Odpowiedź

[136] Choć znam angielski dość dobrze (CAE grudzień 2004), to moja zanjomość Business English nie jest zbyt szeroka. Pracuję w firmie, w której do moim obowiązków należy tłumaczenie min. wzorów faktur na język angielski. Sprawia mi to sporo trudności. Niestety nie jestem w stanie pozwolić sobie na kurs z zakresu Business Engilsh, dlatego proszę o wskazanie książek, stron internetowych, ewentualnie jakiegos kursu koresponedncyjnego, gdzie mogłabym szukać informacji dotyczących własnie wystawiania faktur i z zakresu sprzedaży?
Odpowiedź

[137] czy te zdanie jest dobre gramatycznie: " Wait a minute please I will put you through to the extension 666 and then you will be given wrigrt information"
Odpowiedź

[138] Witam, otoz chciałbym opanowac perfekcyjnie slowotworstwo. Czy dostepne sa jakies dobre ksiazki w formacie .pdf ? Chciałbym tez prosic a jakas ksiazke (w miare mozliwosci) na email ze słownictwem do fce , bede wdzieczny. :)
Odpowiedź

[139] Jak uzupełnic poniższa transformacje???? You'll speak to my solicitor and then you'll be hearing from me. (soon) You'll be hearing from me as...............to my solicitor. Ja uzupełniłam tak ale nie wiem czy to poproawinie : You'll be hearin from me as soon as I'm speaking to my solicitor.
Odpowiedź

[140] Witam, Proszę uprzejmie o sprawdzenie przetłumaczonych zdań: 1. Jaką najlepszą cenę możesz zaoferować za tamtą? (targując się) - What is the best price you can do for that one? 2. Jak to powiedzieć w skrócie? - How can I say this in short format? / How can I put it short? 3. W twoim stanie nie powinnaś się denerwować - You are in no state to get upset. 4. Zrobię co tylko mogę by zatrzymać to dla siebie (powierzoną tajemnicę) - I will do my best to keep it to myself. 5. Czy robisz to specjalnie? - Are you doing it on purpose? 6. Możesz wsiąść jutro wolne? - Can you take tomorrow off? 7. Ludzie opowiadają dowcipy o skąpstwie Szkotów. - People tell jokes about Scottish people being stingy. Z góry dziękuje i pozdrawiam serdecznie.
Odpowiedź

[141] Hello Tom. I've got two questions to you. 1. A healthy diet significantly diminishes the _ _ k _ _ _ _ _ _ _ of developing gastric ulcers. DO YOU HAVE ANY IDEA WHICH WORD WOULD FIT HERE BEST? 2. Mr Fox knows a lot about the company as he is the only employee hired at its founding. MR FOX...........................LONGER THAN ANY OTHER EMPLOYEE, WHICH MAKES HIM A VALUABLE SOURCE OF INFORMATION. Jak bys przeksztalcil to zdanie??? dzieki!
Odpowiedź

[142] Proste pytanie, ale mam wątpliwości :( Jak przetłumaczyć zdanie: Nie cierpię być obserwowanym? I hate being observed, czy I hate to be observed? Niby gramatycznie ta pierwsza forma, ale lepiej pasuje druga.. A przy okazji, czy mógłbyś sprawdzić informal letter, jaki wysłalem Tobie na maila? :)
Odpowiedź

[143] Witam, Na czacie zwracając się do Anglika powiedzialem I had lots of work, powiedział mi, że jest to zły angielski i powinienem napisać I had allot of work, a już najlepiej I had allot of work to do. Po za tym powiedział mi, że a lot of i lots of używają troszkę w innych kontekstach, o co tu chodzi i skąd te "allot". Poza tym zwrócił mi uwagę, że nie powinienem używać "musn't" tylko "must no" przy okazji zdania "you must not see them", a ja myślałem, że to jest to samo tylko forma skrócona. Pomocy!!!!! Pozdrawiam
Odpowiedź

[144] proszę o przetłumaczenie zdania: Ta informacja nie może dotrzeć do prasy, jest poufna. proszę o odpowiedź na maila: szyymonnino@tlen.pl
Odpowiedź

[145] Hey! prosze o znalezienie informacji o Trafalgar Square kisses
Odpowiedź

[146] Mam pytanie odnośnie pewnego zdania. Brzmi ono tak: Seldom do we see them these days. Skąd się wzięła ta forma w zdaniu, które jest przecież twierdzące?
Odpowiedź

[147] hello. mam pytanie - wiem ze wydaje sie to niemozliwe a jednak. wiem ze forma "do homework" jest poprawna. czy forme "make homework" rowniez uznac mozna za poprawna? dzieki :)
Odpowiedź

[148] Jak przetłumaczyć " liceum o profilu matematyczno-informatycznym"? I jeszcze jedno:" przysposobienie obronne"
Odpowiedź

[149] witam chodzi o to ze z angielkiego mam problem z czasami jak mam zdanie to nie umie rozpoznac w jakim jest ono czasie , myla mi sie te czasy okropnie bo nikt nie umie mi tego tak zajebiscie wytlumaczycc zna ktos moze jakis dobry sposob zeby sie nauczyc operowania tymi czasami ???? rozpoznawac jaki czas jest zastosowany w zdaniach ???? kurcze moze macie jakas ksiazke w ktorej jest to jakos dobbrze wyjasnione albo jakas stronke internetowa gdzie bym mogl znalezc informacje na ten temat ????
Odpowiedź

[150] witam! Czy mógłbyś sprawdzić czy dobrze zrobiłem poniższe zdania używając okresów warunkowych (wszystkich mozliwych typów): 1) If you (smoke) less, you (have) much more money. But I don't think you ever will 2) If you hadn't broken my arm, I (be able) to play tennis with you tomorrow afternoon. 3) We wouldn't be in this terrible position now if we (be) more careful with our money. 4) If we (check) the car before we left, we probably wouldn't have had the accident. 5) If I hadn't had such a good education, I (be stuck) in a boring dead-end job. 6) If my mother hadn't met my father, I (not be) me. 7) If we had taken your advice, we (spend) more money. 8) If there (be) an easy solution, we would have avoided the problems. 9) If they (not be able) to reschedule the debt, they would certainly have gone bankrupt. 10) We would be grateful if you (send) us the information. 11) We would be much obliged if you (phone) us to confirm the booking. A oto moje odpowiedzi: 1) smoked / would have 2) would be able 3) had been 4) had checked 5) would have been stuck 6) wouldn't have been 7) would have spent 8) had been 9) hadn't been able 10) will send 11) will phone w 10) i 11) wstawiłem will chociaż po if sie tego nie robi ale ... był chyba jakis wyjątek od tej reguły ... i mam nadzieje ze taki wyjątek w tych 2 punktach sie pojawił z góry dzieki ... ale c.d.n....
Odpowiedź

[151] Nie rozumiem istoty 'performative verbs' odnalezłem definicję, iż to takie czasowniki, których akcja jest wykonywana w trakcie mówienia ich. Ale np. 'Ja mówię' akcja też jest wykonywana podczas mówienia. A czasownik 'mówić' nie jest performative verb. Proszę o wsparcie.
Odpowiedź

[152] Jakie są różnice miedzy listem osobistym a formalnym?
Odpowiedź

[153] Witam, czasy gramatyczne języka ang.spawiają mi największą trudność,nie znalazłam jeszcze takej książki, w której byłyby one jasno wytłumaczone.Proszę więc o listę tytułów książek,w których znajdę jase informacje na temat czasów,dzięki
Odpowiedź

[154] hi Tom! Powiedz mi czy dobrze uzylem czasow Present simple and continuous w tym zadaniu: 1.could you turn the tv down ? I am trying (try) to read my book OK. What are you reading (you read)? It's about a journalist. she works (work) for the BBC. I'm at the part in the book where she is interviewing (interview) people about the Mafia that's interesting. Who is she interviewing (she interview)? She is talking (talk) to a man who has got lots of information about Mafia families. She doesn't like (not like) him very much but... Sorry, can you smell anything? Is something burning (something burn)? No it's just the neighbors. They often have (often have) a barbecue at the weekend... Oh no! I am cooking (cook) sausages for supper! they are burning (burn)! dzieki
Odpowiedź

[155] potrzebuje pomocy przy transformacji zdań, bardzo tego nie cierpie i unikam jak ognia, ale niestety pojawiło się zadanko i nie mogę sobie z nim poradzieć, prosze o przetransformowanie następujących zdań: 1.Our sons wants to see the military parade very much. ........................anxious............. 2.Is EDdie familiar with the consequences of his irrational behavior? ........aware............... 3.The existence of the polar bear is endangered. ..............................strake. 4.The only person responsible for the breakdown is Eric. .............to blame................ 5.Johns says he doesn't usually drink coffee in teh morning. .................accustomed........ 6.Although she seems to be very couteous she can also be very impolite. Courteous................................ 7.He is going to step down because of the corruption allegations. ..............account............... 8.I know nothing about the rebelion you are planning. ........dark..............
Odpowiedź

[156] hej! mam do wstawienia 2 słowa do definicji: the key words used to find information in a database: s_____ c_______ (sądze ze pierwszy wyraz to search a drugi? - pomóz prosze) dzieki
Odpowiedź

[157] Czesc, mam dokończyc MEMO :..............oto ono: To: Sales Director..............From: Head, Interviewing team……………..Subject: Appointment: Sales Manager, Central and Eastern Europe……..( a teraz moje dokończenie, popraw jak dasz rade), czy dalej moze byc tak::::?Polish, aged 36. EDUCATION: College of Trade, degree (economy). EXPERIENCE: Wide experience in variety of selles corporate training videos. Joined F-T two year ago as a salesman training videos and courses. He has ability to numeracy and sales skills. ACHIEVEMENTS: Has had the best sales results, increasing 54% during last one year. He developed sales and archieving excelent results gainded (zdobywając) new customers. (jak napisać do tego: “ I powiekszył rynek zbytu “). Languages: fluent English, german. Other information: computr skills: operating systems.interpersonal skills. Very determined, confident and effectiv. Pratical I reliable.COMMENTS: very strong personality and sales ability. A hard worker. More motivated, effectived and confident. Will he be a suitable fot this vacant position.(to tyle-co z siebie wydusiłam-jak masz jakis pomysl to dopisz z jedno zdanko, by zwiększyć mozliwosci przyjecia tej osoby na to stanowisko) dziekuje.,
Odpowiedź

[158] Czesc Tomek, sprawdz czy w miare dobrze i jak możesz to popraw jeszcze dzis :)))dziękuje.............................................................................CV...........................................................Name: Monika Oz (single)...............................................Adress: A. Krajowej 7, Płock..............Date of Brith: 13 January 1981.........................Education: 2002-2006- (Present, Finished) – Economic Technical School. Direction: technicses economist. Specialization: accountant……………………………………………..Work experience: March-May 2004-Pratician in the Bank PKO.BP from the range: accounting systems. January-April 2005- Pratician in the Tax Office from the range: budgetary systems………………………………………………Other Information: Computer skills: operating systems Windows 98, Experience (Xp). ………………………..Numeracy skills: Ability to banking system and Office-pack program, Internet………………Languages spoken and written: Russian, English some German………………………….Interests: travelling, banking systems, music. ……………………………………………………..(to było moje cv, mam jeszcze letter of aplic., jak możesz to sprawdz i popraw, i powiedz co o tym myslisz)
Odpowiedź

[159] A ja mam takie pytanko: ile właściwie formalnie jest czasów angielskich. Czy właściwą odpowiedzią będzie 3 czyli past, present, future czy też 13 biorąc pod uwagę wszystkie kombinacje, a może 17 biorąc pod uwagę conditional. Jak to w końcu jest jeśli chodzi o formalną definicję ilości english tenses. A może wie pan gdzie szukać takiej definicji (mówiącej o ilości) w internecie jakiegoś odpowiednika naszego prof. Miodka lub innej angielskiej wyroczni?
Odpowiedź

[160] czesc, tak, to znów ja :-)) potrzebuje kilka gotowych wyrażeń "do zareagowania" formalnych , może znasz link, gdzie mogłabym je znalezc?? np: Have a good weekend/a nice day------The same to you.////// (czy można inaczej zareagować, inny zwrot??),,albo inne zwroty w odniesieniu do; przyjemnej pracy, miłego popołudnia , itp.
Odpowiedź

[161] Tomku oto pytania 1. smacznego 2. prosze bardzo (jak cos komus podajemy) 3. prosze za mna (gdy pokazujemy komus droge) 4. czy moge prosic numer pana pokoju? (chce zeby mi pokazal)Proste zwroty ale czemu nie poradzic sie eksperta:)Pracuje w hotelu wiec prosze o zwroty formalne
Odpowiedź

[162] Tomek, właśnie mi chodzi o to czy ta transformacja którą mi dałeś nie mogłaby być taka: The girl WITH WHOM Mark fell in love was a drug addict. A nie IN WHOM, bo przecież ZAKOCHAĆ SIĘ W KIMŚ: FALL IN LOVE WITH SB.
Odpowiedź

[163] Hey! Jak jest po ang. 'NIe gadaj!' jeśli chodzi o zaskoczenie i zdziwienie.. i jak jest 'ale super'... i 'no to masz farta' 'no i oto chodzi' 'spoko'.. chodzi mi raczej o potoczne powiedzenie a nie formalne.. z góry kisses
Odpowiedź

[164] Bardzo, bardzo dziękuję za pomoc zwłaszcza w pytaniach historycznych. Nie wiedziałam, że takich nie lubisz dlatego tym bardziej dziękuję. Na przyszłość postaram się Ciebie nie męczyć historią chyba, że będzie to sprawa niezwłoczna i wykorzystam już wszystkie źródła informacji :)) A co do pytań z parafrazami to zdziwiło mnie to, że nie pojawiły się tam moje odpowiedzi. Ja ja napisała... Bardzo dziwne, że ich tam nie ma. Wyszło na to, że chciałam abyś całą pracę odwalił za mnie, a ja naprawdę tam podawałam odpowiedzi. Po kropkach wpisywałam swoje odpowiedzi w takich nawiasach, które są na klawiaturze razem z przecinkiem i kropką. Może takich nawiasów nie można stosować.Bo zresztą pisząc w takim czymś {}, że będę podawać odp. w nawiascg z "kropką" i "przecinkiem: (tak to nazwijmy żeby znowu nic mi nie zniknęło) też się te nawiasy nie pojawiły. Wiesz coś może o tym? Bo ja niestety z informatyką za pan brat nie jestem :)) Pozdrawiam :)
Odpowiedź

[165] Kolejna dawka pytań :) Tym razem parafrazy.{moje odp. będę pisać w takich nawiasach } 1)As the actress became more famous, it was more difficult for her to avoid newspaper reporters. 1)The more famous...*** 2)My last exam is on Wednesday afternoon. 2)By Thursday morning I... *** 3)We'll have to leave immediately at the end of the performance. 3)The moment...
Odpowiedź

[166] witam panie Tomku! mam takie pytanie dotyczace tlumaczy przysieglych? slyszalem ze zdanie takiego egzaminu to prawie tak, albo tak samo, jak aplikacja w zawodzie np. prawnik to znaczy ze albo znajomosci albo kasa? czy rzeczywiscie tak to wyglada, czy moze dostalem zle informacje? wiesz cos na ten temat? dziekuje!
Odpowiedź

[167] witam!Ktora forma jest popawna:Could you help me TO carry these? Could you help me carry these?
Odpowiedź

[168] witam, ucze sie języka angielskiego w miare wolnego czasu,samodzielnie,całkowicie bezskutecznie...gdzie tkwi błąd? z najprostrzych informacji BBC moge wyłowić dosłownie pojedyncze zdania,czy mam cos ze słuchem? jestem załamany -wojtek 39
Odpowiedź

[169] W książce Lord Of The Rings spotkałem się z formami typu "where be you a-going?" albo "what be you a-singing?". Czy są one poprawne czy też może to jakaś mowa potoczna?
Odpowiedź

[170] Siemka. Moje kolejne pytanko dotyczy "If I was you" - nie mogę tak powiedzieć??? W Waszej, ale tej po angielsku, gramatyce jest napisane, iż powyższy zwrot jest "incorrect". Ale w FCE Use of English 1 jest napisane, iż ten zwrot jest poprawny, tylko że nieformalny. Mógłbys mi to wytłumaczyć? Z góry dzięki za odpowiedź. :)
Odpowiedź

[171] Siemka, to znowu ja. Czy można jakoś inaczej powiedzieć 'na głowę', 'na osobę' niż 'per capita'??? Ten zwrot jest formal i from Latin, nie ma jakichś 'ludzkich' zwrotów, tkaże informal???? Thx za odp. :)
Odpowiedź

[172] czesc, mam pytanko odnośnie parafrazy, czy jest jakaś zasada, ktora trzeba sie kierowac odnośnie transformacji zdań? , nie wiem; jakeś nastepstwo czasów , na co trzeba zwracac uwagę przed transf zdań, czy jest jakis punkt, wskazówka , którą należy wykorzystać?/(coś co by mnie naprowadziło przy nauce , nie wiem jak sie za to zabrać) , moze istnieja jakies zasady , które się stosuje??/, poprosze o wskazówki
Odpowiedź

[173] Proszę o rozwiązanie dwóch zadań: Zadanie 1 Wybierz właściwą odpowiedź – tylko jedna jest prawidłowa. 1. to hinder a. prevent, get it away of somebody or something b. catch and hold (e.g. one’s attention) c. obstruct or become obstructed with sticky matter d. make unclear, vague, hidden 2. inflammable a. incapable of producing offspring, bare, sterile b. unlikely to catch fire, fireproof c. likely to catch fire, combustible d. assumed, false, not genuine 3. production a. the material produced, manufactured b. the process or act of constrocting or manner in which a thing is construsted c. the organization and presentation of a film, play, etc. Staging d. something that ensues from an action, policy, course of events 4. waste a. injury or harm weakening the function or condition of a person or thing b. fragments of broken stones, bricks, etc. c. a solid substance, such as wood, iron d. garbage, rubbish or trash 5. a shopaholic a. a person who serves in a shop b. a person addicted to shopping c. a robot used for cleaning supermarkets d. a person, often experienced, who supervises other workmen foreman Zadanie 2. W każdą z luk wpisz jedno słowo (wyrazy typu “don’t” są traktowane jako dwa słowa) Young men have always been an important export commodity for England.At 1).................. time they were sent out into the world to govern 2)............................ British Empire, to explore or to fight wars. But now that glory 3) ............................. the Empire has faded and the world is relatively peaceful, this army of wandering Englishmen must settle 4)...................... a less exciting life working in business or teaching. It is 5)..................... surprising, therefore, that this adventurous band is easily bored in today’s world and always looking 6) ........................... action and romance. This makes them targets for the matrimonially ambitious. But even 7) ........................... Englishmen are easy to catch, why would you want one? Well, there are many good reasons in fact, not least that having your very own Englishman – polite, slighty reserve, unwilling 8)................................ kiss other men upon meeting – will attract enormous admiration and envy from your family and friends. There is still a great fascination 9)............................ this once powerful island race and their easy belief in their in-built superiority. This is evident in the great respect paid o English football 10) ..................... in the Polish media, despite their poor international performances.
Odpowiedź

[174] Czy część zdania: "Please find enclosed form 1 regarding unemployment benefit for Mr. (...)" można przetłumaczyć następującą: "W załączeniu przesyłam formularz 1 zawierający potrzebne informacje dotyczące świadczenia z tytułu bezrobocia dla Pana (..)" ?? Czy tłumaczenie polskie jest dobre? Jak powinno wygladać poprawnie skonstruowane zdanie po angielsku: "W załączeniu przesyłam formularz 1 zawierający potrzebne informacje dotyczące świadczenia z tytułu bezrobocia dla Pana "
Odpowiedź

[175] Co oznacza forma "Not unless" i w jakich sytuacjach się jej uzywa. Proszę przy jej pomocy przekształcić następujące zdanie: Ships are often late due to the bad weather, so don't use them if your time is limited.
Odpowiedź

[176] Jak się tłumaczy z ang. Akademia Ekonomiczna w Krakowie. Mój lektor wyraźnie wskazuje, że University of Economics, ale jak byłem na rozmowie kwalifikacyjnej (po ang.) to zwrócili mi uwagę, że powinno być Academy of Economics. Osobiście się z nimi nie zgadzam... Jaka jest prawidłowa forma do wpisania w CV?
Odpowiedź

[177] Witam. Mam pytanko (suprise, suprise). W filmach, podczas pobytu w Stanach, a nawet na płycie do nauki angielskiego spotkałam sie z pytaniami typu "Do you know where is the post office?" Niby w pytaniach zależnych nie powinno być inwersji, a tu proszę. De facto w tekście na płycie było "where the post office is", ale lektor mówił odwrotnie. Czy to znaczy że taka forma weszła na stałe do języka? Czy w takim razie nadal jest uważana za błąd? A może używana jest tylko potocznie? Z góry dziękuję za wyjaśnienie.
Odpowiedź

[178] Ostatnio zaczęłam wykonywać testy z ćwiczeń leksykalno-gramatycznych, między innymi jest tam transformacja czyli jest słówko i trzeba nim zastąpić jakąś część zdania aby to zdanie nie zmieniło sensu i mam z tym problemy bo nie wiem jak się tego mam nauczyć czy może jest jakaś metoda bardzo proszę o pomoc to jest dla mnie bardzo ważne z góry dziękuję
Odpowiedź

