ANGIELSKI.EDU.PL - angielski ludzkim językiem Zgłoś błąd Promuj nas Nowe hasło Zarejestruj się
Zaloguj
Szukaj  w Angielski.Edu.pl
Słownik angielski HaraldG
Forum Nauka Ćwiczenia Gramatyka Czytelnia Egzaminy Specjalistyczne Rozrywka Szukaj Inne Rozmawiaj Płatne
28.03.2010.

Stella

Oceny: / 0
KiepskiŚwietny 

Opis nagrania:

Z góry zaznaczam, że jestem początkujący. Wiem, że kaleczę angielski, ale dlatego się właśnie tutaj zarejestrowałem :)

Wątpliwość mam do swojej wymowy słowa \"thick\". Czytać \"tik\"?

Przesłuchaj nagranie


Ściągnij nagranie w całości tutaj
Komentarze
27.02.2008.
1)czasami za bardzo zaznaczasz r w danym słowie 
2)gdy rzeczownik jest w liczbie mnogiej s czytamy jako z np bags--> begz 
reszta błędów które popełniłeś została napisana, tak poza tym to masz o wiele lepszą wymowę od niektórych osób z mojej klasy, które uczą sie angielskiego od 9 lat  
:-)
Pollaaa
13.02.2008.
aga.lubik: "zalosne" - the troll hath spoken... Nie przejmuj się takimi frustratami, na pierwszym roku anglistyki niektórzy mają niewiele lepszą wymowę :p
pip
05.02.2008.
zalosne
aga.lubik
09.09.2007.
naprawdę nieżle!
andrezi
04.09.2007.
Jezeli tyle sie nauczyles z samych filmow to gratuluje! :D
Volvo
04.09.2007.
Jak bardzo początkujący? Powiedzmy, że tyle co wiem z filmów :). Dzięki za uwagi.
albin2005
03.09.2007.
To co mi sie rzucilo w oczy: 
- popracuj nad plynnoscia i dykcja wypowiedzi 
- w "bring" nie czytamy g na koncu, w ogole nigdy w koncowkach "ing" nie czytamy "g" 
- z tego co uslyszalem to "sh" w fresh przeczytales jak polskie "sz" - musisz zmiekczyc 
- "thick" czytasz przez "f" na poczatku, ale nie takie polskie "f" tylko musisz wlozyc jezyk miedzy zeby i wtedy Ci wyjdzie takie lekko ssssyczace 
- "thick slabs of blue cheese" przeczytales OR zamiast OF 
- "also" przeczytales przez "a", a czytamy przez "o" 
- small przeczytales, wydaje mi sie, przez a, powinno byc przez o (smool) 
- ubezdzwieczniasz koncowki, np. "and" zamiast "end" czytasz "ent"  
- "three" czytamy tak samo przez "f" jak "thick" (patrz wyzej) 
- will czytamy przez "y", czyli: łyl, przeczytales łil 
- jakoś tak dziwnie przeczytałeś Wednesday, jakby "łednezdej", dobrze zrozumialem? czytamy łenzdej 
- musisz popracowac nad "a", bo czesto w angielskim wymawiamy je jako takie a/e, a u Ciebie raczej zawsze jest twarde, polskie a :) 
 
Jak na poczatkujacego (jak bardzo? :D) to mysle ze jest calkiem niezle, naprawde ;)
Volvo

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą pisać komentarze. Zarejestruj się lub zaloguj.

 
« poprzedni artykuł następny artykuł »


Internetowa Szkoła Języka Angielskiego
Internetowa Szkoła Języka Angielskiego - darmowa lekcja DEMO




FCE undeniable      promotion      clarify      platform      quaint      catwalk      lesion      gullible      immaculate      independently      
CAE mercenary      aptly      trite      deplore      cramped      perjury      tawdry      cranky      devil-may-care      munificent      
CPE playlist anxiety    hi-pot    missionware    v-commerce    wakerife    onychophagia    C2C    directronic    douceur    aphotic    
Radio
ZnajdĽ szkołę dla siebie
Gdańsk   Katowice   Kraków
Lublin   ŁódĽ   Rzeszów
Poznań   Warszawa   Wrocław
Więcej

Redakcja - kontakt
Regulamin portalu
©2010 Angielski . edu . pl
Słownik polsko angielski online | Szkoły i kursy językowe | Nauka słówek angielskich | ranking wykładowców | słownik polsko angielski | Forum angielskiego | Wypracowania po angielsku