ANGIELSKI.EDU.PL - angielski ludzkim językiem Zgłoś błąd Promuj nas Nowe hasło Zarejestruj się
Zaloguj
Szukaj  w Angielski.Edu.pl
Słownik angielski HaraldG
Forum Nauka Ćwiczenia Gramatyka Czytelnia Egzaminy Specjalistyczne Rozrywka Szukaj Inne Rozmawiaj Płatne
Angielski - Start > Gramatyka angielska > Zagadnienia gramatyczne > BOTH czy ALL
28.03.2010.

BOTH czy ALL

Różnica znaczeniowa pomiędzy angielskimi słowami „all” oraz „both” jest taka jak między słowami ‘wszystko’ i ‘obydwa’ w języku polskim. Oto przykłady:

(1) I’ve got many cats and all of them like fish.
Mam wiele kotów i wszystkie z nich lubią ryby.
(2a) I’ve got two cats and both of them like fish.
Mam dwa koty i obydwa lubią ryby.
(2b) *I’ve got two cats and all of them like fish.

Słowa „all” nie używamy, mając na myśli jedynie dwa obiekty – stąd niepoprawność zdania (1c).

Warto zauważyć, że słowo „both” odnosi się tylko do obiektów policzalnych, a słowa „all” taka restrykcja nie dotyczy, por.:

(3) Both bottles were green.
Obydwie butelki były zielone.
(4) All of my water was drunk.
Cała moja woda została wypita.
Komentarze

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą pisać komentarze. Zarejestruj się lub zaloguj.

 
« poprzedni artykuł następny artykuł »


Internetowa Szkoła Języka Angielskiego
Internetowa Szkoła Języka Angielskiego - darmowa lekcja DEMO




FCE dungeon      graduate      clarity      addictive      keenness      bulging      uncover      permissible      gill      spiky      
CAE bootless      protracted      squeegee      goofy      scrawny      skittish      resurgence      astringent      jittery      understatement      
CPE blunderbuss    natter    emolument    tick-tock    deleterious    spirit rapping    swashbuckler    dadrock    dejunk    moneyed    
Radio
ZnajdĽ szkołę dla siebie
Gdańsk   Katowice   Kraków
Lublin   ŁódĽ   Rzeszów
Poznań   Warszawa   Wrocław
Więcej

Redakcja - kontakt
Regulamin portalu
©2010 Angielski . edu . pl
Słownik polsko angielski online | Szkoły i kursy językowe | Nauka słówek angielskich | ranking wykładowców | słownik polsko angielski | Forum angielskiego | Wypracowania po angielsku