[179] Mam problem z emfatycznym "do", nie moge znalezc informacji, czy uzywa sie tej formy do w innych czasach niz the Simple Present i the Simple Past?
Odpowiedź

[180] Czy forma "never more" jest poprawna?
Odpowiedź

[181] Niestety odpowiedz na pytanie czytelnika jest błędna.Pytanuie brzmiało:Czy te trzy zdania sa dobrze napisane czy maja jakies bledy?:1. There is no doubt that people,who behave like that,should not be admitted to the school. 2 .Last Sunday was a lovely day ,so I could go swimming with Mary. 3. It must be fun,whizzing down ski-slopes like a bird in flight. W pierwszym pytaniu mamy doczynienia z definite relative clause zatem nie może być ono "zakleszczone" przecinkami.' who behave like that' describes people who shouldn't be admitted the school and gives essential information about the whole sentence. Only non-definite relative clause can be preceded by a comma. I'am wrong?
Odpowiedź

[182] Moja siostra chciała dziś kupić sobie koszulkę z napisem: "Bored of the Beckhams". Jednak nie była pewna czy na T-shircie nie ma błędu (tj. słowo "OF" ???). Czy dopuszczalna jest taka forma? Powinno być with prawda? Nie mogłyśmy też tego znaleźć w słowniku... wyszłyśmy więc z założenia, że pomysłodawca koszulki po prostu był niedouczony i walnął byka. Jak więc jest? P.S. Naturalnie koszulki nie kupiłyśmy, bo siora studiuje anglistykę i głupio by jej było nosić ciuch z kaleczonym angielskim :-) Pozdrawiam, yohanna
Odpowiedź

[183] Mam pytanko: Czy mogę inaczej nazwać kwas chlorowy(I) ? Wiem, że mogę go nazwać hupochlorous acid, ale to po polsku znaczy kwas podchlorawy. Niby to to samo, co kwas chlorowy(I), ale starsza forma i nie zalecana przez IUPAC. A czy mogę powiedzieć chloric(I) acid???
Odpowiedź

[184] "hallelujah" czy "alleluia" - która forma jest częściej używana w angielskim i czym różni się ich użycie? Pozdrawiam.
Odpowiedź

[185] Witam. Zabralam się za rozwiazywanie testu 'make sb do sth' dostepnych na tej stronie w dziale FCE. Nie rozumiem tego zagadnienia. Make sb do sth z tego co wiem znaczy - sklonic kogos do zrobienia czegos, kazac, sprawic zeby ktos cos wykonal itd. Czyz nie? Forma 'make sb TO do sth' znaczy dokladnie to samo czy istnieje jakas roznica? No i a propos testu - odp. na 1 pytanie brzmi 'I had Albert take it to the next room'. Co to wlasciwie znaczy? Orientuje sie tylko w konstrukcjach typu ' I had my car repaired'... Pytanie 5 - 'Can you get the teacher to give us less homework'. Tego tez nie rozumiem. Co oznacza to 'get' i prosilabym o jakies przystepne wytlumaczenie tej formy:) No to na tyle. Pozdrawiam, Jolaa
Odpowiedź

[186] Guten Morning- mam pytanie ktore forma jest tu wlasciwa:/ 1.He was grateful that I had spoken in his defence. 2.He was grateful for my having spoken in his defence. Tank U:D
Odpowiedź

[187] Jak będzie po angielsku "teleinformatyka"? nie mogę tego nigdzie odszukać. Olo
Odpowiedź

[188] Przeczytałem Pana odpowiedź na pytanie użytkownia o prawidłowe użycie easy lub simple. Proszę mi wybaczyć śmiałość ale wydaje mi się iż udzielona odpowiedź nie rozwieje wątpliwości pytającego. Tymczasem zasady użycia easy i simple są, jak mi się wydaje, dość proste (simpe) i mogą być łatwo (easily) stosowane: SIMPLE - najprościej zapamiętajć jako NIESKOMPLIKOWANY. Stosuje się głównie przy opise rzeczy i stanów by podkreślić, że nie są skomplikowane. Np. siple mind - prosty, nieskomplikowany umysł (po którym nie możemy się spodziewać błyskotliwych myśli), John has got a very simple camera (Jan ma bardzo prosty/nieskomplikowany w użyciu aparat fotograficzny). EASY - łatwy/o - odnosi się raczej do czynności - np. It was easy to understand you because your argumentation was simple and convincing (łatwo było cię zorzumieć ....- tu. łatowść odnosi się do czynności rozumienia - ponieważ Twja argumentacja była prosta i przekonująca. - tu simple odnosi sie do opisu argumentacji (rzeczy), która nie była skomplikowana). It is easy to John to make photos because he has got a simple camera (tu: easy - odnosi sie do latwosci robienia zdjeci, simple -do prostoty konstrukcji kamery). Szczegolnym przypadkiem użycia SIMPLE w odniesieniu do czynności a nie rzeczy jest konstrukcja "simple way to do sth". Np. John knows a very simple way to cheat conductor (Jan zna prosty/nieskomplikowany sposob, jak oszukac konduktora [w pociagu]). W tym przykładzie formanie SIMPLE odnisi sie do WAY (sposób), czyli do rzeczy ale logicznie chodzi oczywiście o czynność (tu: cheating). Szczególnie nie jestem przekonany do ostatniego przykładu jaki był Pan uprzejmy podać w swojej odpowiedzi - piwosza, któremu udało się wyznaczyć prostą linię na śniegu. Czy w tym przypadku poprawnym sformułowaniem nie jest przypadkiem "straight line" a nie "simple sline" jak sugeruje odpowiedź?
Odpowiedź

[189] Czesc "It was as strong a beer as he knew" czy ta forma bywa uzywana, czy tez to raczej jezykowy relikt? A to? "You're nothing but a pawn in this game?" W jakich okolicznosciach ma to zastosowanie?Dzieki :)
Odpowiedź

[190] Drogi Andrzeju... prosze o pomoc w znalezieniu jak najbardziej formalnego odpowiednika okreslenia DZIALALNOSC GOSPODARCZA i jeszcze : 1.plyta filtracyjna (niestety nie mam pojecia co to takiego,chyba cos zw z przemyslem papierniczym, ale moze ty masz jakakolwiek sugestie) 2.foliogram -( czyli rysunek na folii ktory wyswietla sie na over head projector) czy 3. pelnomocnik to moze byc PROXY 4.dorobek zawodowy - PROFESSIONAL ACHIEVEMENTS jesli sa jakies bardziej formalne okreslenia to prosze, napisz... dziekuje i pozdrawiam slonecznie :)))
Odpowiedź

[191] Jak przetłumaczyć 4 następujace zdania na angielski (informal speech): 1) mogę to zrobić (tj. wolno mi) 2) mogę tego nie zrobić 3) nie mogę tego zrobić (nie wolno mi) 4) nie mogę tego nie zrobić Kłopot polega na tym, że may/can wymagają przeczenia PO, a bezokolicznik (do) PRZED. Czyli np. zdanie I may not do it byłoby niejednoznaczne: (I may not) do it albo I may (not do) it Żadna z dostęnych mi gramatyk nie omawia w ogóle tego problemu, także gramatyka kontrastywna polsko-angielska Fisiaka. W mowie "formalnej" byłoby: 1) I am allowed to do it 2) I am allowed not to do it 3) I am not allowed to do it 4) I am not allowed not to do it Czy poprawnie? Ale jak to samo przetłumaczyć przy pomocy can/may? Pozdrawiam
Odpowiedź

[192] Not every creature LASTS/SURVIVES as a fossil Ktora forma jest poprawna i dlaczego?
Odpowiedź

[193] czy taka sama forma czasownika obowiazuje dla twierdzen, przeczen i pytan? np. past perfect - i had gone. had i gone? i hadn't gone! -- czy jest to poprawnie sformulowane? jak sie ta kwestia ma do pozostalych czasow? bardzo dziekuje za pomoc.
Odpowiedź

[194] Andrzeju proszę o krótkie wyjaśnienie, albowiem "walczę" z Past Simple i Present Perfect. Przejdę do rzeczy: Przyjmijmy, ze dziś rano wysłałem pewne informacje do znajomego i teraz wieczorem oznajmiam: I've sent some information to you today. Następnie pytam: Have you received it? -> traktując to zapytanie jako odniesienie do "today", czyli dnia, który wciąż trwa. Teraz pytam Ciebie - czy mogę użyć Past Simple zaraz po zdaniu zbudowanym w Present Perfect? Tj.: I've sent some information to you today. Did you receive it? Yes, I did. I've received it this evening. Czy to co wyżej napisane jako dialog jest poprawne? Czy znajomy może udzielić takiej odpowiedzi z użyciem najpierw Past Simple a później Present Perfect? Druga kwestia – zdania: Did you read the Bible today? Have you read the Bible today? O ile drugie jest dla mnie jasne z racji tego, że jest zbudowane w Present Perfect o tyle pierwsze w Past Simple jest – mówiąc szczerze – niezrozumiałe. Dlaczego? Dlatego, że występuje słowo „today” jako okres czasu, który trwa i jest związany z czasem PP. Czym podyktowane jest użycie Past Simple? Z góry dziękuje za odpowiedz i pozdrawiam. Przepraszam też, ze zabieram Ci cenny czas.
Odpowiedź

[195] i doubt whether they themselves know what they need. i doubt whether they know themselves what they need. czy druga forma tez jest poprawna?? jesli tak czy jest jakas rozniaca ,chodzi mi o themselves.
Odpowiedź

[196] Witam:) Chciałabym sie spytac o roczny wyjazd za granice-ktore szkoły jezykowe sa najlepsze ( JDJ BAchalski?) jak ogolnie mam załatwic wszystkie formalnosci i do kiedy trzeba dac ostateczną odpowiedz? chodzi mi konkretnie o wyjazd po ktorym mogłabym zdac miedzynarodowa mature (czy w USA jest to mozliwe?) po 2) jak wyglada rekrutacja na studia zagraniczne i polskie po zdaniu takiej matury?czy za granica bede musiała pokryc wszystkie koszty zwiazane ze studiami? prosze o szybką odp.:) Dziekuje
Odpowiedź

[197] Witam. Mam kilka frapujacych mnie pytan. Wdziecznym bede za pomoc... 1. czy poprawny bedzie zwrot: "to raise controversy" 2. czy covet ma pozytywne znaczenie? 3. czy po "no + noun" rzeczownik moze byc policzalny i w l.p. np.Take a sandwich in case there ...... a cafe at he station (nie ma kawiarni). Spotkalem sie z takim zdaniem w tescie, i nie wiem czy to dobrze brzmi there is not a cafe, jakos dziwnie:/ 4. kiedy przy wymienianiu kilku rzeczownikow omijamy przedimki? czy jest jakas zasada? 5. She is always forgetting to feed the dog. I wish she................................? wouldn't forget? 6. czy w zdaniach She seldom/rarely visits you, .......? question tag bedzie tak samo jak po "hardly ever" (does she?), czy zwyczajnie czyli doesn't she? 7. czy "few and far between" moge uzywac w jezyku formalnym czy to informal? Dzieki:] ps. Even when men teach, they learn:D Hopefully;P
Odpowiedź

[198] witam, chiałam prosić o pomoc, ponieważ przygotowuję prezentację o sobie i chce napisac, że uczę się angielskiego i chciałabym wkleić tam jakiś komentarz w j. angielskim pasujący do tej informacji. Proszę mi bardzo mi w tym pomóc. Dziękuję
Odpowiedź

[199] Chciałam sie dowiedziec jak jest roznica pomiedzy slowem duty i obligation ,co to jest za konstrukcja np a syllable is higher level than that of a phoneme(chodzi mi o than that of a ), oraz chcialam wiedziec czy po slowie help stawiamy bezokolicznik z forma to czy bez.Dziekuje za odpowiedz.
Odpowiedź

[200] Dzięki za odpowiedź,ale jakie znaczenia ma "many a man"? No i jeszcze jedno: Transformacja,w której nie wiem o co chodzi We believe that she knows more about this issue CERTAIN She..................more about this issue czyżby trzeba było wstawić,,is certain to know?" ULKA
Odpowiedź

[201] Witam! Co to znaczy don't stop Groovin' ? Proszę wskazać akcent (mogą być : *+*+, *++*, +*+*, gdzie * padanie akcentu, a + wyraz wymówiony ciszej): Don't just stand there. I'd touched a crab. Iwaved to Jack. A piece of eight.(a to co znaczy?) It's really cold. Was it a coin? The crab had gone. W piosence Kate Ryan pojawia się napis only if i - co to ma być- wyraz skromności czy też ta forma funkcjonuje tak samo jak I ??? Jeśli coś przychodzi c do głowy- bo mi nie - na jakie ciekawe tematy mogłabym pisać po angielsku?
Odpowiedź

[202] hi 1)what is the difference between another i other jakie maja znaczenia i z jakimi formami moga sie laczyc.2)czy moglby pan mi polecic jakas ksiazke aby sie przygotowac dobrze do egzaminow wsteonych do koledzu typu np kaczmarski 2-najlepiej same cwiczenia. 3)czy moglby mi pan polecic jakas ksiazke na cwiczenie reading najlepiej gdzie am reading jest.
Odpowiedź

[203] Kiedyś mnie uczono, że nazwy lat (np. 1994), czyta się dodając -th po pierwszym członie (np. "nineteenth-ninetyfour"). Czy ktoś się pomylił, że mnie tak uczył? Czy jest to jakaś starsza forma? I czy dziś można/trzeba tak mówić??? Dzięki za odpowiedź :-)
Odpowiedź

[204] witam, chciałam prosić o wytłumaczenie słowa "crook", wiem,że jedno znaczenie jest na pewno " oszust", ale chyba są jeszcze jakieś inne znaczenia, a również chciałam prosić o pomoc w znalezieniu osoby np. w USA do korespondencji, uczę się j. angielskiego, ale nie mam nikogo, z kim mogłabym wymieniać informacje. Dziękuję
Odpowiedź

[205] It's sunny day. mozna w ten sposob zwinąć was ? odojetnie czy formalnym czy bardzo powszechnym jezyku?
Odpowiedź

[206] Proszę o sprawdzenie podania do pracy. Dear Sir or Madam, With reference to your advertisement in ‘That’s life’ of February 24th, I should like to apply for the position of secretary. I think I can apply for this job for the sake of my three years’ experience in Trade Service Company where I was working as a secretary. I am prepared to work flexible hours and I am an independent person. I can use information instruments and I am fluent in English. I am used to working as a part of a team, I can establish relations in an easy way and have analytical skills. I believe the post you offer will give me the opportunity of using my knowledge and give me little prospect of promotion. I am especially keen to work in an organisation such as yours which has a good reputation and I believe the post you offer will give me the opportunity to use my qualifications and gain in new ones. If my offer seems to be interesting for you I will be glad to come to an interview at the appointed time. Yours faithfully, MG. Thanks a lot, donka
Odpowiedź

[207] Która forma jest poprawna penfriend czy pen-friend? Jakie sa zasady pisowni przy rzeczownikach złozonych?
Odpowiedź

[208] Cześć!!! Mam pytanie co to jest właściwie performative verbs i jak się ich używa i w jakich formach mogą występować. Będę bardzo wdzięczny za odpowiedz. Z góry dziękuje
Odpowiedź

[209] Mam drobiazgowe pytanko: jak po angielsku zapisuje się numer: czy jest to nr, Nr, nr., Nr., a może No.?? Interesuje mnie forma i czy dopuszczalna jest obecność kropki. A tak na marginesie, to czy szanowny webmaster mógłby wymazać ten rażący polski błąd: "nr."?? Po polsku nie stawiamy po numerze kropki... Pozdrowienia dla zapracowanych tłumaczy :)
Odpowiedź

[210] W jakich wypadkach uzywamy "ain't" Czy jest rowniez cos takiego jak forma twierdzaca w postaci ain ???
Odpowiedź

[211] Czesc! Ja mam pytanie odnosnie uzywania slowa "piece" z takimi rzeczownikami jak :advice, information, baggage,clothing, furniture,homework,machinery. Czy 'piece' jest odpowiednikiem slowa "some''? Serdeczne dzieki. Ewa
Odpowiedź

[212] I'm sure you would have liked the match.But albert played a little worse than usual. Even if he behaved slightly better than usually,he was much..... Dlaczego w drugim zdaniu jest forma usually a nie usual .prosze o wyjeasnieje.
Odpowiedź

[213] Chodzi mi o to ze sa 2 sposoby. Ktory jest czestczy? Ktory bardziej formalny ktory popularniejszy na uczelni. x^2 x square czy moze x to the power 2 podobnie z x^3 x to the power 3 czy x cube ?
Odpowiedź

[214] witam,czy mozna powiedziec - I WAS BORNE IN ON ME that the hatred between us will never flicker out. jak mozna uzywać tego idiomu (bo w "bledach"nie jest to dokladnie wytłumaczone). Jeszcze jedno-poprawna forma to "in the photo ,at the photo czy on the photo"?
Odpowiedź

[215] Drogi Andrzejku :):):):):) Dziekuje Ci za skopiowanie odpowiedzi z encyklopedii ktora posiadam :)hihihihi :).Własnie dlatego zadałąm pytanie-bo w niej pisze tak,a w tej ksiazce tak.Tzn ze wtej drugiej ksiazce jest błąd,jak wnioskuje z tej kopii (hihihihi).Ale co mam zrobic na egzaminie?Skad mam wiedziec czy oni chce zebym to potraktowałą jako tryb łaczacy a nie jako zwykła transformacje reported speech?Bo tak tez sie robi przeciez. Z gory dziekuje za odpowiedz :)papa,pozdrawiam i bardzo Cie lubie,Mafi :):):)
Odpowiedź

[216] Dzien dobry Andrzeju :) Mam pytania dotyczace trybu łazcecego.Po pierwsze:jesli na egzaminie przyjdzie mi transformacja reported speech z jednym z tych czasownikow jak insist itd,to skad mam wiedziec czy mam potraktowac to jako tryb łaczacy czy jako zwykłe reported i zamienic czas? I drugie:w ksiazce Janusza Siudy "Gramatyka angielska do testow i egzaminow" o trybie łaczacym pisze ze wystepuje po wish,would rather itp.Dlaczego tam tak pisze? Pozdrawiam cie najświeciej :) Mafi
Odpowiedź

[217] Zdarza mi się czasem spotkać różne zapisy tych samych słów. Chodzi mi o pisownię łączną i rozdzielną. Np. słowo "sunroof" i "sun roof"; "seatbelt" i "seat belt". Czy to oznacza, że któreś ze źródeł podaje błędne informacje, czy jednak nie ma znaczenia jak takie słowo zapiszemy?
Odpowiedź

[218] Jakiego czasownika użyć należy w znaczeniu "wprowadzony do użycia" (be X in exploitation). Czy forma (be X into exploitation) jest częściej spotykana, niż ta z IN?
Odpowiedź

[219] Niestety na oficjalnej stronie olimpiady z jezyka angielskiego nie udalo mi sie znalezc informacji, jakimi indeksami(badz dodatkowymi punktami na egzaminach) nagradzani sa laureaci i finalisci ogolnopolskiego etapu olimpiady. Nie jest to moze pytanie stricte lingwistyczne, ale bylabym bartdzo wdzieczna za odpowiedz. pozdrawiam
Odpowiedź

[220] Bardzo prosze o wyjasnienie kwestii SHOULD i OUGHT TO (obydwa oznaczaja 'powinienem'). Mianowicie: W dziale "Gramatyka" tejze witryny znalazlem wyjasnienie, ze OUGHT TO w porownaniu do SHOULD sygnalizuje watpliwosc, ze odbiorca zastosuje sie do naszej rady. W pewnej pozycji ksiazkowej, autorki uswiadamiaja czytelnika, ze OUGHT TO ma bardziej "mocne" znaczenie niz SHOULD. Z kolei w ksiazce Murphy'ego nie znalazlem informacji o kontrascie tych czasownikow. Po prostu, mozna stosowac albo jedno albo drugie. Z racji napotkania trzech zrodel, w ktorych podane sa rozne informacje, rodzi sie pytanie - komu wierzyc? Andrzej, please help!
Odpowiedź

[221] :):):):):) Mam oczywiscie pytanie :)Wczoraj miałam moznosc obejrzenia mojej probnej matury i ogladałam wypracowanie.Był to list na wpół formalny i jedno ze zdan zaczynało sie od BUT FOR,jako "gdyby nie nie cos tam to cos tam".Konstrukcji uzyłam poprawnie,ale nauczyciel sie krzywił i powiedział ze od BUT FOR sie zdan nie zaczyna raczej itd.To po jaka (za przeproszeniem) cholere jest ta konstrukcja?!Moze to z nim jest cos nie tak?Pozdrawiam ,Mafi :)
Odpowiedź

[222] Jak przekształcić zdanie: When did you start going to the gym?,aby się zawierało "ago" i aby jego forma wyglądała następująco: How..............................................................going to the gym?
Odpowiedź

[223] Dzien dobry,to ja,Mafi :)Znow mam pytanie:jak to jest z tymi phrasal verbs-sa one uzywane czesciej niz ich odpowiedniki "jednowyrazowe"?Czy czestosc ich uzywania rozni sie w Wlk Br i USA?Sa one jakos mniej formalne?Aha,wiesz co?Moja znajoma ma kuzyna Norwega ktory studiuje medycyne w Poznaniu-biorac pod uwage ogrom Norwegow studiujacych medycyne w Poznaniu,to bardzo prawdopodne ze to ten sam,prawda?Jaki ten swiat mały!Pozdrawiam
Odpowiedź

[224] Czy jest jakas roznica pomiedzy 'I fear that...' i "I'm afraid that...' - np jedno jest bardziej formalne itd? Dziekuje
Odpowiedź

[225] dzien dobry!! mam do pana prosbe. napisalam juz wczesniej pare pytan dotyczacych pewnego tekstu. bylabym wdzieczna gdyby mógł pan sprawdzic jego poprawnosc jesli teraz go przytocze:)). Oto tekst: Marilyn Manson is one of the most controversial music figures. The band itself has also shared in the controversy. Their names are often a combination of female celebrity icon and a serial killer. The most shocking shock-rocker of them all is under criminal investigation in Switzerland after a religious group filed a formal complaint about his stage act, saying Manson went too far by breaking laws in place to protect the sanctity of Swiss religion. Various religious groups and lawmakers had tried unsuccessfully to have the show banned, stating that Manson's views were offensive to a majority of the population. According to the complaint, Manson ripped a bible during stage shows in February 2001, as well as making incitements to violence. The macabre musician had himself baptized as a Satanist and holds the honorary title of Reverend in the Church of Satan. Manson also sometimes goes by the catchy handle Antichrist Superstar. Hence it's not surprising that he's being taken to task for offending the Swiss-based Christians for Truth. Manson rejected the accusations, according to District Prosecutor Scherrer, citing artistic freedom as a defense and claiming that his act was meant to inspire a debate about religion and violence. It wouldn't be the first time Manson took heat for his stage antics. Just months ago he was cleared by a Minnesota jury after being sued by a security guard who claimed he "endured ridicule and shame" when Manson rubbed his groin on the guard during a 2000 show.Earlier in the summer, officials at Six Flags Darien Lake barred Manson from appearing at the Buffalo-area venue as part of Ozzfest. The Six Flags folks deemed Manson's stage act "inappropriate." Z góry dziękuję":))).
Odpowiedź

[226] chcialabym sie dowiedziec jaka jest szczegółowa roznica pomiedzy forma be going to a forma present continuos (oczywiscie odnoszaca sie do przyszlosci, prosze podac mi przyklady).Proszez zebym mogla dostac odpowiedz dzis lub jutro
Odpowiedź

[227] Mam dość długie pytanie, ale na pewno nie jest trudne, a mianowicie chodzi o kilka odpowiedzi doXXIII olimpiady języka angielskiego etap szkolny) Olimpiada ta juz sie odbyla, bodajrze w zeszłym roku. W ramach przygotowqnia sie do przyszlej, chcialam zrobic sobie test ze starej. Niestety nie mam klucza. Prosze pomóżcie mi. Pytania są następujące TEST A Uzupełnij podane niżej tłumaczenia. a/ Nie mogę przyszyć ci guzika bez czarnej nici. I can't saw your button _____________. B/ Upewnij się, że parasol jest suchy przed zwinięciem go. Make sure the umbrella________before______it. C/ „ Jestem grzesznikiem, jak wszyscy ludzie," powiedział Prezydent. ______________ like all humans," said the President. d/ Obawiam się, że lekarze coś znaleźli w jego prawym płucu. l'm afraid the doctors found something _______________. e/ Odpowiedź jest dwuznaczna; może oznaczać poparcie albo jego brak. The reply ____________________________ support or lack of it. f/ Pułkownik doszedł do władzy w bezkrwawym zamachu stanu w kwietniu 1992. The colonel came to _____________ in a __ coup in April 1992. g/ Poczułem wielką ulgę, kiedy chłopak otworzył oczy i zaczai mówić. l felt great_______when the boy opened his eyes and_______________. H/ Nie zapominaj, że Jerozolima jest w innej strefie czasowej. _____________is in a different time________. TEST B Wpisz brakujące wyrazy. Każda kreska zastępuje jedną literę. Nie wolno zmienić żadnej litery. PRZYKŁAD: Is your _ m __ name Adams?(family) a/ He was a clear favourite before the game so his _ _ f _ _ _ came as a big surprise. b/ After the accident she cannot walk and can move around on a_ _ _ e _ _ _ _ _ _. c/ The ownership of two or more cars in a household, which was very rare some 30 years ago is now becoming fairly _ _ d _ _ _ _ _ _ _ . d/ The policeman received two bullet __ _ u _ _ __ but his life is not in danger. e/ The dress which used to be rather tight before my slimming diet now hangs _ _ o _ _ _ _ on my body. f/ The debate will concentrate on such _ _s _ _ _ as air pollution or industrial waste. h/ The meeting of ministers was called so _ _ s _ _ _ _ that some did not have time to dress up and appeared in tracksuits, TEST C Wyróżnione grupy wyrazów zastąp tylko jednym słowem, lak by nic zmienić treści całego zdania. a/ We thought it was better to call a doctor because the child developed a high body temperature. We thought it was better to call a doctor because the child had a b/ Bedouins use large animals with humps to travel across the desert. Bedouins use ______ lo travel across the desert. c/ The grant will make it possible for me to continue my research for another year. The grant will _ _ _ b__ me to continue my research for another year. d/ They had to move the meeting to some later time in September. They had to _ _ s _ _ _ _ _ the meeting until September. e/ In the first game the person who was playing against me was a tall Mexican boy. In the first game my ___________ was a tall Mexican boy. F/ No one knows why we informally called him "sniffer"; he didn't even have a long nose No one knows why we _ _ _ k _ _ _ _ _ him “ sniffer “; he ……………… G/ A judge now is deciding whether Janice will be heard and judged in a court of law for theft. A judge is now deciding whether Janice will go on ___ ___ _ for theft. h/ This part of the building where the nuns live is closed to men. This part of the _ _ _ v_ _ _ is closed to men. TEST D Przetłumacz na polski. a/ I don't want to miss the bagpipes. _________________________________ b/ On my return I found the town in turmoil. _________________________________ c/ After all, it’s the only warehouse here. __________________________________ d/ The results were appalling, regardless of race. __________________________________ e/ This triggeres another arson attack. ___________________________________ f/ Those questioned could not resist peer pressure. ____________________________________ TEST E Uzupełnij tłumaczenia zdań na angielski, nie zmieniając niczego we fragmentach już przetłumaczonych. Tam, gdzie w nawiasie podano, jak przetłumaczyć jakieś słowo, nie podano w jakiej formie ma ono wystąpić w tłumaczeniu. a/ Zmiany, które chcesz zrobić, mogą być bolesne dla części twojego personelu. The changes that you________________ painful to some of your staff. b/ No, zdecyduj się! Co chcesz, żebym ci narysowała? ___________ mind, will you? What______ c/ Musieliśmy skończyć o piątej z powodu koncertu. Zresztą i tak po dziesięciu godzinach ciężkiej pracy nikt nie byłby w stanie kontynuować [=GO ON] dużo dłużej. We ____________________ the concert. Anyway, after ten hours of hard work____________________________ much longer. D/e/ Ona opisuje [=DESCRIBE] wczesne lala firmy tak, jak gdyby pracowała tu od jej założenia. She________ the early years of the firm ________ its founding. F/ To nie w porządku. Miały być pojedyncze pokoje dla każdego, a teraz każe się nam spać w przyczepach. It's not fair. _________________________ for everyone but now we_________ in caravans. g/ Niech pan nie próbuje używać metod, które zmuszałyby naszych wyższych oficerów do zapomnienia o swoim statusie i zachowywania się [=BEHAVE] jak małe dzieci. ___________ methods that _____________ our senior officers_________their status__________small children. H/ Z powodu możliwych wyłączeń prądu nałoży wydoić [=MILK] krowy, zanim się ściemni. ________ possible power cuts the cows _____________ dark. TEST F Uzupełnij zdania wyrażające w inny sposób treść zdań wprowadzających. PRZYKŁAD: "Hurry up, Sue," said Mother. Mother told Sue to hurry up. A/ "What’s the new chairman like, Mr Jordan?" - "Well, you'll see for yourself." I wanted Mr Jordan to _____________ like but he didn’t ________ b/ "lt's not a joke! I really mean it," said Peter”. Petcr would like his suggestion__________seriously. c/ If your friends don't tell others what they have heard here, I don't mind their presence at the meetings. If your friends keep to ______ heard here, they ________our meetings. D/ Mr Ulms didn’t want to wait. "Either I get all the money tomorrow or the painting will be sold to Japan," he told the curator. The museum had only 24 hours for collecting the money because Mr Ulms said if________________________________ to Japan. e/ The twins' teacher says they don't know enough Spanish yet to work as interpreters. In the leacher's opinion ____________ twins is good enough to do interpreting. f /There's very little social life among today's students because over 80 per cent of them have jobs. In Dad's times there was more social life at university because _______________ today had jobs. g/ "How did you feel after falling down, Kate? Did the ankle swell up?" "Yes, it did. But l didn't feel any pain." After ______________ down, her ankle _____________ but she didn't________ TEST G Wpisz w odpowiedniej formie czasowniki w nawiasach. Nic należy dopisywać zaimków ani rzeczowników. a/ Over 98 per cent of the films we [sell and develop] ___________ _ are colour. Actually, we [think] _____ ______ of withdrawing the black and white films from our shops. b/ When questioned by police Mr Pox [deny] ____ either [touch] ______ the dial himself or [see] ____ any of his colleagues [do] ___ __ it. c/ If the flights [number + not] __________ it [be] __.______ more difficult, if not impossible, [use] __________ the limetable at a big airport. d/ Our membership [fali] ____ dramatically in the wake of the Lotti affair. And it [shrink] ________ at the rate of 10 per cent a year ever since. c/For the rest of the day the foreman [split]_________ us into groups. First we [saw]______branches off the tree trunks and then [pile]___them into bonfires. F/ If everybody wishes that our schools [overburden + not] _ _ _ __ the pupils with needless work, wliy [nothmg + do] ___ to change it. g/ The minister called the affair 'a local fiasco', thus [try] ____ to minimize the harm [do] ______ to our security. But I [be] _________ in the services long enough to realize how bad it [be] ________ . h/ [expect + not] ________ your complaint to [consider] ________ before our expert [examine] _________ the instrument. lt'll take some time , I’m afraid. TEST H Zakreślli formę, która nadaje się do wstawienia w lukę. Istnieje tylko jedna możliwość poprawnego wyboru. a/ We feared she might have been travelling on the hijacked plane, so hearing her on the phone was ______ music to our ears. A/ such a heavenly B/ the heavenly C/ heavenly of D/ heavenly b/ We stayed at a small hotel some twelve kilometres ______ the city centre. A/ on the south from B/ on the south of Cl south from D/ south of C/ The survey has found that the schools _______ had not been on the staff before the appointment are more likely to enjoy a friendly work atmosphere. A/ which headmasters B/ the headmasters of C/ whose headmasters D/ that the headmasters d/ Being so completely different, they somehowmenage to A/ get through B/ get along / make up D/ make off e/ His Diaries are of little value as he fails to mention many important events he must| have witnessed. What ______. though, are the names of the bars h visited. A/ he does mention B/ he must have mentioned C/ does he mention D/ doesn’t he mention f/ I spent over an hour explaining to him our motives and asking for help, but he________to me. A/ wouldn't have listened C/wouldn't listen B/ couldn't listen D/can't have listened Proszę o pilna odpowiedz, ewentualnie podanie strony internetowej , na której moge je znaleźć
Odpowiedź

[228] Witam ponownie. Mam jak zwykle duzy problem.W środę mam egazmin . Będą w nim rownież nieszczęsne " DRC i N-DRC. Do dzisiaj nie mogę rozroznić gdzie co wstawić.(nie mam skad zaczerpnać bardziej sczegolowych informacji). Bardzo prosze, obardziej szczegółowe informacje. Gdyż na pewno zanjda się na egz.putania o podkreślone wyrazy. Może jakaś podpowiedz z pana strony o tworenie pytań. A jeśli chodzi o wcześniejsze zdania to nauczycielka postawiła mi "5".(bardzo za to dziekuję, ale nie sądze, że tak dobrze mi pójdzie na egz., chociaż może z pana pomocą... KTO WIE. Z gory dziękuje
Odpowiedź

[229] Ostatnio bawilem sie w transformacje zdan typu right-handed w left-handed i bylo tam cos takiego: The new clerk was hard-working and reliable; within a short time he had made himself indispensable. Odpowiedz znaleziona w kluczu brzmi: "Hard-working and reliable, he had within a short time....". I moje pytanie jest takie: dlaczego bardziej deskryptywny(w znaczeniu niasacy wiecej informacji) podmiot the new clerk zastapiono mniej deskryptywnym zaimkiem osobowym "he". Ja nie zrobilbym tego, pozostalbym przy the new clerk zamiast he. Prosze o wyjasnienie moich watpliwosci.
Odpowiedź

[230] Hello.Mam wielką prośbę.Tak więc muszę do jutra(piątku), chociaz najlepiej było na dzisiaj, naewt moze być późna nocą napisać "transactional letter". Nie bardzo wiem jak go napisać. Mam do takich informacji go napisać. "Could you please check which dates (21stJune-21stJuly) the local college runs language courses and what kind of accommodation(stay at my place) it offers? Thanks a lot. I'm looking forward to your letter. Take care , Adam." To jest list od Adama, który mnie sie pyta o te rzeczy, które są w nawiasach, gdyż on jest na kursie języcznym w Angli. Można rownież w nim zamieścić - free time plans, stay on after course ends. 120 - 150 słów, i jeszce jedno jesli coś, to prosze nie w jakis trudnych bardzo czasach. BĘDĘ BARDZO WDZIECZNA.
Odpowiedź

[231] Jakie mogą być formalne odpowiedniki zwrotów: 1. Please send all letters to ... 2. Pay the bill. 3. To get your money back ... 4. She will phone you back. 5. He is leaving his job. Pozdrowienia, AM
Odpowiedź

[232] Jaka forma jest poprawniejsza: I have earned a lot of money this year czy I earned a lot of money this year?
Odpowiedź

[233] Witam wszystkich! Mam 4 pytania, które mnie dręczą i prosiłabym o odpowiedź na nie. 1 Czy poprawnie mówi sie "on the picture" czy "in the picture"? 2 Dlaczego takie rzeczowniki jak: fruit, gentelman, information nie mają liczby mnogiej? I gdy chcę np. powiedzieć, że jest tam pare owoców, to mam powiedzieć: "There is some fruit there" czy "There are some fruit there"? A jeśli chcę powiedzieć że jest tak jeden owoc? 3 Czy wyrazy: fruit, vegetables, music, information są policzalne czy niepoliczalne? 4 Czy mogą użyć wyraz much lub many w zdaniu oznajmującym, np. There is much sugar in the bowl. I czy to będzie oznaczać: "Jest dużo cukru w misce"?
Odpowiedź

[234] Witam wszystkich! Mam 4 pytania, które mnie dręczą i prosiłabym o odpowiedź na nie. 1 Czy poprawnie mówi sie "on the picture" czy "in the picture"? 2 Dlaczego takie rzeczowniki jak: fruit, gentelman, information nie mają liczby mnogiej? I gdy chcę np. powiedzieć, że jest tam pare owoców, to mam powiedzieć: "There is some fruit there" czy "There are some fruit there"? A jeśli chcę powiedzieć że jest tak jeden owoc? 3 Czy wyrazy: fruit, vegetables, music, information są policzalne czy niepoliczalne? 4 Czy mogą użyć wyraz much lub many w zdaniu oznajmującym, np. There is much sugar in the bowl. I czy to będzie oznaczać: "Jest dużo cukru w misce"?
Odpowiedź

[235] Witam Szanownego Andrzeja i chciałam zapytać o różnicę pomiędzy Self- confident i self-reliant, Generalnie, znam te słowa, ale ostatnio pogubiłam się, gdyż znalazłam informację, że są to synonimy i jakoś nie bardzo mi to pasuje. Andrzej ratuj, bo już sama nie wiem w takim razie co znaczą!!! Dzięki za pomoc i pozdrowionka
Odpowiedź

[236] czesc! ja jescze raz o to THAT i WHICH. z twojej wypowiedzi wynika ze zawsze mozna uzywac that ale sa przeciez przypadki ze trzeba uzyc WHICH, wiec...i jeszcze jedno o co chodzi z SHOULDA i COULDA czy to jakis skrot, to co za forma nara!!!!!
Odpowiedź

[237] Jaki czasownik pasuje do następujących wyrażeń: to ... a room, to ... a competition, to ... information? Pozdrowienia, AM.
Odpowiedź

[238] Hola expercie! - to poprawna forma hiszpanskiego wyrazu 'cześć'. To ja, od tej inwersji;). Zrobiłem, jak mi poleciłeś - napisałem do nczelnego - experta Dariusza. Jednak Oon nie odpowiedział:(. Teraz proszę Cię, abyś przekazał mu moją prośbę. A mianowicie dla przypomnienia: 1. proszę serdecznie o umieszczenie na stronie najczesciej uzywanych partitives; 2. proszę serdecznie o umieszczenie na stronie tematu dotyczącego inwersji:). dzięki z góry. Chao!
Odpowiedź

[239] Dzien dobry:)Chciałam zapytac jkby Pan zrobił nastepujace zdania,bo ja je zrobiłam,ale nie jestem pewna czy o taka transformacje własnie chodziło i chciałabym sprawdzic :)1)He lived so far from his job that he decided to move near.=>He lived such.....2)He was one of my father's lifelong friends.=>He was a.....3)Watching football on TV rarely interests my uncle.=>My wife shows....Pozdrawiam,Mafi
Odpowiedź

[240] Dominik Wysocki. Witam. Chciałbym na wstepie po dlugiej mej przerwie wtracic, iż pan 1 pomylil się, gdyz pisane i napisane wreszcie przezemnie tylko i wylacznie zostalo, a nie spisane-jak to pan 1 ujal, rozumiem, a wiec i wybaczam zarazem. Tym razem przychodze(jak poprzednio)z doszlym do mnie niewyeksplikowanym ambarasem. Chodzi tu o sloweczko, idioma oraz proverba: jak Ekspert Pan z numerem szanownym 5 Wyjasnilby slowko, idioma i proverba, jako ze te drecza mnie i mecza od dawna oj dawna, a mianowicie ow  „discrusive”, „rank and file”, „a stitch in time saves nine”. Wydaje mi się ze sa in some degree no ze tak powiem common. Oczywiście. Dlatego o nie wlasnie się pytam, a co do tych wyegzaltowanych fraz i sentencji przedstawianych(i onych)wczesniej-dam spokoj na chwile obecna. Ponadto, to pyt z numerkiem 2, czy lucrative to lukratywny po prostu? Aha, chyba tak... pyt.retoryczne. I jeszcze pytanko z obramowaniem myslowo-funkcyjno-powszednim, czyli(pyt nr 2): czy jakbym pisal elaborat(bo formacja suplementarna daje mi te mozliwosc)i uzyl fad jako whim, to pojdzie? Bo whim wiadomo wybryk, ale zastanawiam się co z fanaberia, która jest scisle zwiazana(albo i mniej)jednostkowo-znaczeniowym ciagiem zjednoczeniowo-slownym. Prosilbym o nieszybka odpowiedz. Z gory uprzejmie dziekuje. Herba wola...
Odpowiedź

[241] DLA OSOBY KTORA PROSILA O LISTE PARTITIVES:) Dysponuje dosc spora lista najpopularniejszych partitives w formacie doc. ewela.n@wp.pl
Odpowiedź

[242] Dzień dobry Andrzeju! Chciałam zapytać o różnicę pomiędzy słowami Cross i Angry. Słyszałam, że jedyna różnica jest taka, że Cross jest bardziej informal. Czy to prawda? Dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam
Odpowiedź

[243] Witam!Encyklopedia języka angielskiego - pomysł świetny tylko trochę mało informacji na temat tego wydawnictwa.Ja mam taką prośbę-czy można byłoby zamieścić kilka przykładowych stron na stronie angielski.edu.pl ? Mogłabym wtedy dokładnie zobaczyć co i jak.Tak jest na przykład w Amazonie.Please, więcej informacji.....Pozdrawiam i gratuluję pomysłu!
Odpowiedź

[244] cze. Mielismy spr z Anglika. I nasza baba mi wmawia ze forma I used to be told ......... jest zla a poprawna jest I used to been told. Jak to jest drogi expercie?
Odpowiedź

[245] 'every voice would a voice to be heard'. Chciałbym zapytać co to jest za forma gramatyczna 'to be heard' i kiedy jej używa się. dziękuję.
Odpowiedź

[246] moglby mi pan dokladnie napisac o co chodzi i jak stosować słowko one ktore zastępuje pewne wyrazy w zdaniu,znalazlam pewne informacje ze jezeli one zastępuje cala grupe rzeczownikowa to w liczbie mn.ma forme some jezeli zastepuje rzeczownik ktory stanowi osrodek grupy rzeczownikowej wtedy ma forme ones a co z forma ta co z formami that i those.prosze odpowiedziec jak najszybciej
Odpowiedź

[247] Czy w zdaniu "I like this place." do czasownika like mozna utworzyć stronę bierną.Czy taka forma będzie poprawna stylistycznie?
Odpowiedź

[248] Dzień dobry. Wiem że zdany egzamin CAE lub CPE + kurs pedagogiczny uprawniają do uczenia j. angielskiego w polskiej szkole. Czy zdanie któregoś z tych egzaminów daje podobne uprawnienia na przykład w Norwegii lub krajach Unii Europejskiej? Dziękuję za informację.
Odpowiedź

[249] moglby mi pan dokladnie napisac o co chodzi i jak stosować słowko one ktore zastępuje pewne wyrazy w zdaniu,znalazlam pewne informacje ze jezeli one zastępuje cala grupe rzeczownikowa to w liczbie mn.ma forme some jezeli zastepuje rzeczownik ktory stanowi osrodek grupy rzeczownikowej wtedy ma forme ones a co z forma ta co z formami that i those.prosze odpowiedziec jak najszybciej
Odpowiedź

[250] jak przetlumaczyc zwrot nasz firma reklamowa dostala zlecenie i jak bedzie po ang studium np informatyczne ,nacisk na slowo studium..pozdrawiam mojego ulubionego i dowcipnego experrta:)))
Odpowiedź

[251] Mam zamiar nazwać swoją firmę, aczkolwiek budzi moje wątpliwości pewna kwestia. Czy do przyjęcia byłaby forma w nazwie firmy "ALEX ENGLISH" (Alex od imienia), czy konieczne jest użycie w zasadzie poprawnej gramatycznie formy "ALEX'S ENGLISH"? Pytam, ponieważ spotkałam się już z nazwami szkół językowych: np. Teddy Bear English, Helen Doron Early English, itp. Proszę o rozwianie moich wątpliwości :-)
Odpowiedź

[252] hej, mam pytanko co oznacza zwrot "to be into" (nie jestem pewna czy into razem czy in to osobno) eg. I'm into poetry, czy to znaczy ze lubie lub interesuja sie poezja i czy jest to zwrot formalny czy nie? z gory dziekuje
Odpowiedź

[253] Czy znają państwo jakieś strony internetowe zawierające informacje o historii polskich przekładów na język angielski?
Odpowiedź

[254] Jak poprawnie przetłumaczyć: Zgodnie z informacją, którą otrzymanłam od kolegi z innej firmy...
Odpowiedź

[255] Witam. Mam pytanie: w słowniku Oksfordzkim przeczytałem, iż w AmE nie istnieje forma needn't have done sth. Czy prawdą jest, iż w Stanach zastępuje się ją zwrotem didn't need to do sth? Jeżeli tak, to jak zastąpić formę BrE didn't need(=have) to do sth? Poprzez didn't have to do sth jako jedyną możliwą formą? Z góry dziękuję. :)
Odpowiedź

[256] Co to znaczy "rellect the information"?
Odpowiedź

[257] Jak napisac [ w liscie oficjalnym ] 'przyjalem informacje o pana odejsciu z zalem/smutkiem' ?
Odpowiedź

[258] Która forma pytania jest poprawna ?. Mam z tym problem od szkoły średniej ... - Have you heard (anything) from the people to whom this message was (tutaj powinno być was czy were ?) forwarded. - Have you heard (anything) from the people whom this message was forwarded to? - Heve you heard (anything) from the people this message was forwaded to? Jeżeli żadna forma nie jest właściwa, to jak powinna ona brzmieć? Dziękuję i pozdrawiam, Michał
Odpowiedź

[259] Witam,chciałabym sie dowiedzieć kiedy używa się konstrukcji be+Ving przy modal verbs np.She may be studying now.Wydaje mi się ze jest to poprostu forma continous,ale nie jestem pewna.I jeszcze jedno-czy zdanie:He works there w past simple bedzie He was working there czy poprostu He worked there?Jeśli tak jest to dlaczego past con. a nie simple past?Z góry dziekuję,Marta
Odpowiedź

[260] jak powiedziec po angielsku-obciach,w nieformalny sposób?
Odpowiedź

[261] czy mozna powiedziec: "he offered that he would help us"? wiem,ze poprawnie jest "he offered to help us" ale czy pierwsza forma tez?
Odpowiedź

[262] Chcialbym spytac jaka forma lekcji jest lepsza, gdy uczy sie 10-letnią dziewczynke (poziom poczatkujacy). Moje pomysly: 1 Nie zapisujemy tematu ani lekcji i robimy notatki w razie potrzeby, czesciej w ksiazce niz w zeszycie 2 Przeciwienstwo poprzedniego - piszemy tematy, zadajem duzo PISEMNYCH prac domowych, piszemy nr lekcji, daty itd. Co jest lepsze. Jesli to mozliwe moze szanowny ekspert podsunie mi kilka pomyslow odnosnie prowadzenia lekcji z taka mloda osoba.
Odpowiedź

[263] Chcialbym wiedziec co mozna zrobic ze soba jak skonczy sie anglistyke. To ciekawe studia, chyba, ale czy jest popyt na anglistow. Prosze ekspercie wez pod uwage ze nie chcialbym uczyc pozniej tego jezyka i nie wiem czy nadaje sie do pisania ksiazek. Teraz ucze angielskiego ale to tylko korepetycje. Mam teraz przed soba jakby zyciowa decyzje dotyczaca wyboru studiow i nie wiem jakie bylyby najlepsze. Sadze ze na anglistyke chocby wieczorowa sie dostane ale z drugiej strony mysle o innych kierunkach chyba mniej humanistycznych jak chociazby ekonomia czy informatyka. Co robic ekspercie?
Odpowiedź

[264] czesc.jak przetlumaczyc slowo:publicist? w slowniku kastor podane jest:dziennikarz, publicysta, bardziej mi tu pasuje publisher...w innym slowniku znalazlem:someone who arranges publicity for a person or organization by giving information to reporters and broadcasters - to tez nie pasuje do dziennikarz raczej. wiec jak to przetlumaczyc ekspercie? pozdrowienia ;)
Odpowiedź

[265] Witam. Spotkałem się z wyrażeniem "profit margin", a także "margin of profit". Która forma jest poprawna i dlaczego? Z góry dziękuję.
Odpowiedź

[266] How to say that I live "rzut beretem" (from here). Of course I am not asking of direct translation, but of informal expression (or slang).
Odpowiedź

[267] Czy stwierdzenie że sth was attached to i sth was enclosed oznacza że coś zostało dołączone do czegoś jako załącznik. Czy są jakieś różnice pomiędzy tymi formami.
Odpowiedź

[268] Czy podając położenie, możliwa jest poza "on the river..." także forma "by the river"?
Odpowiedź

[269] czy slowko "merley" mozna stosowac wymiennie z slowem "just"? czy moze jest to jakas bardziej formalna forma?
Odpowiedź

[270] Czy może mi Pan coś powiedzieć obiektywnie o metodzie Very Birkenbihl do nauki języków obcych. Może ktoś próbował. Czy są jakieś dostępne materiały do tej metody (język angielski).Mam jej książkę ale chcę informacji z "pierwszej ręki" ("Jak szybko i Łatwo nauczyć się Języka" -Vera F. Birkenbihl. )
Odpowiedź

[271] czym różni się forma add to od should?
Odpowiedź

[272] Jeszcze raz chciałbym się spytac o tłumaczenie nazw wyższych uczelni... Na stronie Wyzszej Szkoły Ekonomiczno Informatycznej znalazłem takie tłumaczenie nazwy uczelni: High School of Economics and Information Technolgy. Taki zwykły Amerykanin pomysli że to zwykła szkoła średnia... co z tym zrobić? i jak przetłumaczyć na angielski Policealne Studium Handlwowe?
Odpowiedź

[273] Czy w CV kiedy podajemy nazwę uczelni trzeba tłumaczyć ją na angielski? np. Wyższa Szkoła Ekonomiczno-Informatyczna lub Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości...
Odpowiedź

[274] jaka jest poprawna forma: john was lucky to catch three fishes: a pike and two eels czy może john was lucky to catch three fish: a pike and two eels (jeżeli ta druga to dlaczego) z góry dziękuję za odpowiedź
Odpowiedź

[275] Zamierzam podjąć naukę w szkole językowej w Szczecinie, lecz którą wybrać? Czy istnieje ranking takich szkół i gdzie go znaleźć. Za informacje z góry dziękuje.
Odpowiedź

[276] Chciałbym sie dowiedzieć jak to jest forma gramatyczna,lub jakieś specjalne użycie w zdaniu np:They were astonished by .... a reply.(mamy użyć słówka refuse).Chciałbym także aby Drogi Ekspert polecił mi dobrą książke do słowotwórstwa a także do takich specjalnych użyć jak powyżej,wiem ze jesto mało prawdopodobne gdyż pewnie nie ma żadnych książek z takimi zabiegami językowymi,ale chociaż coś podobnego gdzie mogę znaleść podobne rzeczy.Dziękuje z góry!!
Odpowiedź

[277] czy mógłbym uzyskać informacje, na czym polega metoda nauki języka angielskiego, zwana metodą Dowla (nie jestem pewien, co do pisowni)? pozdrawiam
Odpowiedź

[278] Witam i proszę o jakieś informacje dotyczące egzaminu TELC -na czym polega, jaka jest formuła zdawania
Odpowiedź

[279] Mam zamiar zdawac egzamin FCE za rok ale mam problem ze zrozumieniem ze słuchu .Czy moge dostac jakies informacje lub pliki dzwiekowe z jakimis rozmowami lub audycjami???
Odpowiedź

[280] ktory z egzaminow jest wyzej ceniony-TOEFL czy FCE-mowie oczywiscie o wyniku powyzej 80%
Odpowiedź

[281] witam. Co znaczy slowo 'bettered'? Polepszony? Zdziwila mnie koncowka.
Odpowiedź

[282] Drogi Ekspercie interesuje mnie kiedy dokładnie używamy wyrażenia "a lot of..." a kiedy "lots of.."? Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź. Pozdrawiam. Dorota Boksza-Bedka
Odpowiedź

[283] Kto moze zdawac egzamin CAE i jak mozna sie do niego przygotowac?czy to prawda,ze zwalnia z matury?a jakie sa inne plusy tego certyfikatu?pozdrawiam,ekspercie:-*
Odpowiedź

[284] Ucze sie w klasie o profilu dwujezycznym. Koncze 3 klase i chcialabym zdawac egzamin CAE.Jak powinnam sie do niego przygotowac oprócz nauki w szkole z podrecznikiem "Advance"?czy warto zdawac CAE?jakie da mi mozliwosci?
Odpowiedź

[285] spodkałem się kiedyś z takim wyrażeniem: "it ain't so bad" Co ono oznacza?
Odpowiedź

[286] Czy to zdanie jest poprawne? "This was said in so rough and solemn a tone that Benny was impressed for a while. Chodzi mi mianowicie o rodzajnik przed slowem tone.
Odpowiedź

[287] Natknęłam się ostatnio na taką nazwę kraju: " Federal Islamic Republic of Comoros" i nie wiem co to za region. Proszę o przetłumaczenie.
Odpowiedź

[288] Witam :) Dlaczego nie została "opublikowana" odpowiedź na pytanie o metodę Vera F. Birkenbihl ??? Proszę jeśli to możliwe napisać nawet bez odpowiedzi może ktoś z internautów wie coś na ten temat?? Z góry przepraszam jeśli Pan szuka wiadomości o tej metodzie to Ja poczekam :). Pozdrowiena i gratulacje za dobrą pracę :)
Odpowiedź

[289] Witam. Chciałbym sie zapytać czy słówka begin i start w znaczeniu "zaczynac" można używać zamiennie?
Odpowiedź

[290] Gdzie można zdobyć materiały do TOEFLA i ubiegłoletnie testy? Czy to prawda, że egzamin jest łatwy w porównaniu z Cambridge Exams, tzn. na poziomie FCE czy CAE? Czy w Polsce rzeczywiście nio można go zdawać metodą komputerową? Jeśli nie to jak zapisać się na taki egzamin w Pradze? Jeszcze CPE - 3 lata temu oblałam ten egzamin, czy jest jakas możliwość dokładnego sprawdzenia przyznanych punktów, żebym mogła się zoreintować, które częsci wymagaja najwięcej pracy z mojej strony?
Odpowiedź

[291] czy jest jakas roznica miedzy ESPECIALLY a SPECIALLY?
Odpowiedź

[292] różnica pomiędzy: goal, aim, purpose
Odpowiedź

[293] jak nazywa sie po angielsku mieszkaniec Moskwy?
Odpowiedź

[294] Witam! Jaka i czy jest różnica między zdaniem. We are takin' it easy ; czasownik z apostrofem a a We are taking it easy; bez apostrofu. Kiedy to się stosuje, osobiście zauważyłem używanie w taki sposób apostrofów w tekstach piosenek. Pozdrawiam!
Odpowiedź

[295] Kiedyś zadałem panu pytanie o znaczenie słowa smeg-head , ostatnio znalazłem definicje tego słowa w tymże słowniku http://www.peevish.co.uk/slang/s.htm który podaje ,że smeg-head to Noun. An imbecile, an objectionable person. Watch Red Dwarf, a British sit-com, for the humorous usage. Derog. [Liverpool]. To tak dla sprostowania , nie musi pan tego umieszczaś na stronce
Odpowiedź

[296] Mam takie pytanie. Nie rozumiem tego po których czasownikach używa się czasu continuous a kiedy formy bezokolicznika np. I likie to be (being)ten przykład akurat rozumiem ale jest ich więcej. Od czego to zależy
Odpowiedź

[297] Słyszałem ostatnio iż egzamin FCE nie będzie za dwa lata zwalniał z matury z języka angielskiego. Czy to prawda?
Odpowiedź

[298] moje pytanie dotyczy mowy zaleznej. czy po zdaniu wprowadzajacym "i thought" wprowadzamy takze mowe zalezna?????
Odpowiedź

[299] Co oznacza słowo BOOTYLICIOUS?
Odpowiedź

[300] uzycie slowa was a were
Odpowiedź

[301] witam, brakuje mi w pytaniach datowania :) wiem, że pytanie pojawiało się już setki razy ale czy na dzień dzisiejszy - 17.08.2010 nic się nie zmieniło i certyfikat CAE lub CPE + przygotowanie pedagogiczne wystarczają do nauczania w polskich szkołach publicznych?
Odpowiedź

[302] Slowka hex-spell-jinx. jaka jest roznica? Czy hex to amerykanski odpowiednik brytyjskiego spell? czy jinx ma to samo znaczenie jak spell? czy jinx moze byc uzyte w pozytywnym znaczeniu,czy wszystkie te slowka maja tylko zabarwienie negatywne (w sensie zaklac kogos). dziekuje
Odpowiedź

[303] Chciałabym zapytać, co trzeba zrobić, aby móc udzielać korepetycji? Chodzi mi o konieczność zdania testów/zrobienia certyfikatu itp.
Odpowiedź

[304] 19)the doctor told him that the...he would gain from a healthy diet would be wellworth the sacrifice. profits/BENEFITS/advantages/welfare. jaka jest roznica miedzy trzema pierwszymi wyrazami? 26)scientists made the discovery after years of extensive... investigation/searching/RESEARCH/experiments -dlacego nie pasuje tu experiments i investigetion(ze jest policzlny?)? 10)the authorities have at last decided to..our hospital building. rectify/reconstitute/RESTORE/recondition.prosze o wytlumaczenie roznicy miedzy tymi wyrazami thx!
Odpowiedź

[305] Nie mogłem nigdzie znaleźć tłumaczenia na polski słowa \"somniferous\". Być może w tym słowie jest jakiś błąd i to jest powodem. Proszę o pomoc!
Odpowiedź

[306] Witam. Czy istenieje roznica miedzy purchase a buy? pozdrawiam
Odpowiedź

[307] Jaka jest różnica mieczy paid a payed? Obie formy występują...
Odpowiedź

[308] Witam, jakie różne odpowiedzi można udzielić na pytanie \'what\'s up\'?
Odpowiedź

[309] Chodzi o poprawność skrótów np. I\'ve/I have. Kiedy ich używać i czy zawsze poprawne są obie wersje. Jak to z nimi jest, tak najprościej mówiąc. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[310] Witam, ile jest tak na prawdę czasów w angielskim. Mój nauczyciel angielskiego twierdzi, że jest ich 31. Co pan o tym myśli?
Odpowiedź

[311] czasownik To Fly jak znalazłem w słowniku oznacza uciekać a w nawiasie było napisane(prisoner).CZy to tłumaczenie \"uciekać\" tyczy sie tlyko gdy mowimy o więźniu , czy mozna użyć go w kazdej innej sytuacji np. porwany uciekł , uciekła z domu? Czy tu tez mozna użyć Fly?
Odpowiedź

[312] Ktore zdanie jest poprawne I appreciate your/his/her making effort czy I apprecate you/she/he making effort.
Odpowiedź

[313] Witam, jak można powiedzieć po angielsku \'program publicystyczny\'?
Odpowiedź

[314] Chciałabym w przyszłości nauczać języka angielskiego. Moja znajomość języka jest aktualnie na poziomie B2. Wiem, że żeby uczyć w szkole trzeba zdać przynajmniej egzamin CAE. Chcę zacząć od przygotowania się do FC lub LTE. Wolałabym się przygotowywać do LTE niż do FCE, ponieważ na LTE skupia się na praktycznej nauce języka a nie na wyjątkach gramatycznych jak na FCE. OD PRZYGOTOWANIA DO JAKIEGO CERTYFIKATU NAJLEPIEJ ZACZĄĆ BY MÓC W PRZYSZŁOŚCI NAUCZAĆ JĘZYKA ANGIELSKIEGO ?
Odpowiedź

[315] Drogi Ekspercie. jestem absolwentka pedagigiki socjalnej, ale barzdo chciałabym uczyć jezyka angielskiego w szkole. Co powinnam zrobić? Czy wystarcza certyfikaty? Jezeli tak to jakie? Czy konieczne jest pójście na filologie angielską
Odpowiedź

[316] Które certyfikaty dają kwalifikacje do nauczania języka angielskiego w szkole podstawowej?
Odpowiedź

[317] Witam! Kończę w tym roku NKJO, studiuję też logistykę i transport międzynarodowy jako drugi kierunek. Zastanawiam się nad zdaniem CPE. Czy warto wyrabiać taki certyfikat mając ukończone studia anglistyczne, czy to niepotrzebny wydatek?
Odpowiedź

[318] Co znaczy self-immolation?
Odpowiedź

[319] Witam, dlaczego w tym zdaniu warunkowym \'would\' jest użyte dwa razy? I\'d be obliged if you would treat this matter as strictly confidential.
Odpowiedź

[320] Witam ponownie Ekspercie, chciałabym się dowiedzieć jaka jest różnica pomiędzy \"Who did you meet with?\" i \"Whom did you meet with?\". I czy pytanie \"z kim się spotkałes?\" bledem jest zapisac w innej kolejnosci, mianowicie \"with who(whom) did you meet?\". Pozdrawiam, Sandra
Odpowiedź

[321] witam, pisze prace licencjacka na temat? using mnemonic as a way of develpoing second lanuage with the ephasis on phrasal verbs; jakmoż ebrzmiec hypothesis i plan/ dziękuje
Odpowiedź

[322] Witam. Proszę o przetłumaczenie zwrotu: \'nitey nite\' (w sensie: nitey nite my night owl) - dobranoc? czy jakies zdrobnienie tego slowa?. Z góry slicznie dziekuje za pomoc :).
Odpowiedź

[323] Jakie są najlepsze książki do gramatyki dla studenta pierwszego roku anglistyki, tak aby móc samemu z niej bez problemu korzystać i rozwiązywać niejasności?
Odpowiedź

[324] Dziecko z szóstej klasy szkoły podstawowej (Asy z szóstej klasy - II etap) przygotowuje sie do konkursu. Na konkursie moga pojawić się pytania z realioznastwa. Gdzie szukać materiałów do nauki? Czego można się spodziewać na tym poziomie?
Odpowiedź

[325] Jaka jest różnica między: 1)while, whilst a whereas 2)magic a magical 3)there a out there thx
Odpowiedź

[326] Szanowny ekspercie.Zdaje egzamin CAE niedlugo, ale przygotowuje sie sama. Nie mam kogo sie spytac, a nie mam stuprocentowe pewnosci czy uzycie slownikow jest na pewno niedozwolone(na egzaminie o tym samym poziomie z francuskiego moglam uzywac slownika, stad moje watpliwosci)i jak licza sie slowa typu: hustle-bustle w writing\'u?zdaje ten egzamin we Wloszech, ale to chyba nie ma znaczenia, bo na calym swiecie zasady sa takie same, prawda?dziekuje i pozdrawiam!
Odpowiedź

[327] Witam, obecnie jestem na II roku, studiow, po licencjacie chcialabym kontynuowac nauke w USA. Wiem, ze musze w tym celu zdac egzamin SAT. Zastanawiam sie, czy w Polsce jakakolwiek instytucja oferuje kursy przygotowawcze do tego egzaminu.
Odpowiedź

[328] dzień dobry mam pytanie dotyczące przymiotników odczasownikowych np. driving licence ,ironing board (moja wykładowczyni powiedziała że jest to zamiana \"verb\" na \"adjective\" dodając końcówkę -ing.chodzi mi o słowo driving czy ironing) .Uczę się w college i mam angielskich nauczycieli.niestety nie byli mi wstanie wyjaśnić dlaczego się je tworzy,jak się je tworzy , w jakich okolicznościach i kiedy je stosujemy.Jest to dla mnie duży problem bo nie rozumiem tego. pozdrawiam i POMOCY :))
Odpowiedź

[329] Witam, W tym roku będę pisać pracę licencjacką. Mam jednak problem z ymyśleniem ciekawego tematu. Dziedzina, która mnie interesuje to raczej kultura, a raczej obrzędy, tradycje itd... Nie wiem za bardzo na jaki temat mogłabym napisać. Bardzo proszę o pomoc, może jakieś ciekawe tematy?!
Odpowiedź

[330] Czy jest jakaś znacząca różnica w użyciu słów: occured a happend w zdaniach?
Odpowiedź

[331] W tym roku pisze prace licencjacka (seminarium - translacja) i zastanawiam sie nad jakims ciekawym tematem dotyczacym moze technik tlumaczenia lub nieprzekladalnosci ale nie mam pojecia jak to ugryzc i jak w ogole ma wygladac praca (brak pomocy od strony promotora jak na razie :/) Dziekuje za pomoc.
Odpowiedź

[332] cześć mam pytanie,jak zapisać w słowotwórstwie takie wyrazy jak:farm,disscut,recommend,populated,potut???z góry dziękuje za odpowiedź
Odpowiedź

[333] Dziękuję za linki ale mimo wszystko zależałoby mi na wysłaniu tego listu tym bardziej, że poszczególne uczelnie wymagają innych certyfikatów, oraz innych opłat za poszczególne kierunki studiów i aby czegoś przypadkiem źle nie odczytać chciałabym dostać od szkoły odpowiedż w której będę miała napisane czerno na białym czego oczekują.... a szczególnie interesują mnie perzedmioty jakie muszę zdać na maturze,,, niestety na żadnej stronie nie znalazłam odp na to pytanie, co więcej moja kolezanka która niedługo rozpocznie studia w UK także takie zapytanie wysłała i uzyskała odpowiedż na wszystkie nurtujące ją pytania, dlatego też jeszcze raz baaaardzo prosze o pomoc
Odpowiedź

[334] Witam, mam zamiar uczęszczać na studia w UK ale najpierw chciałam wysłać zapytanie do kilku uczelni o warunki jakie muszę spełnić aby zostać przyjętą oraz o koszty studiów.. napisałam już takie zapytanie po ang, ale bardzo zależy mi na jego poprawności dlatego bardzo prosze o pomoc w poprawieniu błędów... Dear Sir/Madam I am interested in studying at your University and I have got some qestions concerning requirements I need to fulfill to (zostać przyjęta na studia). First of all I would like to know what subjects I need to pass on my (polish) e-level to study journalism at your University? *Is polish, english and [civic education] enough - nie wiem czy to zdanie może tak wyglądać :/ The next qestion is what kind of certificate is required? Is it FCE, IELTS, CPE or CAE and how many points I need to get.(Chodzi mi o to, że jeżeli wymagany będzie IELTS to ile musze uzyskać z niego punktów). The last question is about costs of studying. I am student from Poland(UE) and I am interest in (semestralne) costs of studying on undergraduate level. My e-mail is... Thank you in advance for your help. Yours sincerely XYZ
Odpowiedź

[335] Witam, Czy mógłby ktoś spojrzeć na te zdania. Uczę się do egzaminu i niebardzo mam się kogo polecić. Serdecznie dziękuje. INVERSION 1. If I were to find the treasure I’d be the happiest man alive. Were 2. It wasn’t necessary for you to apologise. It wasn’t your fault. You 3. We left him a message on the answering machine and soon after he rang. Hardly 4. We didn’t know at all they were spies. Little 5. ‘No. I didn’t change the password’, he said. He 6. The economic situation hasn’t ever been worse. Never 7. They didn’t offer us a job even once. Not even 8. The hairdresser is cutting my hair today. I 9. Money should never be sent by post. Under 10. I understood the play when I had seen it for the third time. Only after 11. I have rarely stayed in a worse hotel. Rarely 12. The girl was so mean that nobody liked her. Such 13. They had not any money that’s why they didn’t pay their bills. Had 14. Tom opened the parcel. It 15. They have been mowing the lawn for a week. The lawn 16. They left the building and then there was an explosion. No 17. I didn’t check the oil. – I didn’t do it either. --- I didn’t check the oil. – 18. We really need some more time. What 19. I will not pay until he does the job. Not 20. ‘Would you rather they left?’ he said to me and I said ‘Yes’. He 21. ‘Let’s analyse the case’, she said. She 22. There aren’t any sandwiches left. I’m afraid all 23. We were able to find the right key only because we tried every single one on the key-ring. Only by 24. They cannot rely on the state to support them any longer. No longer 25. We are not responsible in any way for what happened yesterday. In no way 26. The taxi driver realised that his passenger was no longer in the back seat when he pulled up at his destination. Only when 27. Rutkowski is not only a well-known detective but he has become an MP as well Not only 28. Where did they go? IT Where 29. When was he dismissed? IT How long 30. Had they realised what would happen they wouldn’t have entered the classroom. If 31. In June they will not be in the country any more. LEFT By June 32. He won the competition and got a car. Not only 33. The wardens don’t realise at all that the man has run away. Little 34. The bus shouldn’t be used at all. Under 35. The policeman didn’t hear the man calling him that’s why he didn’t help him. Had 36. They claim the dictator has been liquidated. The dictator 37. The rain is so heavy that there is a risk of the town being flooded. So 38. The man came home and soon after that the telephone rang. Hardly 39. They are blocking the border crossing. The border crossing 40. They will not let you go until you promise to repay your debts. Not until 41. When president was elected a civil war broke out. No 42. I regret supporting the opposition leader. I wish 43. ‘Must I run with the others?’ he said and I said ‘Yes’. He 44. The accused never expressed regret for what he had done. Never 45. It is possible the troops were ambushed. The 46. ‘You’d better get used to the conditions’ she said to me. She 47. It is not common for him to work so much. Hardly 48. You won’t be allowed in until your identity has been checked. Only 49. Teenagers are banned from drinking in the street. On no 50. ‘Remember to fix the radiator’ he said to me. He 51. If you have trouble finding a job, please let me know. Should 52. He was under age so he couldn’t vote. Had 53. ‘Lets celebrate the victory’ he said. He 54. I didn’t get my salary so I can’t pay now. Had 55. The plane was reported to have been hijacked. It 56. He was so anxious that he couldn’t sit still. Such 57. They didn’t know at all where they were. Little 58. The dud must not be touched. Under 59. He is not rich that’s why he couldn’t support us. Were 60. Immediately after the first earthquake there was another one. No 61. Almost nobody called him. Hardly 62. It is they duty to repair the equipment. They 63. But for the rain we could go swimming. Were 64. They will not give you a loan until you tell them how much you earn. Not until 65. Immediately after the presidential election there was a governmental reshuffle. Hardly 66. It is a pity he couldn’t leave the prison. (he didn’t get a permission) I wish 67. ‘Does she always behave as if she were a boss?’ he said and I said “Yes’. He 68. The man didn’t ever cheat us. Never 69. I have never been to Russia before. It is the first 70. It is not common for them to be late. Hardly 71. You won’t win unless you play. Only if 72. Employees are banned from talking to the press. On no 73. They didn’t realise what would happen perhaps that is why they entered the classroom. MIGHT Had 74. They have never treated the prisoner badly. Never 75. He was robbed and beaten up. Not only 76. The car shouldn’t be driven at all. Under 77. The train is so fast that the journey from Paris to Lyon takes less than 6 hours. Such 78. The car was stolen and soon after that the thieves demanded ransom. Hardly 79. They must have blocked the road. The road 80. They will not allow you in until you buy a ticket. Not until 81. I would like you drive more carefully. I’d 82. “Did you lie to her?’ he said and I said ‘Yes’. He 83. The man could hardly ever speak with his relatives. Hardly 84. Possibly he got lost. He 85. You won’t get the job until you have done the military service. Only 86. Visitors are not to touch the exhibits. On no 87. ‘ Don’t forget to get in touch with my lawyer’ he said to me. He 88. If you meet him tell him to call me. Should 89. I didn’t take the glass. – I didn’t do it either --- I didn’t take the glass. –
Odpowiedź

[336] Czy istnieje coś takiego jak "the bestest"?
Odpowiedź

[337] Witam! Bardzo proszę o wyjaśnienie różnicy pomiędzy zaimkami "me" i "I". Wiem że I znaczy "ja" a me znaczy "mnie" "mi", jednak ciągle mam problemy z ich użyciem. Kiedy używamy "me" a kiedy "I"?? Które zdanie jest poprawne - "Me and my cat" czy "I and my cat"? Z góry dziękuję i pozdrawiam.
Odpowiedź

[338] Jak lepiej powiedzieć "I don't think it is..." czy "I think it isn't"?
Odpowiedź

[339] Witam. Jak przetłumaczyć to zdanko: Allow in-tray to rage out of control? Chodzi mi przede wszytskim o słówko rage, bo nie wiem, w jakim sensie zostało tu użyte.
Odpowiedź

[340] Czy znają Państwo nazwy darmowych lub płatnych programów do nauki angielskiego na MP3? Pozdrawiam.
Odpowiedź

[341] Proszę o wstawienie przecinków w poniższym zdaniu i wyjaśnieniu jaką rolę w zdaniu pełni człon 'running a modern Linux distribution' The only modification needed for connecting a new node running a modern Linux distribution to the grid system is creating a NFS mount of the directory with target software. Polskie tłumaczenie: Jedyna modyfikacja potrzebna do dołączenia nowego komputera pracującego w oparciu o współczesną dystrybucję linuxa do systemu polega na ...
Odpowiedź

[342] Witam, jak można powiedzieć 'Nie ma już wolnych miejsc'? Chodzi mi tutaj głównie o słowo 'już'. Czy to będzie 'There are no longer free places'? I jeszcze jedno: czy można powiedzieć 'It would be best to...'Jeżeli tak, to czemu mówimy 'best' a nie 'the best'? Dziękuję za odpowiedź:)
Odpowiedź

[343] Czy Pan Tomek może mi powiedzieć, jak to jest, że aby zaliczyć poszczególne semestry należy zdać wszystkie obowiązujące przedmioty, w tym seminarium mgr (chodzi mi dostanie zaliczenia na podstawie oddania ustalonej ilości stron z pracy mgr) kiedy to niektórzy studenci zostawiają sobie napisanie magisterki na sam koniec studiów, a bronią się jakiś czas po ich ukończeniu, bo nie wyrobili się z napisaniem pracy w trakcie ??? Jedno przeczy drugiemu..Skoro nic nie napisali w trakcie studiów, jak w ogóle mogę je ukończyć? Bardzo proszę o wyjaśnienie.
Odpowiedź

[344] Jak poprawnie przetłumaczyć poniższą regułkę? Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji zgodnie z ustawą z dn. 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych.(Dz. U. Nr 133, poz.883)
Odpowiedź

[345] Kiedy przed przymiotnikami w stopniu najwyższym nie stawia się 'the'?
Odpowiedź

[346] Mam mały problem ze słówkami it, this, that. Czym się różnią zdania: "This is Tom", "He's Tom" oraz "It's Tom"(przecież Tom to nie przedmiot, dlaczego może być it?) Albo jak przetłumaczyć zdanie "Nigdy tego nie zrobię"? I'll never do IT czy THAT? Ostatnio napisałem: We're members of EU. It gives us access to Europen funds. Nauczyciel mi skreślił it i napisał this. Bardzo prosze o pomoc.
Odpowiedź

[347] Cześć, mam pytanie co do drugich form czasowników nieregularnych: cleave-clove/cleft; spin-span/spun; spit-spat/spit; stink-stank/stunk; swing-swang/swung. Kiedy(lub gdzie) używa się poszczególnych form czasu przeszłego? I to samo pytanie jeszcze do czasowników które mają dopuszczalną formę regularną: abide, crow, fit, forecast, gird, gild, knit, quit, rid, shear, shrive, stave, wake, wet. Thx in advance
Odpowiedź

[348] entry title
Odpowiedź

[349] Witam. Co znaczy o osobie, że jest mind-meld. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[350] Witam, wielkie dzięki za odp na moje poprzednie pytania ;) Mam chyba nietrudne pytanie, co oznacza i kiedy używa się słówka persons?
Odpowiedź

[351] Witam. Proszę o podanie jakie są różnice między: 1. freedom a liberty; 2. effective a efficient. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[352] Witam Szanownego Experta, Proszę mi poradzić jaką książkę poradziłby Pan aby dobrze się przygotować do egzaminu FCE. Jestem na poziomie prawie średnio zaawansowanym. Pozdrawiam, Basia
Odpowiedź

[353] Witam, jakie ksiazki polecalby pan do dodatkowego przygotowywania sie do pisemnej matury rozszerzonej z ang., oczywiscie uczeszczam do szkoly i mam angielski ale chialbym sie rowniez sam przygotowywac w domu. Ktore pozycje pan poleca. Wybralem kilka, prosze o ocene : odnosnie gramtyki : Advanced Language Practice odosni pisania : Successful Writing (Proficiency) plus jeszcze repetytorium z Oxfordu. Nie wiem co wybrac odnosnie listeningu... Na na wysoki poziom tych ksiazek jak na rozszerzona mature ? Z gory dziekuje i pozdrawiam
Odpowiedź

[354] Mam pytanko o czasownik "used to". Czy dopuszczalne jest zadanie pytania przez inwersję np. Used you to get up early? Jak wyglądają pytania przeczące: "Usedn't you to..." czy "Didn't you use to..." Jak wyglądają pytania z 'get/become used to' Thanks
Odpowiedź

[355] Witam, dziękuje za ostatnią odpowiedź ;) Zastanawiam się dlaczego w piosence Timberlanda tytuł brzmi "The way I are"....no właśnie dlaczego nie the way I am?
Odpowiedź

[356] 1.Czy zawsze "due to" może być użyte zamiennie z "owning to"? 2. Kiedy lepiej jest urzyć "shall" zamiast "will"? Pozdro
Odpowiedź

[357] Witam eksperta. W poprzednim pytaniu chodzi?o mi o zwrot "You'll settle", który wyst?puje w artykule Prestona Smith'a w magazynie Poland Monthly z wrze?nia 2004 na stronie 6. Mowa jest w nim o przekr?tach jakie mia?y miejsce w PZU. Je?li ekspert nie posiada dost?pu do tej publikacji to nast?pnym razem mog? jak?? wi?ksz? cz??? tego napisa?. Pozdrawiam
Odpowiedź

[358] jak najlepiej przygotowac sie do egazminu maturalnego z angielskiego?Poziom rozrzerzony to b.bogate slownictwo noi ciezko z listeningiem.Prosze o jakies wskazowki
Odpowiedź

[359] Witam kolejny raz eksperta i dziękuję za poprzednie ekpertyzy. Proszę o przetłumaczenie: "to have slam dunk evidence" i "at press time" (presstime). Pozdrawiam.
Odpowiedź

[360] Witam. MAm pytanie, być może proste. JAk sie prawidłowo powinno mówić I have a problem czy I'm having a problem ( przychodze do kogos i mowie ze mam problem), I have an appointment czy I have an appointment ( np. teraz ide na to spotkanie). Dziekuje z góry.
Odpowiedź

[361] Witam, jakie zakończenie zdania "Everyone likes ice cream,..." jest prawidłowe "don't they?" czy "doesn't one?"? Dziękuję.
Odpowiedź

[362] Witam! Ostatnio w piosence (Carly Simon - Nobody Does It Better) usłyszałam zdanie How'd you learn to do the things you do. I mam pytanie, co oznacza to -'d? Had na pewno nie, ze względu na czasownik, a would nie pasuje moim zdaniem do kontekstu. Czy -'d moze oznaczać jeszcze coś innego?
Odpowiedź

[363] Szanowny ekspercie. Mam oto takie pytanie: prosze mi napisać ktore z konstrukcji w angielskim są bardziej naturalne i czy to ma jakieś znaczenie w odbiorze np.: it isn't czy it's not lub that isn't lub that's not lub he isn't czy he's not itp, itd. Które jest lepiej stosować. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[364] Witam! Czy może zna Pan jakąś książke czy cokolwiek co mogłoby poprawić, nauczyc się lepsiej słowotwórstwa? Z góry dziekuję za odpowiedź.
Odpowiedź

[365] czym różnią sie wyrazy refuse i deny???
Odpowiedź

[366] To jeszcze raz ja,, a czym różnią się wyrazy... false i artificial??
Odpowiedź

[367] Witam W jaki sposó mogę dodać szkołę (6 lat działania) do listy szkół? pzdr
Odpowiedź

[368] witam,mam pytanie:jak się pisze rozprawke po angielsku>?proszę o szybką odpowiedź .dziękuję
Odpowiedź

[369] Mam takie dwa zdania, mogę prosić o przetłumaczenie, bo nie bardzo sobie radzę: You frighten the shit out of me. We had no trace of Kinga. I szybkie pytanie: jak chce powiedziec "stare, dobre czasy", to może to być "happy days" ? Dziękuję za odp. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[370] Dobry wieczór 7 :) Proszę o pomoc : I've got to keep on working, every day, in a job that's got a bit less honour. Muszę ciągle pracować, każdego dnia, w pracy, która.....Mogę prosić o przetłumaczenie, szczególnei tej 2 części zdania? czy Right from the start, he thought... to " od samego początku, ..." ? 1.Czy jak ktoś mówi "meaning?" to jest to odpowiednik polskiego " w jakim sensie?" 2. Czy jak ktoś odpowiada nam "could be" to chodzi o "to możliwe", "mogłoby tak być" takie could be zdradza większa pewność swoich sądów niż zwykłe maybe ?? 3.put sb in charge of sth 4.You got this equipment working, better than I did. 5.This equipment relies on some sort of empathy. Z góry dzięki za odp. Tomku. ostatnim razem bardzo mi pomogłeś :)
Odpowiedź

[371] Proszę, wytłumacz mi tak porządnie jaka jest różnica miedzy 'sick, a 'ill'. tHX
Odpowiedź

[372] Hej Tomku :) Ja mam pytanie do zdania: some of this equipment is strictly need to know. Czy to chodzi o to, że część tego sprzeętu trzeba dokładnie poznać, czy o to, że o części tego sprzętu trzrba mieć naprawdę dobre pojęcie, czy może że część tego sprzętu jest zdecydowanie warta poznania? ?? jak się tłumaczy takie zwroty sth is strictly need to know. Help :P a czy Could you clear the room? oznacza czy mógłbyś wyjść z tego pokoju/ pomieszczenia? czy mógłbyś opuścić ten pokoj? Dzięki za odp.
Odpowiedź

[373] Witam 7 :) Proszę o pomoc :P Mam kłopot z tymi zdaniami: 1)Karol walks all over this city, like he own it. 2)From where I'm standing, you did this! Co oznaczają? i czy zwrot from where i'm standing to także coś w stylu w moim przekonaniu, opinii..? aha i szybkie pytanko, czy sb has got a head start znaczy, że ktoś ma przywileje? dzięki za pomoc. liczę na nią :)
Odpowiedź

[374] " Elvis Presley was the first American to be given near-mythical status." Pytanie: czemu " to be given" a nie np. who was given, nie rozumiem tej konstrukcji,proszę o pomoc
Odpowiedź

[375] Mój przyjaciel to 'my friend i 'a friend of mine'. Jaka jest różnica użycia? Gdzie jeszcze (oprócz przyjaciela) można użyć 'of mine', zamiast 'my'?
Odpowiedź

[376] Czy Amerykańcy częściej używają gonna (np. i'm gonna do sth) od Angoloów? Wydaje mi się, że Angole częściej używają will, a Amerykańcy zamiast tego do określania przyszłości gonna. Jak z tym jest??
Odpowiedź

[377] Chciałabym się zapytać, dlaczego tytuły piosenek pisze się wielką literą? np.: 'You Are Not Alone' Czy to jest traktowane jako nazwa własna? Czy jest różnica pomiędzy pisaniem z wielkiej a z małej litery?
Odpowiedź

[378] Witam:) Chciałabym się dowiedzieć jaka jest różnica między wyrażeniem :'' I'm looking forward to seeing you' a I'm looking forward to see you. Czy użycie tego wyrażenia zależy od czasu jej użycia?
Odpowiedź

[379] Dzień dobry :) Jak powiedzieć "On się bawi długopisem"? A "On jest młodszy ode mnie"?- "He's younger than me"? czy może być "...than I am" ojej Pozdrawiam
Odpowiedź

[380] Czy zawsze można używać zamiennie modyfikatorów"so" i "very" w stosunku do przymiotników?
Odpowiedź

[381] Witam. Mam pytanie. czym sie różni wyrażenie :" get out of here" od "get outta here" Z góry dzieki
Odpowiedź

[382] tomku czy mozesz mi powiedziec jak przetłumaczyc to zdanie i jakie to są conditonal'e ;) => ''If he has cheated, he'll have to be punished.'' i dlaczego w inwersji jest ono zamienione na zdanie: ''Should he have cheated, he'll have to be punished." ?? ;) a nie np na: " Has he cheated, he'll ... " ?? z gory mega thx za odp bardzo mi niezbędną ;D pa
Odpowiedź

[383] pięknie witam i prosze o poprawienie poniższych zdan (bo napewno jakies bledy popelnilem:>) 1) A: I'm calling to check on my pizza order - it hasn't been delivered yet B: I'm sorry - did you order BY phone or ON person? 2) Can I contact you BY email ? 3) A: How did you two get to know one another? B: Actually, we met BY a friend. (że niby przez kolegę?) 4) [...] Yes, we've been going out WITH one another for a year. 1) przyklad dotyczy 'similar meaning': a) - i've got to present the project to the Board of Directors tomorrow. - I've got MAKE A PRESENTATION about the project to the board of directors. b) The technician solved the computer problem quickly. > The cpu problem WAS DEALT WITH BY the technician. c) She may contact him by phone this afternoon. > It (tutaj nie mam pomyslu).........(nalezy uzyc THAT + max 4 inne slowa) she will contact him by phone this afternoon. dzieki z gory za pomoc, pozdr. :)
Odpowiedź

[384] W tym roku piszę pracę licencjacką. Zdecydowałam się na temat związany z Visual Aids, gdyż uważam że są one bardzo ważne w nauczaniu jezyka angielskiego. Co mogłabym zawrzeć w takiej pracy, jakie tematy poruszyc? co zawrzeć aby praca zawierała osobiste elementy??? Byłabym również wdzięczna za podanie źródeł z ktćórych mogłabym skorzystać oraz w jaki sposób jaklepiej uatrakcyjnić swoją prace? Dziekujććę z góry za odpowiedż.
Odpowiedź

[385] Mam problem z tłumaczeniem słowa foci. Piszę pracę magisterska dotycząca zaangażowania organizacyjnego i wiekszość materiałów jest po angielsku. W jednej z najnowszych publikacji często pojawia sie słowo FOCi, które wg. mni eni ema nic wspólnego z FOCUS. Np. autor mówi o "commitmen to Social Foci" i wymienia w naiwiasie (organization, sepervisor, team, ect.) Inny przykład to zdanie: "It has been adapted recently to account for multiple foci of workplace commitment and therefore provides a useful general framework for the development of our integrative model." Dziękuje bardzo za pomoc. Iza
Odpowiedź

[386] Skąd mam wiedzieć kiedy wstawić czasownik past simple a kiedy past continuous w zdaniu, np. takim jak::: We .............. (climb) the mountain when I ............... (slip) on some ice.
Odpowiedź

[387] Mam pytanie. Jakie są poziomy i certyfikaty z j.angielskiego ? Jaki poziom trzeba opanować, żeby zdać FCE ? Co jest na nim wymagane ? Jakie etapy zawiera ?
Odpowiedź

[388] Czesc Tomek! Ja krociótko;) Jak przetłumaczyc zdanie: Although it's supposed to be the middle of summer, the village was hit by a lightning and hail storm which turned fields and streets white. Nie rozumiem tu tej konstrukcji z wyrazem SUPPOSED. Dzieki!
Odpowiedź

[389] Jak rozróżniać zdania w Present Perfect od zdań w Present Perfect Continuous? Jestem początkującym.
Odpowiedź

[390] jak przetłumaczyć to zdanie? doping to sztuczne podnoszenie wydolności fizycznej i psychicznej zawodnika.
Odpowiedź

[391] Prosze o przetłumaczenie phrasali: pass off as, keep after, make over, hold to, hold out,hold in, turn to, look in on sb. Z góry dziękuję
Odpowiedź

[392] 1.Czy to jest poprwane przekształcenie zdania: Your tuxedo really needs dry-cleaning. You really needs to have your taxedo cleaned.? Jeśli tak to dlaczego tak jest? 2.Jak będzie brzmiało to zdanie w mowie zależnej z claim: 'I didn't eat the chocolate', said Bob Czy po claim wystepuje tylko standardowa mowa zależna: verb (that) clause? 3.Możesz mi podać jakąs stronę na której będzie strona bierna osobowa i bezosobowa, bo nie rozumiem tego za bardzo. Dziękuję i pozdrawiam :)
Odpowiedź

[393] Czy obecnie wymagany jest w repertorium (również elektronicznym) podpis klienta odbierającego tłumaczenie?
Odpowiedź

[394] Czy jest jakaś różnica między słowami ship a vessel (w znaczeniu "statek")?
Odpowiedź

[395] hej Tomek. mam problem z przecinkami w angielskim przy tych slowkach typu 'wh'. np. The teacher gave explanations, which were not clear. vs. The teacher gave explanations which were not clear. podobno przecinek zmienia sens zdania tylko nie wiem w jakim sensie...:D dzieki, darkness. aha, i jak bys mogl przeslac listy o ktore prosilam w mailu...dzieki wielkie, pozdrawiam:)
Odpowiedź

[396] witam ciebie tomaszu drogi, mam nadzieje, ze nie bedziesz dla mnie srogi :D a tak do rzeczy, to chciałam sie zapytnąć czy ten slang brytysjki na stronce mozna tak na lekcji ang uzywac czy moze mam sie bardziej kwieciście wyrażać?? :> i mam pytano odnosnie jednego wyrazenia : 'to name the day' => to tylko do wedding sie odnosi czy np mozna tak powiedziec o jakims spotkaniu? :D
Odpowiedź

[397] Witam eksperta. Mam taką sprawę- przy "przerabianiu" pewnego angielskiego podręcznika do nauki j.angielskiego było omawiane słowo "dig". W rama pracy własnej polecono przetłumaczyć sobie kilka zwrotów z tym słowem. Wśród nich są dwa których nigdzie nie mogę znalezć. Czy może pan Andrzej przetłumaczyć takie dwa:1. dig down deep, 2. have a dig at sb. Pozdrawiam.
Odpowiedź

[398] Dzieki wielkie za odpowiedz! Rozwazalam opcje z podaniem tego jako zrodlo internetowe ale szukalam innego rozwiazania poniewaz zrodla internetowe pomimo ze sa jak najbardziej dopuszczalne to sa srednio widziane. w zwiazku z tym mam kolejne pytanie: bede miala jakies 4 zrodla z internetu. czy to jest wg. Pana spoko jeszcze? :)
Odpowiedź

[399] Zastanawima sie czy uczyć sie lepiej z jednej książki np: 2 h dziennie czy z np. z 2 po godzine lub 3 po 40 minut? Mam konkrtenie na myśli gramatyke, ale słownictwo również i pozostałe umiejętności też. Z góry dziękuję za odpowiedz :)
Odpowiedź

[400] Mój słownik podaje, że "lest" to wyraz przestarzały. Czy to znaczy, że w szkole nie należy go używać?
Odpowiedź

[401] Spotkałem się ostatnio na pewnym forum z tekstem "touch it not". Czy to jest poprawne? Jakiś slang?
Odpowiedź

[402] Tomku, piszesz że rozmawiając z "wyzszymi sferami" nie powinno się mówić np. yup zamiast yes. A czy to prawda, że oficjalnie nie powinno się też mówić np. they're, I'll, I'd, you mustn't itp., tylko używać form pelnych? Podobno w prasie też używa się tylko form pełnych.
Odpowiedź

[403] Witam, konkretnie nie wiem jak to określić, ale jakiś czas temu zastanowił mnie slogan reklamowy McDonald'a, a mianowicie chodzi o ten apostrof przy słowie lovin' - I'm lovin' it. Ostatnio w tekscie piosenki Sweet home Alabama ujrzałem coś podobnego ( przy słowie comin') no i właśnie nie wiem, o co chodzi z tym apostrofem, do czego i w jakichokolicznościach się go stosuje.
Odpowiedź

[404] Czy z "have got to" postępujemy tak jak z "have got" , czyli pytania tworzymy : Has she got to buy a car? a przeczenia: I haven't
Odpowiedź

[405] Czasem spotykam się z pisownią "th' earth", "th' air" zamiast "the earth", "the air". Czy to znaczy, że przed rzeczownikiem zaczynającym się od samogłoski można skracać przedimek?
Odpowiedź

[406] Słownik Fundacji Kościuszkowskiej podaje, że w konstrukcjach czasu przyszłego "shall" jest archaizmem. Czy to znaczy, że tworząc czas przyszły muszę koniecznie dziś użyć "will"?
Odpowiedź

[407] Szanowny panie/pani expercie! Mam pytanko!! skonczylem studia matematyczne i mam ywksztalce nie do nauki matematyki! w Polsce raczej nie dostrzegam perspektyw na przyszlos wiec swoja karjere wiaze z wyjazdem np do irlandii! czy musze posiadac jakes dokumenty zeby nauczac w krajach anglojezycznych?? jesli tak to prosze o podanie mi szczegółow.z gory dziekuje
Odpowiedź

[408] tomku dziekuje za sprawdzenie mojego cv:)jestes wielki buziak dla ciebie:)mam jeszcze jedno pytanie taniec towarzyski to social dance a czy mozna powiedziec jeszcze ballroom dance?
Odpowiedź

[409] Proszę b. o przetlumaczenie paru zwrotoów: in no time at all,with the help of the local initiatives, baby changing facilities, sonic principle, share confidentials, sphincter muscle, to destroy oneself by trying to restore someone to health, Z gory bardzo dziekuje:)
Odpowiedź

[410] Czy możliwe jest zdanie I been there zamiast I've been there
Odpowiedź

[411] Czesc dzieki za ta tabelke z prefixami.Mam jeszcze jedno pytanie znasz moze jakies ksiazki lub strony internetowe z ktorych mozna pocwiczyc do takich zadan jak to :Utwórz zdania mozliwie jak najblizsze orginalowi, rozpoczynajac w niezmienionej formie slowa o ile sa one podane. Nie nalezy uzywac slow PRZEKREŚLONYCH. Ex His new neighbour often teased him to which he was not accustomed. (USED) He was not used to be teased by his new neighbour.
Odpowiedź

[412] hej! Mógłbyś mi wyjaśnić po angielsku jaka jest różnica pomiędzy financial accouting a management accouting, tzn podac jakies fajne definicje dziekuje bardzo
Odpowiedź

[413] Mam zamiar zdac FCE w przyszlym roku i mam problem z jednym zadaniem ktore moze na nim wystapic Ex Because of ...........of petrol we had to leave the car and walk.(available) skad mam wiedziec czemu tu jest unavailability a nie na przyklad disavailability po prostu mam problem z tworzeniem czesci mowy nie wiem czy utworzyc to przez un czy dis czy jeszcze jakies inne sa jakies zasady tworzenia ??
Odpowiedź

[414] czesc Mam kilka pytanek: 1) co oznacza słowo boot up w odniesieniu do komputerów 2) co znaczy słowo cash deposit w następującym zdaniu: "She opened her account with the Medway Bank on 28th July with a CASH DEPOSIT of 300$" 3) co oznacza sformułowanie net position: "...focus on the net position of a particular area of the business" z góry dzieki
Odpowiedź

[415] LETTER OF APLICATION (chodzi mi o nazwę po ang. List motywacyjny czy cos w tym rodzaju, ubieganie się o pracę)..................................Dear Sir/Madam, ..........................................................................................I am writing to apply for the job as part-time assistant accountant in your bank (counting-house), which was advertised in yesterdays Tygodnik Płocki. I am finished ( I am studies-obie formy/ukończona lub nadal trwa) Economic Technical School, direction: technicses economist specializations: accountant. I have experience in an accounting and budgetary systems from bank and office tax. Ability to numeracy and good knowledge of computer programms accounting, and I am very interested in all book-keeping systems. I speak excelent Russian, English some German. I do not, however have any experience previous of working in a counting-house but I will quickly learn.I am logical, organised and patient and hard working as employee. I enclose copy of my curriculum vitae and am available for interview at your earliest convenience. I look forward to hearing from you………………………………………………………………..Yours Sincerely ……………………………………………………………………Monika Oz…………………………………(to tyle-sprawdz I jak masz jakis pomysł to popraw zeby to bylo w miare logiczne-dzieki)
Odpowiedź

[416] czesc, prosze o spr choose the best alternative to fill each gap. 1) He has all the right …D…..for the job. a) certificates , b) degrees, c) diplomas, d) qualifications 2) She`s looking for a better position with another…B… a) association, b) firm, c) house, d) society 3) A doctor is a member of a respected…..B a) occupation, b)profession, c) trade, d) work 4) It`s wise to think about choosing a…D….before leaving school. a) business, b)career, c) living, d) profession jescze jedno pytanko: na czym polega parafraza?? móglbyś mi wyjaśnić i podać jakiś przykład zdań (czy są gdzieś testy na parafrazę?) dziekuje
Odpowiedź

[417] Miałem zdanie do przetlumaczenia, oto ono: Współczuje Markowi. Dziewczyna, w której się zakoczał, jest narkomanką. W kluczu było ono tak przetłumaczone: I sympathize with Mark. The girl (who/that) he fell in love with/in whom he fell in love is a drug addict. Jak widać podali oni tutaj dwa rozwiązania. O ile się nie mylę będą one wyglądały tak. Pierwsze zdanie: The girl (who/that) he fell in love with is a drug addict. Drugie zdanie: The girl in whom he fell in love is a drug addict. Nie rozumiem dlaczego dali tu IN WHOM, przecież zakochać się wkim to: FALL IN LOVE WITH SB. Bardzo dziękuję za odpowiedź.
Odpowiedź

[418] Witam, Mam pewnie dość banalne pytanie, ale cóż... Czy gdy jakaś np. Kate powie lub zrobi coś dobrze, to możemy jej powiedzieć: "Yes, very good, Kate!" czy może: "Yes, very well, Kate?" ??? Wiem, że GOOD to przymiotnik, a WELL to przysłówek, ale wydaje mi się, że nauczyciel w szkole w takiej sytuacji mówi VERY GOOD! (czyli bardzo dobrze!) Dziękuję za odpowiedź
Odpowiedź

[419] Witam! Czy można powiedzieć: I'm waiting on your call/sign w znaczeniu 'czekać na'? Zaden słownik nie podaje takiego tłumaczenia, więc po co anglojęzyczni mówią w ten sposób. drugie pytanie, to, co znaczy:'it/she really got a hold on me'? thanks a lot.
Odpowiedź

[420] Hello Tom what is the difference between "till" and "until" and between "you don't have to do it" and "you needen't do it" thank you!
Odpowiedź

[421] Witam. Chciałbym się dowiedzieć kiedy mówiąc o przyszłości używa się takich konstrukcji jak np. If I'm to have a chance... oraz zdań z 'would', ale nie w odniesieniu do przeszłości typu: I thought you would come. Dziękuję.
Odpowiedź

[422] mam problem z rozroznieniem kiedy uzywac przyslowka a kiedy przymiotnika np. dlaczego mowi sie "sounds good" a nie well??? dziekuje
Odpowiedź

[423] hej!! Przepraszam za tak niejasne sprecyzowanie mojego pytania odnośnie inwersji, aż sam się dziwie jak mogłem takie rzeczy popisać bo się "kupy" nie trzymają. Jeszcze raz sorry... A taeraz może jaśniej: 1.)inwersję związana ze słówkami as i than: np. - The cake was excellent, as was the coffee. - Research shows that children living in villages watch more TV than do their counterparts in inner city areas. W takim razie czy w tym przypadku można to nazwać inwersją czy też nie (mam na myśli te zdania z zastosowanymi słówkami 'as' i 'than') 2.) Jaka jest zatem różnica pomiędzy tymi zdaniami: - If I knew your address, I'd write you - If I were to know your address, I'd write you Czy oba te zdania odnoszą się do II okresu warunkowego? I jak w takim razie utworzyć inwersję do tych zdań. 3.) czy mógłbyś mi opisać coś na temat inwersji następujących zdań (kiedy się stosuje, itp.): I) In front of my house stood the old lady. II) In an armchair sat his mother. III) Here comes Jack. IV) Up went the plane into the clouds. Wiem ze duzo pytań ale ... jak coś mnie nurtuje to robie wszystko zeby się dowiedzieć. Więc proszę bardzo POMÓŻ!! dzieki z góry i sorki za ostatnie pytanie troche bez sensu napisane :)
Odpowiedź

[424] Na ktorym uniwersytecie mozna rozpoczac zaocznie studia doktoranckie na Filologii Angielskiej? Z gory serdecznie dziekuje za odpowiedz:)
Odpowiedź

[425] Mam pewne wątpliwości co do zastosowania czasów w następujących sytuacjach i prosiłbym o poprawienie gdy popełnie jakieś błędy: 1. gdy opowiadamy żart, jakąś historię czyli ogólnie gdy prowadzimy narrację to możemy zastosować czas: - teraźniejszy lub przeszły prosty (dla opisania krótkich, głównych czynności i wydarzeń) - teraźniejszy lub przeszły ciągły (dla opisania czynności dłuższych, stanowiących tło) np. A woman is walking (lub was walking) along a beach when she finds (lub found) an old oil lamp ... czy dobrze to rozumię?? 2. czy w przypadku prezentacji, demonstracji i instrukcji można także używać czasu teraźniejszego prostego i teraźniejszego ciągłego czy tylko i wyłącznie (jak to wyczytałem w jednej książce) czasu teraźniejszego prostego?????? I jak w takim przypadku powinny być uzupełnione poniższe zdania: * First I (put) _____ a lump of butter into a frying pan and (light) ______ the gas; then while the butter (melt) ______ I (break) ______ three eggs into a bowl, like this... * Now that the rice (cook) ______ you ______ (chop up) the carrots and tomatoes and you (put) _____ them into a dish.... Bardzo prosze o pomoc Z góry dziekuje
Odpowiedź

[426] Siemka. Pamiętasz moje pytanko dot. needn't have done jak formy neistniejącej w języku amerykańskim? Zacytuję Ci mój słownik: "Oxford Anvanced Lerner's Dictionary" str. 887: In BrE there are two separate verbs 'need'. 'Need' as a main verb has the question form 'do you need?', the negative 'you don't need' and the past forms 'needed', 'did you need?' and 'didn't need'. It has two meanings: 1. to require sthor to think that something is necessary: 'Do you need any help?', 'I needed to get some sleep.'. 2. to have to or to be obliged to do sth: 'Will we need to show our passports?'. 'Need' as a modal verbs has 'need' for all forms of the present tense,'need you?' as the question form and 'need not' ('needn't') as the negative. It is used to say that something is or is not necessary:'Need I pay the whole amount now?' In AmE only the main verb is used. This leads to some important differences in the use and meaning of 'need' in British and American English. In AmE it is more common for 'need' to be used to speak abut what is necessary, rather than about what you must do: 'I don't need to go home yet - it's still early.' (BrE and AmE = it isn't necessary). 'You don't need to home yet - we never go to bed before midnight.' (BrE = you don't have to). The differences is even more noticeable in the past tenses: 'He didn't need to go to the hospital, but he went just to reassure himself.' (AmE). 'He needn't have gone to hospital, but he went just to reassure himself.' (BrE = he did something that wasn't necessary). 'He didn't need to go to hospital after all - he only had a few bruises.' (BrE = he didn't go). I moje pytanko. lecz traz trochę inne od tamtego: jaka jest różnica w powyższych zdaniach między 'it's not necessary' i 'you don't have to'? Przecież jedno i drugie można tłumaczyć przez 'Nie musisz...'. A i by the way, z tą różnicą to chyba miałem rację, huh? Thx za szybką odpowiedź. :)))
Odpowiedź

[427] Mam pytanko: czy w następującym zdaniu wszystkie 3 formy są możliwe?? "I hoped/was hoping/had hoped that he'd come, but he didn't." Z góry dziękuję za odpowiedź.
Odpowiedź

[428] Hey! mam pytanie- jak sie po ang wymawia imię 'Jesse'?? z góry dziękuje kisses
Odpowiedź

[429] bardzo mi zalezy zeby sie dowiedziec jaka jest roznica miedzy WORK a JOB? a takze TEMPRARY JOB a PARMENT JOB? TO RESIGN a TO RETIVE, FULL TIME JOB a PART TIME JOB? EMPLOYER a EMPLOYEE? i ostatnie: WIN MONEY a EARN MONEY? bardzo prosze o jak najszybsza pomoc gdyz to zalezy czy przejde do nastepnej klasy :( z gory bardzo serdecznie dziekuje
Odpowiedź

[430] witam. mam pytanie: przy robieniu cwiczen z ksiazki na poziomie advance spotkalem sie z nastepnujacymi zdaniami: Be that as it may..., Come what may.... I jeszcze jedno zdanie ktore trzeba bylo zamienic: May the Preident live a long time! i odp. Long live the President! o co w tym chodzi? i jak to sie tlumaczy na j. polski?
Odpowiedź

[431] Było w pewnej książce zdanie do przetłumaczenia: Od niezmiernie dawna tak dobrze się nie bawiłem. I było ono tak przetłumaczone: It's ages since I enjoyed myself so much. Nie rozumiem dlaczego użyli: IT'S AGES, a nie IT HAS BEEN AGES, gdyż czytałem, że w tym właśnie zwrocie (z AGES) używa się Perfektu, w przeciwieństwie do np. It's ten years since...., gdzie mowa jest o latach. I jeszcze jedno: czy zna Pan jakieś obszerne słowniki POLSKO-ANGIELSKIE i ANGIELSKO-POLSKIE w których byłoby pokazane wyczerpujące znaczenia słów (najlepiej z przykładami użycia), w tym np. słowa LEST o które wcześniej Pana pytałem. Ja mam dwutomowy słownik COLLINS'a i tam słówko LEST tłumaczą tylko: żeby nie. Jeśli zna Pan takie słowniki to proszę napisać. THANKS A LOT !
Odpowiedź

[432] Było oto takie zdanie do przetłumaczenia: Wziąłem ze sobą parasol na wypadek deszczu. W kluczu było ono przetłumaczone na kilka sposobów, a jednym z nich było oto takie jego przetłumaczenie: I took an umbrella with me lest it should rain/ lest it rained. Z tego co wiem słówko LEST oznacza - ŻEBY NIE, więc wydaje mi się, że nie zostało ono prawidłowo przetłumaczone (gdyż w takim wypadku ja przetłumaczyłbym je: Wziąlem ze sobą parasol, żeby nie padało), a jakie jest Pana zdanie na ten temat. I jeszcze jedno. Czytałem, że między innymi słówko LEST (a także SO THAT, IN ORDER THAT) tworzą tzw. zdania okolicznikowe celu. Czy mógłby mi Pan wyjaśnić uzycie czasownika SHOULD w tych zdaniach, a także w zdaniu powyżej. Z góry bardzo dziękuję.
Odpowiedź

[433]
Odpowiedź

[434] WItam Ekspercie! Chcialahbym sie dowiedziec czy w Polsce jest mozliwosc zdawania egzaminu ACT ktory jest egzaminem"wstepnym" na uczelnie w USA na ktora chcialabym skladac papiery? Dziekuje
Odpowiedź

[435] Na jakie grupy dzielą się "state verbs" (tzw.non continuous verbs) Proszę o odp. na email...
Odpowiedź

[436] Czy możecie Państwo dodać transkrypcję fonetyczną do nauki słów przesyłanych na e-maila?
Odpowiedź

[437] Szkoda,że tak długo trzeba czekać na odpowiedź od EKSPERTÓW, podają że do 5 dni, a to trwa dłużej, napiszcie, że jak znajdziemy czas to odpiszemy, wtedy człowiek nie będzie się tak niecierpliwił, a poza tym czytając odpowiedzi to osobiście uważam, że są one pobieżne, tak z łaski na uciechę, w wielu przypadkach widać kpinę EKSPERTÓW, bo wydaje im się, że ludzie " o takie proste rzeczy pytają" , warto Sznowni EKSPERCI się zastanowic że gdybyśmy wszyscy byli tacy mądrzy jak Wy to pewnie nie milibyście pracy, a poza tym jak wam sie nie chce to nie róbcie tego co próbujecie nazwać pomocą. ŻAŁUJĘ ŻE NIE MA PANA ANDRZEJA, ON BYŁ NAJLEPSZY i juz nigdy żaden z was nie powtórzy jego sukcesu. Odpowiadał wręcz natychmiast, zawsze rzeczowo, konkretnie bez kpiny i głupich odsyłaczy- typu- poszukajcie sobie tam i tam, tłumaczył super, widac że robił to co lubi. Pomyslcie Drodzy Państwo może czas na " emeryturkę"? albo weżcie sie do pożądnej roboty i nie lekceważcie tych którzy liczą tutaj na sensowna pomoc.
Odpowiedź

[438] Hello! Czy jakaś różnica pomiędzy liberty i freedom i co znaczy chyba takie powiedzenie....feedle/fiddle dee dee, powiedziała je Scarlett w Gone with the wind:) thx
Odpowiedź

[439] W tescie było takie zdanie: Tom Grey, who doesn't know Swedish, --------------- this fax. We cannot put the blame on him.Nalezało wstawić "couldn't send". Ale pośród opcji do wyboru było też "can't have sent" i tu naszły mnie wątpliwości. Jesli rozumiemy, że fax został wysłany ( a nie powinien), to nie należy winić Toma, on nie mógł go wysłać, bo nie zna szwedzkiego. Gdy użyjemy "couldn't send", rozumiemy, ze fax powinien byc wysłany, a tak sie nie stalo, ale nie można winić Toma, bo on nie zna szwedzkiego. Czy dobrze rozumuję?:) Pozdrawiam
Odpowiedź

[440] Witam, jak powiedzieć po angielsku Zakład Ubezpieczeń Społecznych? Pozdrawiam,Mafi
Odpowiedź

[441] jaka metoda uczenia słówek jest najlepsza? zazwyczaj gdy sie ucze jednego dnia ,to drugiego zapominam.
Odpowiedź

[442] co daje mi posiadanie certyfikatu FCE? jakie mam uprawnienia? czy moge np. uczyc w przedszkolu angielskiego?
Odpowiedź

[443] dzien dobry.jaka jest skala oceniania na egzaminie FCE? ile musze miec procent aby zdac na A? kiedy sie zapisac aby zdawac egzamin w grudniu?
Odpowiedź

[444] cześć! mam takie małe pytanko. jak tworzy sie strukture have/get sth done w czasie present perfect continious i past perfect continious? akurat do tych czasow nie mam podanej konstrukcji w książce, a jest mi potrzebna. z góry dziękuję:)
Odpowiedź

[445] Co znaczy po angielsku 'Hook up'? thx z gory!
Odpowiedź

[446] Hej, zrobilam sobie test nr 14 i mam jedno pytanie odnosnie ost pytania. Czy jest jakas konstrukcja z SUGGEST wg ktorej nie dodajemy -s w 3os lp? Podaliscie ze poprawne jest zdanie: Mary suggested Tom PHONE Dr Shorter tonight. [A swoja droga, kto wymyslil to nazwisko?? ;-)]
Odpowiedź

[447] Jestem nauczycielka języka angielskiego. Poproszę o info na temat metody Callana, czy trzeba przejść szkolenie aby uczyć ta metodą? Gdzie szukać materiałów i kontaktów??
Odpowiedź

[448] Hej =) Która odpowiedź jest poprawna? 1. She (chose, had chosen) all presents a long time before Christmas. 2. The roof (will have to be removed, will have been removed). Dzięki.
Odpowiedź

[449] "Przed zastosowaniem zapoznaj się z treścią ulotki dołączonej do opakowania, badź skonsultuj się z lekarzem lub farmaceutą."- jak to będzie po angielsku?
Odpowiedź

[450] Czy jest jakaś roznica miedzy composed of i comprised of ?
Odpowiedź

[451] It's a pity we didn't see the castle. I wish we............ a) did b) had c)would d) will
Odpowiedź

[452] od czego zależy to czy podpisuje np.: podanie o pracę zwrotem "Yours sincerely", czy "Yours faithfully" Przecież pierwszy i drugi zwrot ma to samo znaczenie.
Odpowiedź

[453] jaka jest różnica między: I can have overlooked some mistakes. a I could have overlooked same mistakes. ?
Odpowiedź

[454] Poniższe fragmenty tekstu ukazują konstrukcję, której nie rozumiem: '...if RE 1.5 had of went ahead and became the RE2 we know (and love) today...'; 'Seeing as Claire would never of existed, Chris would never of went to find her, Leon would never of e-mailed Chris, and Wesker wouldn't of shown up. Well, he would of, but we wouldn't of known about it.' Chodzi mi tu mianowicie o coś takiego jak 'would of + past participle' oraz 'had of + past participle' itp. Co to jest? :) Dziękuję z góry
Odpowiedź

[455] ehhh;/ jak to jest, ekspert zawsze mi znajdzie "szczegoliki", ktorych nauczyciel nie dostrzega... no i jak tu sie uczyc angielskiego? a no i jeszcze chcialem spytac, napisales "do jezyka sie nie przyczepiam, bo to Twoj list i jest zrozumialy w stopniu wystarczajacym." Jak mam to rozumiec? Tzn. ze czuc, ze pisal go foreigner? eh... mielgo dnia! dziekuje:]
Odpowiedź

[456] Ostatno pytałem się pana o 'born' i dostałem odpowiedź, że jest to inna wersja 'borne'. Niesterty perfekcjoniści są czasami natrętni i dociekliwi (np. ja). Więc chciałem sie jeszcze spytyać czy te formy można stosować zamiennie, jeśli nie to którą w jakiej sytuacji.
Odpowiedź

[457] jak powiedzieć zę studjuże na studaich podyplomowych??? czy jest u anglikow cos takiekiego??? i drugie czy wedlug Experta warto podjac studia podyplomowe z nauczania j.angielskiego(1,5roczne)??
Odpowiedź

[458] Up went the ballon.Down I sat. Co to jest za magiczne zdanie.Czy mogl by mi pan wytlumaczyc o co tu chodzi co to za dziwna inversja.prosilabym o jeszcze jeden przyklad tego rodzaju(z preposition na poczatku).
Odpowiedź

[459] Co oznacza zwrot available AS OF...?
Odpowiedź

[460] dzien dobry mam kilka pyt:1jaka jet roznia miedzy pleased with a about,at.czy chodzi o to ze po with osoba musi byc??2kiedy uzywamy on bicycle,a kiedy by bicycle.3Jaka jet roznica miedzy lift a raise4Jaka jest roznica miedzy guantity of, amount of ,a great deal with.(z czym sie lacza bo wiem ze oznaczaja to samo-chyba)5Jaka jest roznica miedzy incident a accident
Odpowiedź

[461] Witam. Wielkie SORKI za tak dlugi text (ale mi glupio) . Napisalam go i chcialam sie dowiedziec czy brzmi naturalnie i po angielsku. Serdecznie dziekuje za sprawdzenie go i za eventualne poprawki. Nie chce ci zabierac czau bo wiem ze masz duzo roboty wiec jak nie bedziesz mial czasu to sie swiat nie zawali. Caluski Goerge Michael along with .......... debuted in 19... . First he played in a band called Wham. Wham split up quite soon though, and Michael embarked on a solo career. He signed up with Sony and brought out the first album, which was quite successful considering that he was new to this game. He kept on putting out outstanding albums, which made an indelible impressions on his fans. At that time he had been very popular with music lovers of all ages. Unfortunately a terrible thing came about, his life partner passed away. After that tragedy Michael ceased recording new tunes. Although he didn’t feel like singing at all, the record company demanded a new album. Michael decided that no company was going to push him around and dictate what to do. So he sued them. Unfortunately he lost the case, whats worse he totally turned his back on music and disappeared for a couple of years. Fortunately his most devoted fans didn’t give up on him and hoped for his come back. He had been going throuhg a difficult phase that time and eventually sorted out all the personal problems and came back with some massive tunes. But then another difficulties came up. Michael was charged for making love in a public toilet. The police cought him redhanded and sent to prison. He knew he would have to explain he was gay to the whole world. To his surprise his fans turned out to be extremely supportive and tolerant. They sure have given him the encouragement to carry on his magnificent career.
Odpowiedź

[462] Witam Andrzeju!Mam nastepujące pytanie Is this place occupied? W jakich sytuacjach możemy zadać to pytanie? Czy są jakieś alternatywne pytania?Dziękuję za wyczerpującą odpowiedź.Pozdrawiam!
Odpowiedź

[463] mam prośbe o sprawdzenie próby przetłumaczenia:) wersja polska:"Pochodzący z XX zespół LLL istnieje od maja 2003. Powstał z inicjatywy MM,którego zamysły muzyczne pomagają wcielać w życie i ubarwiają własną osobowością pozostali członkowie zespołu. Muzyka LLL o przestrzeń w której mieszają się różne style i wpływy wielu kultur. Poprzez programowe odrzucenie elektronicznych źródeł dźwięku, stale poszukują nowych rozwiązań i możliwośći brzmieniowych. W warstwie kompozycyjnej, LLL przeplata lekkie bajkowe tematy z subtelnym i wyrafinowanym free" wersja angielska: "LLL- the band from XX, has existed since the May of 2003. It has originated form initiative by MM , whose musical idea are helped to incorporate into a life and tinted by own personality by others memebers of the band. The music of LLL it is a spece, where various styles and influences of may culure are mixed. By programmatic rejeaction of electronic source of sound they are permanently looking for new solutions and sound possibilities. In a compositive layer, LL interwine light fabulous thems with subtle and refined free." Thanks a lot in advance
Odpowiedź

[464] cze! Jak powiedzieć: "Jack, powiedz prosze swojemu dziecku by zaraz zeszło z mojej kanapy! W przeciwnym razie sie pogniewamy. Poza tym przecież mały może sobie coś zrobić.". Pozdro Darek
Odpowiedź

[465] W jaki sposób powiedzieć po angielsku: "czy mógłbyś uchylić okno ? Słówko "ajar" może tu pasować ?
Odpowiedź

[466] W piosence Blondie "Maria" pojawia się takie sformułowanie:"She moves like she don't care" .Dlaczego uzyto don't ,a nie doesn't? Dziękuję z góry i pozdrawiam:)
Odpowiedź

[467] Czy poprawne jest pytanie 'Don't you be around?' Spotkałam się z czymś takim w piosence i wydaje mi sie to dziwne. Czy pytanie tego typu nie powinno brzmiec 'Aren't you around?'. Prosze o odpowiedź.
Odpowiedź

[468] Kiedy powiemy 'I'll miss you' a kiedy 'I'll be missing you' [tak samo kiedy I was missing her a kiedy I missed her]. dziekuje
Odpowiedź

[469] Kiedy powiemy: She has worked as a teacher a kiedy: She has been working as a teather? Mam problemy z uzyciem Present Perfect i Present Perfect Cont. Dziekuje
Odpowiedź

[470] Cześć moje pytanie dotyczy phrasal verbsów. Kiedy się ich używa i po co? mam na myśli kiedy używa sie n.p defend a kiedy jego odpowiednika stand up for
Odpowiedź

[471] W słowniku cambridge advanced learner's dictionary przy phrasalu call sth off podano nastepujacy przyklad:The police have called off the search for the missing girl until dawn tomorrow. chodzi mi o to, czy the search nie powinno byc miedzy call a off bo przeciez phrasal ten brzmi call STH off . czy ma jakies znaczenie umiejsowienie sth , czy mozna powiedziec call off sth?
Odpowiedź

[472] Pozdrawiam eksperta:)mam nadzieje że szybko dostane odpowiedz bo to bardzo pilne:)Problem nie jest skomplikowany, ale musze to miec przetłumaczone, wiem jak, ale bardziej chodzi mi o kontekstowe zrozumienie zdań:)Oto one: 1.He wanted to try to bluff them into thinking that he was being stern. 2.Chief Brody liked to break in his young men slowly. 3.She could not break through in such a barrier of indifference. 4.He was all for bringing back the cane as a punishment in schools. 5.My wife was brought up on junk foods. 6.If you bugger things up at this stage, I`ll kill you. W sumie sześc zdań które mam przetłumaczone, ale nie jestem co do nich pewien pod wspomnianym wzgledem kontekstowym:)Z góry dziękuję, miłego dnia:)
Odpowiedź

[473] Dzień dobry. Jak przetłumaczyć słowa: dystyngowanie konwenanse 2.Jak ułożyć zdanie: Ta literatura cieszy się dużym powodzeniem . Czy: This literatue enjoys itself pretty popularity jest poprawne , a może zbędne jest słówko itself?
Odpowiedź

[474] Dzień dobry. 1. jak sformułować zdanie: kiedy przeczytacie książkę dowiecie się o dalszych losach bohaterów (czy np. tak: When you read the book you'll get to know further lots of heros) 2. so jest bardziej stosowne gdy się mówi o bohaterach książki : hero czy character ? 3. czy można powiedzieć: wife of George Proszę też o odpowiedź na moje poprzednie pytania, które przesłałem wcześniej Paweł
Odpowiedź

[475] Hi. Jak powinno być: I like everybody here except you/except for you (oczywiście nie bierz tego osobiście:)))Pozdrawiam
Odpowiedź

[476] cze. jaka jest roznica miedzy A LOT OF i MANY/MUCH. kiedy powinno sie stosowac jedno a kiedy drugie. i to samo odnosnie NONE OF i NEITHER OF (w sensie np. zaden z nich)
Odpowiedź

[477] Cześć Andrzej! Wiem, że słowa WIDE i BROAD to synonimy i mozna je często stosować wymiennie. Czy są jednak przypadki, gdzie WIDE nie przejdzie, a wskazane jest użycie BROAD i na odwrót? Pozdrawiam i dziękuję za odpowiedź- Kasia z M.....
Odpowiedź

[478] jak będzie brzmiał po angielsku nagłówek listu do WIELU osób różnej płci, odpowiednik polskiego "Moi Drodzy"? i czy RGDS na koniec listu/maila można traktować mniej oficjalnie jak BYE? >thanx in advance>miro (do exp 5 -podobno jest szybki)
Odpowiedź

[479] Jak przetlumaczyc zdanie:"A copy of INSYS`s end user International Price List as of the effective for Products covered by a purchase order accepted by INSYS prior to the effective date of such price change"?Z gory dziekuje.
Odpowiedź

[480] .: Dziekuje za wlasnie taka odowiedz. Poprawilam to co wiedzialam.Zauwazylam,ze popenilam mnustwo glupich bledow przez pospiech. Niestety mam problemy z komputerem i nie moglam sobie niektorych rzeczy spawdzic chocby z tym should. W nowej klawiaturze mi sie alt zaciska wiec lepiej go nie ruszam- sorry.Ta historia niestety prawdziwa. Kiedys chodzam z nia do szkoly- najgorszy czowie jakiego w zyciu spotkalam a jestem bardo toleancyjna. No ale ze wzgledu na pospiech nektorych rzeczy nie zdazylam wymyslec. My name’s Asia, I come from Bytom in Poland and I'm 15 years old. At the moment I'm at the camp. It's just half past my visit.{nie wiem jak to wyrazc po angelsk} Because I want to learn English I took with me a dictionary and I've been trying to learn some words. Most things here are great but there's one problem, I need advice. There is some unkind girl here. She teases and backbites nearly everyone especially me and my friend Monika. Unfortunately she is in the same room that me and Monika. She laughing from me that I learn on holidays and she still prys into our affairs. We're tired of her. Today we tried to talk to her about it but she has phoned my parents! Now I'll have to explain of my mother and father that she said them rubbish. What can I do now? What I'll should tell my parents that they believe me not her?[nie wiem co poprawic mialo byc: co powinnam zrobic by rodzice uwiezyli mnie nie jej) She lives in Bytom too, I won't later have more problems with her. Jak czegos nie wiedzialam to ominelam. Prosze o dokladniejsza podpowiedz a najlepiej o ostateczne rozwiane oich watpwosci ;)
Odpowiedź

[481] Proszę o szybie sprawdzenie (najwyżej do niedzieli wieczorem, w ostateczności wcześnie rano w poniedziałek- to jest na ważną ocenę z angielskiego). Mam tu tekst- list z prośbą o pomoc do gazetki, takie miałam zadanie, ale jest w tym liście dla mnie sporo wątpliwości szególnie chodzi o zastosowania czasów. Uczę sie dopiero 2 rok, więc mogę mieć trudności (brytyjski angielski). Oto list: I'm Asia from Bytom in Poland and I'm 15 years old. At the moment I'm at the camp. It just half past my visit. Because I want to learn english I took with me dictionary and I've been tring to learn some words. Most things here are great but there's one problem I need advice. Here is unkind girl. She teases and backbites nearly everyone especially me and my friend Monika. Unfortunately she is at the same room that me and Monika. She lauhgs about that I learn on holidays and she still pry into our affairs. We're tired her. Today we tried to talk to her about it but she has phoned to my parents! Now I'll must explain my mother and father that she tolds them rubbishies. What I can do now? What I'll should tell my parents that they believe me not her? She's live in Bytom too, I won't later more problems with her. +++ Będę wdzizęczna jeśli rzetelnie sprawdzi pan mój list. Pozdrowionka w nowym roku.
Odpowiedź

[482] Witam serdecznie. Robię zadania z obligation, necessity and determination, i natknęłam się na pewne trudności. Jak mam rozumieć akcentowane WILL używane w 1 os. i WON'T.np. I will pass the test,althought you say it is impossible. Rozumiem to jako NA PEWNO, ale takie zdanie. I will have him punished, I won't have you coming late for my class. Jak rozumieć to will have, i jeszcze shall i shan't proszę wskazać różnice w tworzeniu determination and resolve. Z góry dziękuję.
Odpowiedź

[483] Małe sprostowanko. Shall uzywamy także w 2 i 3 osobach dla wyrażenia przymusu. My mother shall get her skirt. Już ja sprawie ze mama dostanie sukienkę. To tak woli dodatku dla czytelnika pytajacego o shall i will.
Odpowiedź

[484] czolem! co oznacza skrot "whatta" (np.whatta you suggesting, whatta you gonna do) i czym rozni sie "one`s" od "sb`s" czesto spotykane w idiomach. jest np. lose one`s temper a nie sb`s temper. nara!
Odpowiedź

[485] czesc. jak to jest z 'to pretend'? czy muszę pisac' He pretends a woman' czy 'he pretends to be a woman'???// dzieki z gory, czesc
Odpowiedź

[486] Kiedy używamy upon ?
Odpowiedź

[487] czesc. jaka jest roznica pomiedzy 'each' i 'every'? dziękuje z gory, pozdrawiam, na razie.
Odpowiedź

[488] Jaki jest schemat listu pisanego po angielsku do osoby ważnej, do której nie zwracamy się po imieniu? Proszę o podanie zakończeń tj. best wishes. Bardzo proszę o podanie także jak przedstawić w liśćie swój adres, chodzi mi o to w jakiej kolejności piszę się ulicę, nr domu etc. I jeszcze jedno pytanie: jak jest poprawnie: I will be very happy if you would send me sth. czy I would be very happy if you will send me sth. czy może jeszcze inaczej?
Odpowiedź

[489] Witam, mam pytanie dotyczące tzw. affixes, a dokładniej o typ zwany infixes. Na czym polega wstawianie ich do wyrazów? Prosiłabym także o kilka przykładów ich zastosowania. Z góry bardzo dziękuję i pozdrawiam
Odpowiedź

[490] Witam! W tym roku chciałabym przystąpić do egzaminu na filologię ang. na UW i mam wielką prośbę. Czy mógłby mi Pan powiedzieć czy ten egzamin jest mniej więcej na poziomie CAE? Ile punktów trzeba mniej więcej zdobyć aby się na filologie dostać? I czy mogłebym prosić o jakieś wskazówki dotyczące przygotowania sie do egzaminu? Z góry dziękuję i pozdrawiam! Ania Ch.
Odpowiedź

[491] Witam. Otóż mam wielki problem. Nie wiem jaka jest różnica pomiedzy DEFINING RELATIVE CLAUSES a NON-DEFINING RELATIVE CLAUSES. Związku z tym muszę przetłumaczyćte zdania: "Czy to jest człowiek z którym rozmawiałeś wczoraj na ulicy", "Zamierzamy wziąść w tym udział co moze być stresujące", "Tłumaczę obecnie kilka tekstów medycznych, w czym nie jestem zbyt doświadczony", "Ten pies, który tak ciagle szczeka po nocach należy do moich sąsiadów", " Malarzem, którego obrazy cenię najbardziej jest Da Vinci". BARDZO BYM PROSIŁA , JESLI PAN MÓGŁ MI TO PRZETŁUMACZYĆ (DO PIĄTKU)
Odpowiedź

[492] hi Andrzej! I got two questions. first is do we write 'there is a lot of ppl' or 'there are a lot of ppl'. Do we write 'a lot of ppl lies to me' or ' a lot of ppl lie to me'. should i put the conjugated form of 'a lot' or 'ppl'? That's the first question;) My second question is 'IS Ania Sankowska a woman or a man?' i'm serious. is that her/his codename? cause once she wrote 'people może mieć znaczenie "naród". Gdybym znał szerszy kontekst, mógłbym stwierdzić, czy takie znaczenie tu pasuje, np. dokąd wybrała się wybrała owa gwiazda, żeby zostać powitaną zbiorową histerią... ' and under that answer 'Na pytanie odpowiadał ekspert nr. 3, Ania Sankowska'. i wish a lot of gifts, greetings, bye
Odpowiedź

[493] AHOJ! CZY obie formy tego zdania sa porpawne jak nie to czemu 1 - Don't slurp! 2 - Don't you be slurping! CIAO
Odpowiedź

[494] Jestem w klasie maturalnej i wybrałam na maturze angielski,ustny i pisemny. Od kiedy znalazłam waszą stronę uświadomiłam sobie, że moja znajomość tego języka jest nie wystarczająca do tego żeby zadawalająco zdać maturę. Dlatego mam prośbę,żebyście polecili mi materiały przygotowujące do matury, szczególnie gramatyka...dużo ćwiczeń bo wiem po sobie,że ćwiczenie czyni mistrza Bo jeśli chodzi o słownictwo i wysławianie się to nie jest z tym u mnie najgorzej. Będę wam bardzo wdzięczna!
Odpowiedź

[495] Gdzie moge znaleźć przykładowe testy IELTS w Internecie??? Czy mógłby mi Pan coś o nim pokrótce opowiedzieć? Proszę o w miarę szybką odpowiedź:) Bardzo mi na tym zależy:) Z góry ślicznie dziękuję -Daria
Odpowiedź

[496] Dziękuję za szybką odpowiedź co do "technology"...Niestety, "transfer technologiczny" nie trzyma się kupy, ponieważ chodzi raczej o przekazanie technologii (np. poprzez licencję lub inwestycje) z jednej firmy do drugiej - tak więc obstawałbym przy "transferze technologii" (tj. jednej lub wielu konkretnych technologii). Nie ma problemu z rozróżnieniem między "technique" a "technology"...tu sprawa jest jasna. Gorzej jest z polską "techniką" w sensie np. technika lotnicza a np. "aviation technology"...Jak trafię na upierdliwego (za przeproszeniem...) profesora, to mogę mieć problemy...:) Niby jest to jasne, wszyscy wiedzą o co chodzi, ale niestety...Czy mógłby mnie Pan poratować słownikowymi definicjami słowa "technology" np. ze słowników Webstera, Oxfordu i innych wzorcowych źródeł? Wtedy sobie dopasuję do tego co mi jest potrzebne.
Odpowiedź

[497] Od pół roku zaczęłam się uczyć angielskiego i mam pewne trudności z czasami, a problem ten jest przez wększośc podręczników wyjaśniany tak samo niezrozumiale.1.Nie rozumiem uzycia czasu w zdaniach : "I visited Rome in 1994 - Odwiedzialam Rzym w 1994" i " We have been to London this year - Bylismy w tym roku w Londynie" Oba zdania wyrazaja przeszlosc, sa to xczynnosci dokonane i w obu zdaniach jest okreslenie czasu, zatem dlaczego czasy sa rozne?? 2. W jednej z ksiazek jest napisane ,ze czasu Present Perf. uzywa sie w zdaniach w ktorych zarowno czynnosc wyrazona jak i czas jej wykonywania stanowia czesc terazniejszosci i podano przyklad : I have seen your husband today - Widzialam dzis twego meza i drugi I visited Italy this summer i napisano ze w drugim zdaniu nie ma zwiazku z terazniejszoscia??? 3. Czy present Perf. jest czasem terazniejszym czy przeszlym bo raz zdanie jest tlumaczone jako terazniejsze a raz jako przezszle? 4.Zdanie Perhaps she left ealier mam przeksztalcic na zdanie z may i w odpowiedziach jest She may have left earlier . Dlaczego have left??? Wiem ze zapewne wydaje sie Panu ze moje problemy gramatyczne sa banalne ale poki nie znajde odpowiedzi na te pytania to bede ciagale onich myslala i coraz bardziej zniechece sie do tego jezyka. Z gory serdecznie dziekuje Panu.
Odpowiedź

[498] czy jest zasada w tworzeniu present participle w takich wyrazach jak offer, ski, occur, taxi, hop, dy, gossip. kiedy podwajamy 'i' a kiedy ostatnia litere wyrazu?
Odpowiedź

[499] Czy wyrażenie "old sport" znaczy kolego?(w książce "The Great Gatsby") Co znaczy słowo "orgastic": Gatsby believed in the green light, the orgastic future that year by year recedes before us. Dziękuję i pozdrawiam:)
Odpowiedź

[500] jak powiedzieć czy napisać "pozdrawiam Cię" ?
Odpowiedź

[501] Szanowny Ekspercie, Wprowadziłeś w błąd "pytacza" o spawaniu. Oto prawidłowe tłumaczenie: spawanie podolne - downhand welding, naścienne - horizontal, sufitowe - overhead, pionowe - vertical, chyba jedyne poprawne
Odpowiedź

[502] Mam pytanko: Jak duzo dyftongow mamy w angielskim i jakie?? Prosze o odpowiedz z gory dziekuje :))
Odpowiedź

[503] jak to jest z tym unless wiem, że zawiera on już przeczenie ale mam takie zdanie którego nie rozumiem:I will help you unless you don't want me to dlaczego jest don't, przeczytałam również, że unless znaczy jesli nie lub chyba że przecież oba są z innej bajki np. I won'tl help you unless you ask me. Jeśli przetłumaczę jako" chyba że" nie pomoge ci chyba że mnie poprosisz, a jesli wezmę " jeśli nie" to wtedy znaczy nie pomogę ci jeśli mnie nie poprosisz, oba znacza zupełnie co innego jak rozróżnić że ktoś chce użyć " chyba że" lub " jeśli nie"
Odpowiedź

[504] mam napisac po angielsku prace dotyczaca południowej czesci stanow zjednoczonych -poludniowa ameryka po prostu ,chcialabym sie dowiedziec jak stany dokladnie ,wszystkie tam wchodza i jakie wyspy ,wiem ze jest to opisane w ksiazce o tytule spotlight on the usa ale nie moge jej nigdzie dostac ,moze ktoś z panstwa wie gdzie mozna ja dostac,dzieki z gory za pomoc .pan o numerze 1 polecil mi pana jako speca od usa wiec prosze o szybka odpowiedz
Odpowiedź

[505] otrzymałam "słowo na dzis" - languish. W jednym z przykladowych zdan jest wrazenie "her early novels have recently been rediscovered". Czy slowka typu recently, lately nie powinny byc w takiej konstrukcji umieszczone po "have been" albo w ogole na koncu zdania? tak pomiedzy have i been jakos dziwnie to brzmi.
Odpowiedź

[506] Mam problem z porównaniami: 1. porownując np as...as John can swim as well as Betty... i właśnie na końcu ma być Betty can czy po prostu Betty, kiedy używać tego posiłkowego czasownika a może w prównaniu z Then? 2. Mam problem z wyrazami superior, inferior junior senior i prior wiem, że po nich jest "TO" ale czy przekształcając zdania traktować muszę te wyrazy jako przymiotniki czy także jako przysłówek. np. Mary cannot swim as well as Betty. So Betty................albo There aren't as many books in your library as in mine. there are....................... 3. co oznacza With each day we stayed in London, we loved the city more. 4No i na koniec najgorsze Thre is nothing I dream about more THAN THAT I SHOULD ba able to visit Greece one Day czy mogę przetłumaczyć to tak: Nie ma nic o czym bym bardziej nie marzyła niż to żebym pojechała kiedyś do Grecji, czemu jest Should ? Jak poradzić sobie a taką parafrazą" The beauty of soul is more important than a beatiful body. More important than a beatiful body is taht................ dziękuję z góry za pomoc. Zuzka
Odpowiedź

[507] Witam Szanownego Eksperta! Moje pytania dotycza prezentacji referatu na konferencji miedzynarodowej: 1. Jak rozpoczac prezentacje na konferencji, tzn. jak powitac zgromadzonych ("Szanowni Panstwo chcialabym przedstawic prezentacje na temat ..."). Jak dziekujemy/zwracamy sie do przewodniczacego danej sesji, ktory nas wlasnie przedstawil? 2. Jak powiedziec na koniec prezentacji: "Dziekuje za wysluchanie prezentacji i czy maja panstwo jakies pytania"? 3. Jak powiedziec (gdy nie starczy mi czasu przeznaczonego na pytania), ze postaram sie wyjasnic/odpowiedziec w przerwie na kawe/ w kuluarach. 4. Jak poprosic, zeby ktos powtorzyl/wyjasnil swoje pytanie? I ostanie 5. Jak zrecznie powiedziec, ze nie zajmowalam sie danym zagadnieniem lub gdy nie znam odpowiedzi na zadane mi pytanie? Bede bardzo wdzieczna za pomoc. Pozdrawiam. P.
Odpowiedź

[508] Czy popełniam duży błąd tłumacząc zdanie "pracowałem przez x lat jako..." w następujący sposób "I had been working as ... for x years"? Dzięki.
Odpowiedź

[509] Witam. Potrzebuje imienia i nazwiska oraz daty urzedowania wszystkich prezydentow USA. Bardzo prosze o odpowiedz.
Odpowiedź

[510] Nevertheless it was a good idea to celebrate our high attainment. My team deserve on some entertainment. We can’t wait what our coach has planed. A couple of girls would like to go to the cinema to see some new films. Others would like to make private party with ice creams and hot chocolate. But J think he has organized especial for us a meeting with champions in senior category. We all love our valley-ball best players. Many times we were talking with our trainer about them, about their strategy, about their results in international contests. We all said that we wanted to play like this man.
Odpowiedź

[511] CZy podany tekst napisany jest poprawnie jeśli nie to bardzo prosiłabym o wskazówki, w jaki sposób napisać go poprawnie. Oto tekst:We're going to make for our teachers a big suprise.We want to thank them for all year. they worked very hard to taught us somethin new. Sine April we've been preparig a performens. J wish they were happy becaus of that and tehy will valume our effort. We're going to show them a couple of sketches. One of my friends is going to sig popular song about school. But that is going to be only begining. We want to welcom holydays in "ibiza Pub". Boys promised that they will cook big cake and they will bring drinks. We're going to have a fun. It will be a great party because a lot of peaple was invited.
Odpowiedź

[512] Witam. Właśnie zarejstrowałam się do Was ;) Podoba mi się ta strona, jest napewno ciekawa i pomocna w edukacji ;) Mój poziom angielskiego jest ...hmm...chyba średniozaawansowany :) Zastanawiam się czy moglibyscie podpowiedzieć mi jak najlepiej samodzielnie się dokształcać. Jak np samodzielnie przygotowywać się do egzaminu FC. Czy samodzielne przygotowywanie się do tego egzaminu jest dobrym (i skutecznym ;) ) pomysłem ? Pozdrawiam wszystkich expertów :)) i użytkowników :)
Odpowiedź

[513] '...He asked me to waken her with this, which I did...' (fragment wywiadu) dlaczego WAKEN a nie WAKE? dziekuje
Odpowiedź

[514] hello! I have a question:) what's the difference between "on no account" and "on no circumstances" is there any ? Eg. "You must never ever reveal this secret!" we should say "on no account must you reveal this secret" or "on no circumstance..." ? thanks
Odpowiedź

[515] Witam! Czy ABYSS i PRECIPICE to synonimy?, co znaczą te słowa ANYPLACE, ANYWHERE, ANYTIME?, oraz GET często zastępuje BE w mowie potocznej , ale chyba nie zawsze ( wiem,że są np. get dressed czy get divorced), ale niraz nie wiem jak przetłumaczyć GET i nie zastępuje on BE np GET (sth) STARTED ( może podasz więcej przykładów ) NARA
Odpowiedź

[516] Witam serdecznie! Mam pytanie dotyczace testu GRE. Moj znajomy twierdzi, ze ten test nie sprawdza komunikacyjnej znajomosci jezyka, ktora jest wymagana w egzaminach Cambridge lub TOEFL, tylko ogolne zdolnosci kandydata na studia. Widzialem pytania z tego testu i musze powiedziec, ze wiele slow tam wystepujacych zobaczylem pierwszy raz w zyciu. Zastanawiam sie jak osoba nie znajaca angielskiego na poziomie dobrze wyksztalconego native speakera moze osiagnac bardzo dobry wynik w GRE, ktory jest wymagany aby sie dostac na najlepsze uczelnie w USA? Czy w Polsce sa jakies kursy przygotowujace do tego egzaminu?
Odpowiedź

[517] Mam dwa pytania:1. Co może oznaczac skrot AWOL w zdania np. "two songs are AWOL"2. Co oznaczają apostrofy na koncu wyrazu np. goin' zamiast going itp. chodzi o wymowę?(zjedzone gardłowe "g")Dziekuje.
Odpowiedź

[518] Cześć. Ja znowu odnośnie "permit", "allow" i "let". W jakich sytuacjach stosuje się "permit", a nie "let", a w jakich "allow" i na odwrót itd. itp.
Odpowiedź

[519] czym różnią się między sobą "permit", "allow" i "let". One wszystkie oznaczają "pozwalać". Proszę o wyjaśnienie z przykładami. Z góry dziękuję
Odpowiedź

[520] Chcialbym prosic o wjasnienie mi tego zdania:I felt a little sad myself, for I could not but feel how absolutely happy it would have been had Jonathan been with me. Chodzi mi zwlaszcza o fragment it would have been had Jonathan. Czy jest to fomalne i umyslne usuniecie if sprzed had i czy normalne jest pisanie w ten sposob w pamietniku, czy tez jest to pewna stylizacja pamietnika ?
Odpowiedź

[521] witam proszę o jakąś radę w sprawie słuchania angielskich tekstów ( programów tv czy kaset mc ), czy jest na to jakiś dobry sposób. Od jakiegoś czasu trochę oglądam angielską telewizję i nie za dużo rozumiem, a wydaje mi się, że nie mam takiego ubogiegi słownictwa, bo czytanie artykułów w jęz. ang. nie sprawia mi większych trudności. Błagam o jakieś wskazówki. pozdrowienia!!!!!!!
Odpowiedź

[522] CZy po angielsku imie Dorota to Dorothy .Jeśli nie , to jaki jest odpowiednik tego imienia.
Odpowiedź

[523] Jak moge spróbowac wyjechac na studia do USA lub do Anglii?Czy trzeba zdac jakis konkretny egzamin czy moze wazne sa tylko oceny ze świadectwa? bardzo prosze o kontakt
Odpowiedź

[524] Czy przed skrótem potocznym "gonna" należy wsatawić odmieniony odpowiednio czasownik "to be"?
Odpowiedź

[525] Dziendobry,mam problem z konstrukcja gdzie po to be wystepuje bezokoicznik z to,np.We were to fail.Czy mogłabym prosic o wyjasnienie mi tego,chocby pobieznie kiedy sie ja stosuje,czy jest bardziej popularna w mowie czy na pismie?Z gory dziekuje za odpowiedz i pozdrawiam,M
Odpowiedź

[526] hello@ jak bedzie po angielsku kanalowe leczenie zeba ???
Odpowiedź

[527] Czesc,chciałabym sprostowac moje pytanie dotyczace past countinous:poprostu słyszałam ze podczas gdy w czasie terazniejszym powiemy w pres.simp.He works,to w czasie przeszłym wcale nie bedzie past simple tylko continous-jesli to prawda to nie rozumiem dlaczego tu jest simple a tu continous
Odpowiedź

[528] Czy in aid to oraz in aid of znacza to samo?Dziekuje za odpowiedz,Marta
Odpowiedź

[529] jeszcze jedno pytanie - czy zdanie ' I hope it won't be raining' jest niepoprawne i powinno brzmiec 'I hope it will rain'? Dlaczego, teoretycznie, biorac pod uwage czasy itd nie ma bledu...
Odpowiedź

[530] jak powiedziec po angielsku: wytoczyc komus proces o cos? prosze o przyklad zdania, dziekuje
Odpowiedź

[531] Po pierwsze, to dziekuje za odpowiedz. Niemniej jednak - czy nie wydaje sie Panu, iz niektore (?) 'uprawidlowione' formy czasownikow nieregolarnych zostaly utworzone np. do budowania form analitycznych, glownie strony biernej, i stad sie tez bierze ich 'odmiennosc' leksykalna? P.S.Nie chodzi mi oczywiscie o regionalnosc jezykowa, i.e. amerykanski/brytyjski.
Odpowiedź

[532] w piosence Johna bon Jovi zdanie rozpoczyna sie od słów "if I was". czy jest to celowy bład czy gramatyka dopuszcza w zdaniu warunkowym was zamiast were?
Odpowiedź

[533] kategoria:literatura amerykańska:których autorów xxwieku zaliczyć mozna to tzw."joy and affirmation literature"?Przypominam że chodzi o literaturę amerykańską.Bardzo proszę o szybką odpowiedz.Dziękuję.
Odpowiedź

[534] Dlaczego w tescie dla poczatkujacych nr 3 w pytaniu 7 jako wlasciwa zaznaczono odpowiedz talked? Wg mnie powinno byc told.
Odpowiedź

[535] czy może mi pan wytłumaczyć na czym polega cousative form, prosiłabym o dokłade wyjaśnienie
Odpowiedź

[536] Prosze podać kilka przykladow zastosowania zdan typu Cleft sentences. Czy ich uzycie jest powszechne w jezyku nagielskim? Jak przecietny anglik odbiera zdania tego typu?
Odpowiedź

[537] Chcialabym wiedziec jaki certyfikat trzeba miec, aby moc egzaminowac?
Odpowiedź



Internetowa Szkoła Języka Angielskiego
Internetowa Szkoła Języka Angielskiego - darmowa lekcja DEMO




FCE plump      notable      bitterly (2)      discredit      illicit      emotive      non-violent      actually      mightily      resentful      
CAE flit      purr      meddler      cramped      ground-breaking      stooped      maraud      mollify      anticlimax      facetious      
CPE point-device    gyve    noctilucent    compartmentalise    offset    glamping    do-it-herselfer    natter    tenderfoot    stalking horse    
Radio
Język angielski
Ogólne Oprogramowanie Tłumaczenia
Egzaminy
Matura Egzaminy
Nauka
Słownictwo Gramatyka angielska Praca domowa
Szkolnictwo
Szkoły językowe Studia językowe
English only
English only
Znajdź szkołę dla siebie
Gdańsk   Katowice   Kraków
Lublin   Łódź   Rzeszów
Poznań   Warszawa   Wrocław
Więcej

Redakcja - kontakt
Regulamin portalu
©2010 Angielski . edu . pl
Słownik polsko angielski online | Szkoły i kursy językowe | Nauka słówek angielskich | ranking wykładowców | słownik polsko angielski | Forum angielskiego | Wypracowania po angielsku


Kliknij dwukrotnie na dowolne słowo (polskie lub angielskie) trzymając wciśnięty klawisz Caps Lock, aby zobaczyć jego tłumaczenie w nowym oknie